Herunterladen Diese Seite drucken

Orno OR-DB-QS-159 Bedienungs- Und Montageanweisung

Drahtlose netzwerk- türklingel mit lernsystem calypso ii ac

Werbung

ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437
44-141 Gliwice
tel. (+48) 32 43 43 110
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Dokonanie
samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć
z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia.
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących
charakterystyki
wyrobu
i walorów użytkowych produktu. Dodatkowe informacje na temat produktów marki ORNO dostępne są na: www.support.orno.pl.
Orno-Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma Orno-Logistic Sp.
z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony www.support.orno.pl. Wszelkie prawa
do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
1.
Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
2.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
3.
Uszkodzony przyrząd należy wymienić na nowy.
4.
Nie dokonuj samodzielnych napraw.
Przy instalacji nowej baterii pamiętaj o jej biegunowości +/-.
Stosuj baterie takiego samego typu, jakie są rekomendowane do stosowania w tym urządzeniu.
Nie mieszaj baterii zużytych z nowymi, baterii o różnym składzie lub innych producentów w celu zapobiegania potencjalnym nieszczelnościom.
Nie wyrzucaj zużytej baterii do śmietnika, lecz do specjalnych pojemników na zużyte baterie.
Aby uzyskać porady na temat recyklingu, proszę skontaktować się z lokalnym organem.
Nie ładuj baterii nieprzeznaczonej do ładowania (niebędącej akumulatorem).
Nie zwieraj zacisków zasilających.
Nigdy nie podgrzewaj, nie odkształcaj baterii ani nie wystawiaj jej na bezpośrednie działanie źródeł ciepła, takich jak nadmierne nasłonecznienie,
grzejnik, ogień.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Bateria nie może być demontowana, wrzucana do ognia lub zwierana.
Wyjmij baterię z urządzenia, gdy nie używasz go przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia ze względu na możliwe wycieki.
Trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci.
Wyczerpaną baterię należy bezzwłocznie wyjąć z urządzenia.
Rozładowana bateria może wyciekać, powodując uszkodzenia urządzenia.
W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
W przypadku dostania się do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty
w baterii może powodować podrażnienie lub oparzenie.
Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterię z dala od dzieci i zwierząt
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of
guarantee. The manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device installation or operation.
In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the
product characteristics and to introduce different constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality.
Additional information about ORNO products are available at www.support.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results
of non-compliance with the provisions of the present Manual. Orno Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manual - the
latest version of the Manual can be downloaded from www.support.orno.pl.
Any translation/interpretation rights and copyright in relation to this Manual are reserved.
1.
Do not use the device against its intended use.
2.
Do not dip the device in water or another fluid.
3.
Damaged instrument must be replaced with a new one.
4.
Do not repair it by yourselves.
Check the correct polarity +/- when installing the batteries.
Use the battery type recommended for this product.
Do not install new batteries with the used ones, batteries which vary in chemical composition or batteries which vary in manufacturer or brand, to
prevent battery acid leaks.
Do not discard spent batteries with household waste, discard to special battery collection containers.
Consult your local authorities to learn more about recycling options.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit the battery terminals.
Never deform the batteries or expose them to direct heat sources, such as direct sunlight, radiators or fire.
Explosion hazard! Do not disassemble, short-circuit or discard the batteries in fire.
Remove the battery from the product before prolonged storage to prevent potential damage from battery acid leaks.
Keep batteries out of the reach of children.
Immediately remove the battery from the product when spent.
Discharged batteries may leak and damage the product.
If you touch battery acid with your hands, rinse them under running water.
In case of eye contact with battery acid, seek medical attention. The battery acid may cause irritation or chemical burns.
Swallowing a battery can be fatal! Keep the batteries away from children and pets. If you swallow a battery, immediately seek medical attention.
OR-DB-QS-159
Sieciowy dzwonek bezprzewodowy z learning system CALYPSO II AC
Wireless network doorbell with learning system CALYPSO II AC
Drahtlose Netzwerk- Türklingel mit Lernsystem CALYPSO II AC
oraz
wprowadzania
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE BATERII:
BATTERY PRECAUTIONS:
WAŻNE!
innych
rozwiązań
konstrukcyjnych
IMPORTANT!
niepogarszających
parametrów

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orno OR-DB-QS-159

  • Seite 1 Additional information about ORNO products are available at www.support.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results of non-compliance with the provisions of the present Manual. Orno Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manual - the latest version of the Manual can be downloaded from www.support.orno.pl.
  • Seite 2: Vorsichtsmaßnahmen Für Batterien

    Die Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. haftet nicht für die Folgen der Nichteinhaltung der Empfehlungen, die in dieser Bedienungsanleitung zu finden sind. Die Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. behält sich das Recht auf Änderungen in der Bedienungsanleitung vor – die aktuelle Version kann man auf der Internetseite www.support.orno.pl herunterladen.
  • Seite 3: Dane Techniczne/Technical Data/Technische Daten

    Rys.1/ Fig.1/ Abb.1 Rys.2/ Fig.2/ Abb.2 Rys.3/ Fig.3/ Abb.3 Rys.4/ Fig.4/ Abb.4 BUDOWA/ CONSTRUCTION/ AUFBAU 1. Wskaźnik LED 1. LED indicator 1. LED-Anzeige 2. Głośnik 2. Loudspeaker 2. Lautsprecher 3. Przełącznik trybu sygnalizacji 3. Sound and flash switch 3. Ton- und Blitzschalter 4.
  • Seite 4 Instrukcja obsługi i montażu OPIS I ZASTOSOWANIE MONTAŻ/INSTALACJA Sieciowy dzwonek bezprzewodowy, idealny drzwi Zasięg pomiędzy przyciskiem, a dzwonkiem zależy od warunków w domach, apartamentach, sklepach itd. lub jako urządzenie otoczenia. Przed montażem zalecamy przetestowanie urządzenia przywoławcze dla osób starszych. Stopień ochrony IP44 w wybranym miejscu w celu sprawdzenia czy jego zasięg nie został...
  • Seite 5: Installation

    Odbiornik nie będzie już dzwonił z powodu zakłóceń. Musisz jednak ponownie sparować odbiornik i nadajnik zgodnie z pkt 1. Uproszczona deklaracja zgodności Orno-Logistic Sp. z o.o. oświadcza, że typ urządzenia radiowego: OR-DB-QS-159 Bezprzewodowy dzwonek jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.support.orno.pl User manual...
  • Seite 6: Beschreibung Und Anwendung

    1. Simplified declaration of conformity Orno-Logistic Sp. z o.o. declares that the OR-DB-QS-159 compatible with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.support.orno.pl Bedienungs- und Montageanweisung...
  • Seite 7 Code des Empfängers zurücksetzt. Der Empfänger klingelt nicht mehr aufgrund von Interferenzen. Sie müssen jedoch den Empfänger und den Sender gemäß Punkt 1 erneut koppeln. Vereinfachte Konformitätserklärung Orno-Logistic Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass der Typ des Funkgerätes: OR-DB-QS-159 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.support.orno.pl...