Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
User Manual
Bluetooth Mouse
Mod.-Nr.: 303116

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CSL 303116

  • Seite 1 User Manual Bluetooth Mouse Mod.-Nr.: 303116...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 8 3. Français ......................13 4. Italiano ......................18 5. Español ......................23 Umgebungstemperatur + 0-3°C bis 35-40°C Ambient temperature + 0-3°C until 35-40°C Température ambiante + 0-3°C à 35-40°C Temperatura ambiente + 0-3°C fino 35-40°C Temperatura ambiente...
  • Seite 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie auch Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgen- de Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • Bluetooth-Maus • Kurzanleitung 2. Technische Daten...
  • Seite 4 Linke Maustaste Vertikal-Scrollrad / mittlere Maustaste Rechte Maustaste DPI-Taste 4. Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Computermaus aus der Verpackung. Nehmen Sie die Maus und öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite. Setzen Sie anschließend eine neue 1,5V Batterie vom Typ AA in die vorgesehenen Halterungen ein. Verbinden Sie die Maus via Bluetooth mit Ihrem gewünschten Endgerät.
  • Seite 5 LED leuchtet. Der Kopplungsmodus ist eingeschaltet. Aktivieren Sie Bluetoo- th an dem Gerät, welches Sie mit der Maus verbinden möchten. Führen Sie einen Suchlauf durch und verbinden Sie sich mit dem Gerät „WDP-303116“. Hinweis: Der Bluetooth-Kopplungsmodus wird aus Sicherheitsgründen deaktiviert, falls auch nach mehreren Minuten keine Verbindung hergestellt wurde.
  • Seite 6 geistig beeinträchtigten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüche.Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Geräte- spezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewie- sen wurde.
  • Seite 7 Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303116 in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
  • Seite 8: English

    Thank you for having chosen this CSL product and for placing your trust in our com- pany. Please read this manual carefully before installation to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual. 1. Scope of delivery •...
  • Seite 9 Left mouse button Vertical scroll wheel / middle mouse button Right mouse button DPI switch 4. Getting started Remove the mouse from the packing. Now take the mouse and open the battery compartment on the bottom side. Insert one new 1,5V AA battery into the pro- vided holder.
  • Seite 10 Activate Bluetooth on the device that you want to link with the mouse. Perform a search and connect to device “CSL-303116”. Note: The Bluetooth pairing mode is deactivated for safety reasons when no con- nection has been established after several minutes.
  • Seite 11 7. Disposal instructions Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the European WEEE Directive and not with household rubbish. Components must be disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inflict sus- tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con- sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collection...
  • Seite 12 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303116 conforms to the principle re- quirements and other relevant stipulations of Directive 2014/53/EU. The complete Decla- ration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303116...
  • Seite 13: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de CSL. Pour que vous puissiez pleinement profiter de l'appareil que vous avez acquis, lisez attentivement le mode d'emploi suivant. 1. Contenu de la livraison • Souris Bluetooth • Mode d’emploi 2. Caractéristiques techniques...
  • Seite 14 Touche gauche de souris Molette de défilement verticale / Touche centrale de souris Touche droite de souris Touche DPI 4. Mise en service Retirez la souris de l'emballage. Prenez la souris et ouvrez le compartiment à bat- teries sur la face inférieure. Placez ensuite une batterie 1,5 V neuve de type AA dans les supports prévus.
  • Seite 15 Le mode de couplage est allumé. Activez Bluetooth sur l’appareil que vous souhaitez relier à la souris. Procédez ensuite à une opération de recherche et connectez-vous à l’appareil « WDP-303116 ». Remarque : Pour des raisons de sécurité, le mode de connexion par Bluetooth se dé- sactive si aucune connexion n'a été...
  • Seite 16 fants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modi- fication qui n'est pas effectuée par le fournisseur initial mène à l'annulation de la garantie. L’appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel.
  • Seite 17 Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères. Directive DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 303116 est conforme exigences essentielles...
  • Seite 18: Italiano

    Grazie per aver scelto un prodotto di CSL. Per utilizzare con soddisfazione il prodot- to acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Mouse Bluetooth • Istruzioni per l’uso 2. Dati tecnici...
  • Seite 19 Tasto sinistro del mouse Rotella di scorrimento verticale / tasto centrale del mouse Tasto destro del mouse Tasto DPI 4. Messa in funzione Rimuovere il dispositivo dalla confezione. Prendere il mouse e aprire il vano bat- teria sul lato inferiore. Quindi inserire una nuova batteria AA da 1,5V nei supporti previsti.
  • Seite 20 LED blu sul lato superiore si illumina. La modalità di accoppiamento è attiva. Attivare il Bluetooth sul dispositivo che si desidera connettere al mouse. Ora, eseguire la procedura di ricerca e collegarsi al dispositivo "WDP-303116". Nota: Se non viene stabilita una connessione, dopo alcuni minuti la modalità di accoppiamento Bluetooth viene disabilitata per motivi di sicurezza.
  • Seite 21 limitate. Qualsiasi riparazione o modifica all'apparecchio non eseguita dal fornito- re originale comporta l'estinzione dei diritti di garanzia. L'apparecchio può essere utilizzato solo da persone che hanno letto e compreso le presenti istruzioni. Le specifiche dell'apparecchio possono cambiare senza preavviso. 7.
  • Seite 22 Direttiva RAEE: 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 303116 è con- forme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia come sta-...
  • Seite 23: Español

    Gracias por escoger un producto de CSL. Para que pueda disfrutar de su adqui- sición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. 1. Volumen de suministro • Ratón Bluetooth • Instrucciones de uso 2. Datos técnicos 800 / 1200 / 1600 DPI Velocidad de pulsado óptica...
  • Seite 24 Botón izquierdo del ratón Rueda de desplazamiento vertical/botón central del ratón Botón derecho del ratón Botón DPI 4. Puesta en marcha Saque el ratón de ordenador del embalaje. Tome el ratón y abra el compartimento de la pila en la parte inferior. Coloque una pila nueva de tipo AA de 1,5 V en su soporte.
  • Seite 25 El modo de acoplamiento está encendido. Active el Bluetooth en el aparato al que desee conectar el ratón. Realice una bús- queda y conéctese con el dispositivo «WDP-303116». Indicación: Por motivos de seguridad, el modo de acoplamiento Bluetooth se des- activa si no se establece ninguna conexión transcurridos varios minutos.
  • Seite 26 caciones no realizadas por el proveedor original anulan la garantía y los derechos de garantía. El aparato solo debe ser utilizado por personas que hayan leído y en- tendido estas instrucciones. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo. 7.
  • Seite 27 Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303116 tisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Solicite una declaración de confor- midad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
  • Seite 28 WD Plus GmbH • Wohlenbergstraße 16• D-30179 Hannover V1.0...

Inhaltsverzeichnis