Herunterladen Diese Seite drucken

Farfisa Duo System 2231Q Betriebsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Duo System 2231Q:

Werbung

IT funzionamento
La parte di impianto collegata alla linea LS
del 2231Q è del tutto indipendente dal resto
dell'impianto e richiede un alimentatore
dedicato. Tra due postazioni interne collegate
a LS o tra una postazione interna ed un posto
esterno secondario collegato a LP si può avere
una conversazione indipendentemente da ciò
che avviene nel resto del sistema. Viceversa,
se dal lato dell'impianto principale, collegato
a LI, si effettua una chiamata verso uno degli
interni il cui indirizzo è compreso tra gli indirizzi
associati a LS, il separatore provvede a stabilire
una connessione video, voce e dati tra le linee
colegate a LI e LS (LED rosso acceso fisso). Non
è invece possibile la connessione tra il posto
esterno secondario (collegato a LP) e la linea LI
ES Funcionamiento
La parte del sistema conectada a la línea LS
del 2231Q es completamente independiente
del resto del sistema y requiere una propia
fuente de alimentación. Una conversación
puede tener lugar entre dos estaciones internas
conectadas a LS o entre una estación interna
y una placa de calle secundaria conectada a
LP, independientemente de lo que ocurra en
el resto del sistema. Si se realiza una llamada
desde el lado del sistema principal conectado
a LI a una de las extensiones cuya dirección se
encuentra entre las asociadas a LS, el separador
establece una conexión de vídeo, voz y datos
entre las líneas conectadas a LI y LS (LED rojo
encendido). La conexión entre la placa de calle
secundaria (linea LP) y la línea LI no es posible.
IT Vista da sopra
ES Vista superior
LED indicazione modo operativo
- acceso fisso: LI commutato su LS;
- spento: LI commutato su LO.
LED showing operating mode
- steady on: LI switched to LS;
- off: LI switched to LO.
LED montrant le mode de fonctionnement
- allumé en permanence : LI commuté sur LS;
- éteint : LI commuté sur LO.
LED que muestra el modo de funcionamiento
- encendido fijo: LI conmutado a LS;
- apagado: LI conmutado a LO.
LED que mostra o modo de funcionamento
- ligado: LI comutado para LS;
- desligado: LI comutado para LO.
LED zeigt Betriebsmodus
- gleichmäßig an: LI auf LS geschaltet;
- aus: LI auf LO geschaltet.
Micro-interruttori di programmazione.
Dipswitches for programming.
Micro-interrupteurs pour la programmation.
Micro-interruptores para la programación.
Micro-interruptores para a programação.
DIP-Schalter für die Programmierung.
EN Operation
The part of the system connected to the LS
line of the 2231Q is completely independent by
the rest of the system and it requires its own
power supply. A conversation can take place
between two internal stations connected to LS
or between an internal station and a secondary
door station connected to LP regardless of
what happens in the rest of the system. If a call
is made from the main system side connected
to LI to one of the extensions whose address
is between the addresses associated with LS,
the buffer establishes a video, voice and data
connection between the lines connected to
LI and LS (red LED steady on). A connection
between the secondary external door station
(connected to LP) and line LI is not possible.
PT funcionamento
A parte do sistema ligada à linha LS do 2231Q
é completamente independente do resto do
sistema. Tem também a sua própria fonte de
alimentação. Uma conversa pode ter lugar
entre duas estações internas ligadas à LS ou
entre uma estação interna e uma botoneira
secundária ligada à LP, independentemente do
que acontece no resto do sistema. Se for feita
uma chamada do lado do sistema principal
ligado ao LI a uma das extensões cujo endereço
se encontra entre os endereços associados
ao LS, o separador estabelece uma ligação de
vídeo, voz e dados entre as linhas ligadas ao
LI e ao LS (LED vermelho aceso). Uma ligação
entre a botoneira secundária (ligada à LP) e a
linha LI não é possível.
EN Top view
PT Vista superior
LP LP LS LS LM LM
PDX2
IN: LI - LO Line 0.4W
IN: LM Line max 2.5W
MADE IN ITALY
1 2 3 4
1 2 3 4
LO
Ponticello per adattare l'impedenza del segnale video.
Jumper to adjust the impedance of the video signal.
Pontet pour adapter l'impédance du signal vidéo.
Puentecillo para adaptar la impedancia de la señal de video.
Jumper para adaptação da impedância do sinal de vídeo.
Jumper zur Impedanzregulierung des Videosignals.
1-2
chiusura 100ohm (di fabbrica)
termination 100ohm (default)
fermeture 100ohm (d'usine)
cierre 100ohm (de fábrica)
fechar 100ohm (de fábrica)
1 2 3 4
Abschluss 100ohm (ab Werk)
fR fonctionnement
La partie du système connectée à la ligne LS du
2231Q est complètement indépendante du reste
du système. Elle dispose également de sa propre
alimentation électrique. Une conversation peut
avoir lieu entre deux postes internes connectés
à LS ou entre un poste interne et une plaque de
rue secondaire connecté à LP, indépendamment
de ce qui se passe dans le reste du système. Si
un appel est effectué depuis le côté principal du
système connecté à LI vers l'un des postes dont
l'adresse figure parmi les adresses associées à
LS, le séparateur établit une connexion vidéo,
voix et données entre les lignes connectées à
LI et LS (LED rouge allumée en permanence).
La connexion entre la plaque de rue secondaire
(connecté à LP) et la ligne LI n'est pas possible.
DE Betrieb
Der an die LS-Leitung des 2231Q angeschlossene
Teil des Systems ist unabhängig vom Rest
des Systems. Er verfügt über eine eigene
Stromversorgung. Ein Gespräch kann
unabhängig vom Rest der Anlage zwischen
zwei an LS angeschlossenen Innenstationen
oder zwischen einer Innenstation und einer
an LP angeschlossenen Nebentürstation
geführt werden. Erfolgt ein Anruf von der
an LI angeschlossenen Hauptanlagenseite
zu einer der Nebenstellen, deren Adresse zu
den mit LS verbundenen Adressen gehört,
stellt die Trennstelle eine Video-, Sprach- und
Datenverbindung zwischen den an LI und LS
angeschlossenen Leitungen her (rote LED
leuchtet dauerhaft). Eine Verbindung zwischen
LP- und LI-Leitungen ist nicht möglich.
fR Vue d'ensemble
DE Ansicht von oben
Ponticello J2/Jumper J2/Pontet J2
Puentecillo J2/Jumper J2/Jumper J2
Di fabbrica: alimentazione su LM
By default: power supply on LM
Réglé par défaut: alimentation sur LM
Por defecto: alimentación en LM
2231Q
Por defeito: fonte de alimentação em LM
In der Standardeinstellung: Stromversor-
gung an LM
Particolari configurazioni (non usato)
Special configurations (not used)
Configurations spéciales (non utilisées)
Configuraciones especiales (no utilizadas)
Configurações especiais (não utilizadas)
Sonderkonfigurationen (nicht verwendet)
LO
LI
LI
2-3
chiusura 15ohm
termination 15ohm
fermeture 15ohm
cierre 15ohm
fechar 15ohm
1 2 3 4
Abschluss 15ohm
3-4
linea aperta
opend line
ligne ouverte
línea abierta
linha aberta
1 2 3 4
offene Ltg.
Mi 2489/3
- 4 -

Werbung

loading