Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price M4042 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M4042:

Werbung

• Please keep these instructions for
future reference, as they contain
important information.
• Requires three button cell (LR44)
alkaline batteries (included)
for operation.
• Batteries included are for demonstration
purposes only.
• Adult assembly is required for
battery replacement.
• Tool required: Phillips screwdriver
(not included).
• Wipe this toy with a clean cloth
dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse this toy.
fisher-price.com
1
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles boutons
(LR44) alcalines fournies.
• Les piles incluses sont uniquement
destinées à l'essai du jouet en magasin.
• Le remplacement des piles doit être
effectué par un adulte.
• Outil nécessaire : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas immerger le jouet.
M4042

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price M4042

  • Seite 1 M4042 • Please keep these instructions for • Conserver ce mode d’emploi pour s’y future reference, as they contain référer en cas de besoin car il contient important information. des informations importantes. • Requires three button cell (LR44) • Fonctionne avec trois piles boutons alkaline batteries (included) (LR44) alcalines fournies.
  • Seite 2 • Diese Anleitung bitte für mögliche • Richiede tre pile alcaline formato Rückfragen aufbewahren. Sie enthält orologio (LR44) (incluse) wichtige Informationen. per l’attivazione. • Drei Alkali-Knopfzellen (LR44) • Le pile fornite con il giocattolo erforderlich, enthalten. servono solo per la dimostrazione. •...
  • Seite 3 • Legetøjet kan gøres rent med en ren • Bruker 3 alkaliske knappebatterier klud, der er fugtet i mildt sæbevand. (LR44, medfølger). Legetøjet må ikke nedsænkes i vand. • Medfølgende batterier er bare til demonstrasjonsformål. • Guardar estas instruções para •...
  • Seite 4 Fun on the Farm! Amusons-nous à la ferme ! Toller Spielspaß auf dem Bauernhof! Boerderijpret! Divertiamoci con la fattoria! ¡Una granja superdivertida! Sjov på bondegården! Muita diversão! Maalla on mukavaa! Moro på gården Roligt på bondgården! Ήχοι στη Φάρμα! • Tirare il cavallino per attivare la musica! •...
  • Seite 5: Αντικατάσταση Μπαταριών

    Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das Pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών 1,5V x 3 LR44 or Equivalent “LR44” ou équivalent LR44 oder entsprechender Batterietyp LR44 of soortgelijke batterijen LR44 o Equivalenti...
  • Seite 6 • Insérer trois piles boutons alcalines • Plaats drie nieuwe (LR44) alkaline- (LR44) neuves. knoopcelbatterijen. Conseil : il est recommandé d’utiliser Tip: wij adviseren het gebruik van des piles alcalines car elles durent alkalinebatterijen; deze gaan langer mee. plus longtemps. • Zet het batterijklepje weer op z’n •...
  • Seite 7 Atención: recomendamos utilizar • Voltar a colocar a tampa no exclusivamente pilas alcalinas. Las compartimento de pilhas e aparafusar. pilas no alcalinas pueden afectar el Não apertar demasiado os parafusos. funcionamiento de este juguete. • Se os sons do brinquedo •...
  • Seite 8 • Lossa fästena på baksidan av leksaken. Battery Safety Information • Ta bort batteriluckan. In exceptional circumstances, batteries • Lossa skruven i locket till batterifacket may leak fluids that can cause med en stjärnskruvmejsel och lyft av a chemical burn injury or ruin your locket.
  • Seite 9 • Insérer les piles comme indiqué à • Darauf achten, dass die Batterien in der l’intérieur du compartiment des piles. richtigen Polrichtung (+/-) eingelegt sind. • Enlever les piles lorsque le produit • Die Batterien immer herausnehmen, n'est pas utilisé pendant une longue wenn das Produkt längere Zeit nicht période.
  • Seite 10 • Batterijen uit het product verwijderen • Usare solo pile dello stesso tipo wanneer het langere tijd niet wordt o equivalenti a quelle raccomandate. gebruikt. Lege batterijen altijd uit • Non ricaricare pile non ricaricabili. het product verwijderen. Batterijen • Estrarre le pile ricaricabili dal inleveren als KCA.
  • Seite 11 Information om sikker brug af batterier • Instalar as pilhas conforme indicado I sjældne tilfælde kan batterier lække no interior do compartimento væske, som kan ætse huden eller de pilhas. ødelægge produktet. Sådan undgår • Retirar as pilhas se não se utilizar du batterilækage: o produto durante um longo período •...
  • Seite 12 • Käytä vain suositellun tyyppisiä tai Batteriinformation vastaavia paristoja. Under exceptionella förhållanden • Älä lataa paristoja uudestaan. kan batterierna läcka vätska som • Irrota ladattavat akut tuotteesta kan orsaka kemiska brännskador ennen lataamista. eller förstöra leksaken. Undvik • Jos käytät irrotettavia akkuja, muista, batteriläckage: että...
  • Seite 13 ICES-003 Πληροφορίες για τις Μπαταρίες • This Class B digital apparatus Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις complies with Canadian ICES-003. μπαταρίες μπορεί να προκληθεί • Operation is subject to the following διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν two conditions: (1) this device may εγκαύματα...
  • Seite 14 • Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta de residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad. • Protect the environment by not •...
  • Seite 15 CANADA ITALIA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza Mississauga, Ontario L5R 3W2. clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, ESPAÑA Maidenhead SL6 4UB.
  • Seite 16 NEW ZEALAND MÉXICO 16-18 William Pickering Drive, Albany Importado y distribuido por Mattel de 1331, Auckland. México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. ASIA Granada, Delegación Miguel Hidalgo, Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South C.P.