Seite 1
M4045 • Please keep this instruction sheet for future reference, • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de as it contains important information. besoin car il contient des informations importantes. • Requires two “AAA” batteries (included) for operation.
Seite 2
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen tärkeää tietoa. aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Lelun käyttöön tarvitaan kaksi AAA-paristoa • Zwei Batterien AAA erforderlich (enthalten). (mukana pakkauksessa). Pakkauksessa olevat paristot Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich on tarkoitettu vain kokeilua varten.
Seite 3
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Tips: For best ytelse anbefaler vi at du erstatter de 1,5V x 2 medfølgende batteriene med to nye alkaliske “AAA”...
Seite 4
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die • Sæt dækslet på igen, og spænd skruen. Schraube festziehen. • Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, • Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren bør batterierne udskiftes af en voksen! nicht mehr, müssen die Batterien von einem •...
Seite 5
• Ne pas recharger des piles non rechargeables. • Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στη βάση • Les piles rechargeables doivent être retirées du του παιχνιδιού. produit avant la charge. • Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών •...
Seite 6
Norme di sicurezza per le pile • Batteriernes poler må aldrig kortsluttes. In casi eccezionali le pile potrebbero presentare • Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type perdite di liquido che potrebbero causare ustioni som dem, der anbefales. da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. •...
Seite 7
• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. • Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type •...
Seite 8
Rollin' Musical Fun! Le singe se balance en musique ! Rollender Musikspaß! Rolpret en muziekjes! Divertimento musicale rotolante! ¡Divertida pelota musical! Sjov med dans og musik! Música e balanços divertidos! Mukavaa palloilua musiikin mukana! Rullende musikalsk moro! Rullande musik! Μπαλίτσα με Μουσική! •...
Seite 9
• Kytke virta työntämällä virtakytkin -asentoon. • För strömbrytaren till läget på . • Kun lapsi tönäisee palloa, kuuluu musiikkiääniä ja apina • När barnet slår på bollen hörs ljudeffekter och apan tasapainoilee pallon päällä. balanserar på bollen. • Kun lapsi lakkaa leikkimästä lelulla, katkaise virta •...
Seite 10
CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.