Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Környezetvédelmi Tudnivalók; Általános Útmutatások; Указания По Использованию - Bosch BGC1 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGC1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
„ A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra.
= Az építési törmelék felszívása a készülék sérülésé-
>
hez vezethet.
„ Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatla-
kozódugót, ha nem porszívózik.
„ A kiselejtezett készüléket azonnal tegye használhatat-
lanná, ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását.
!
Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat
A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A-es bizto-
sítéknak kell védenie.
Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer
kioldana, annak az lehet az oka, hogy egyidejűleg
más nagy áramfelvételű elektromos készülék is ug-
yanarra az áramkörre lett csatlakoztatva.
A biztosíték kioldása elkerülhető, ha a készüléket
bekapcsolás előtt a legalacsonyabb teljesítményfo-
kozatra állítja, majd működés közben kapcsolja fo-
kozatosan magasabb teljesítményfokozatra.
Környezetvédelmi tudnivalók
„ Csomagolás
A csomagolás védi a porszívót a szállítás során
keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet-
barát anyagokból készült, és ezért újrafeldolgozásra
alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso-
magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek
megfelelő tárolóiban.
„ Régi készülék
A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz.
Ezért kiselejtezett készülékét adja le újrahasznosí-
tásra kereskedőjénél vagy egy MÉH-telepen. Az ak-
tuális ártalmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön
kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál.
„ A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása
A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anya-
gokból készültek. Amennyiben nem tartalmaznak
olyan anyagokat, melyeket tilos a háztartási hul-
ladékba helyezni, a szokásos háztartási hulladékkal
együtt ártalmatlaníthatja.
Általános útmutatások
„ Tartozékok
A tartozék (szívófej, szívócső stb.) kinézete azonos
működési mód esetén eltérhet a használati útmu-
tatóban található ábráktól.
„ Szimbólumok
Kárpitozott bútorok, párnák és függönyök
porszívózásához.
Szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásához
Kemény padlók porszívózásához
ru
Сохраните
инструкцию
передаче пылесоса новому владельцу не забудьте
передать также инструкцию по эксплуатации.
Указания по использованию
Этот прибор предназначен только для домашнего
использования и в бытовых условиях. Данный
прибор
предназначен
высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Во избежание травм и повреждений пылесос
нельзя использовать для :
„ чистки людей и животных;
„ всасывания:
− вредных для здоровья веществ, острых, горячих
или раскалённых предметов;
− мокрых предметов и жидкостей;
− легковоспламеняющихся
веществ и газов;
− пепла, сажи из кафельных печей и систем
центрального отопления;
− тонера
из
принтеров
аппаратов.
Запасные
части,
мешки для пыли
Наши
оригинальные
принадлежности,
дополнительные
оригинальные
мешки
подходят
к
свойствам
пылесосов.
Поэтому
использовать
исключительно
запасные
части
и
лишь
оригинальные
принадлежности и мешки для пыли. Только таким
образом обеспечивается долгий срок службы
и гарантируется высокий результат уборки с
помощью вашего пылесоса.
!
Указание:
использование неподходящих или некачественных
запасных
частей,
дополнительных принадлежностей или мешков
для пыли может вызвать повреждение пылесоса.
Наша гарантия не распространяется на устранение
повреждений,
вызванных
подобных изделий.
по
эксплуатации.
для
использования
или
взрывчатых
или
копировальных
принадлежности,
запасные
части
а
также
оригинальные
принадлежности,
для
пыли,
оптимально
и
требованиям
мы
рекомендуем
оригинальные
принадлежности,
дополнительные
принадлежностей/
использованием
При
на
и
как
и
наших
вам
а
также
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bgs1 serie

Inhaltsverzeichnis