Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-S73R Bedienungsanleitung
JVC KD-S73R Bedienungsanleitung

JVC KD-S73R Bedienungsanleitung

Cd-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-S73R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-S73R/KD-S71R/
KD-S743R/KD-S741R
FM
TP/PTY
CD
SEL
SSM
AM
DISP
7
8
9
10
11
12
MO
RPT
RND
MODE
SCM
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0118-001A
[E/EX]

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-S73R

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-S73R/KD-S71R/ KD-S743R/KD-S741R TP/PTY DISP MODE COMPACT DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    Position And Reproduction Of Labels Bottom panel of the main unit CAUTION: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja ADVARSEL: Usynlig laser - radiation when open and strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa stråling ved åbning, når interlock failed or defeated. öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö- sikkerhedsafbrydere er ude...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS CD OPERATIONS ......17 How to reset your unit .......
  • Seite 4: Location Of The Buttons

    LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Display window MO ST RND RPT TP PTY 1 2 3 6 7 8 9 TP/PTY DISP MODE i SCM (sound control memory) button (standby/on/attenuator) button 2 TP/PTY (traffic program/program type) button (control panel release) button 3 SEL (select) button 4 Display window Display window...
  • Seite 5: Basic Operations

    Therefore, lower the volume before playing a CD Adjust the volume. and adjust it as required during playback. To increase the volume Only for KD-S73R and KD-S71R This receiver is equipped with the steering To decrease the volume wheel remote control function.
  • Seite 6: Setting The Clock

    TP/PTY DISP MODE Setting the clock Set the clock system. 1 Select “24H/12H.” You can also set the clock system to either 24 2 Select “24H” or “12H.” hours or 12 hours. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display.
  • Seite 7: Radio Operations

    RADIO OPERATIONS TP/PTY DISP MODE Listening to the radio To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station. Searching a station manually: Searching a station automatically: Manual search...
  • Seite 8: Storing Stations In Memory

    Storing stations in memory Tune in to a station you want while “M” (manual) is flashing. You can use one of the following two methods to To tune in to stations of higher store broadcasting stations in memory. frequencies • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) To tune in to stations of lower •...
  • Seite 9: Manual Preset

    Manual preset Repeat the above procedure to store other stations into other preset You can preset up to 6 stations in each band numbers. (FM1, FM2, FM3, and AM) manually. Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the Notes: preset number 1 of the FM1 band.
  • Seite 10: Rds Operations

    RDS OPERATIONS What you can do with RDS To use Network-Tracking Reception You can select the different modes of network- RDS (Radio Data System) allows FM stations to tracking reception to continue listening to the send an additional signal along with their regular same programme in its finest reception.
  • Seite 11 Using TA Standby Reception Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the TA Standby Reception allows the unit to switch PSM items appears on the display. temporarily to Traffic Announcement (TA) from (PSM: see page 23.) the current source (another FM station or CD).
  • Seite 12 7 When the current source is FM, the PTY Using PTY Standby Reception indicator either lights up or flashes. PTY Standby Reception allows the unit to switch • If the PTY indicator lights up, PTY Standby temporarily to your favorite programme (PTY: Reception is activated.
  • Seite 13 Searching your favorite programme Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 16.) You can search any one of the PTY codes. In addition, you can store your 6 favorite Selected code name appears programme types in the number buttons. on the display.
  • Seite 14: Other Convenient Rds Functions And Adjustments

    To search your favorite programme type • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. Press and hold TP/PTY for more than • If there is no station broadcasting a programme 2 seconds while listening to an FM of the same PTY code as you selected, the station.
  • Seite 15: Changing The Display Mode While Listening To An Fm Station

    Changing the display mode while Setting the TA volume level listening to an FM station You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, You can change the initial indication on the the volume level automatically changes to the display to station name (PS NAME), station preset level.
  • Seite 16 PTY codes NEWS: News CHILDREN: Entertainment programmes for AFFAIRS: Topical programmes expanding children on current news or affairs SOCIAL: Programmes on social activities INFO: Programmes which impart RELIGION: Programmes dealing with any advice on a wide variety of aspect of belief or faith, or the topics nature of existence or ethics SPORT:...
  • Seite 17: Cd Operations

    CD OPERATIONS TP/PTY DISP MODE Playing a CD All tracks will be played repeatedly until you stop playback. Insert a CD into the loading slot. Note: The unit turns on, When a CD is inserted upside down, “EJECT” appears draws the CD and on the display and the CD automatically ejects.
  • Seite 18: Locating A Track Or A Particular Portion On A Cd

    Locating a track or a Selecting CD playback modes particular portion on a CD To play back tracks at random (Random Play) To fast-forward or reverse the track You can play back all tracks on the CD at random. ¢, while Press and hold MODE Press MODE to enter the...
  • Seite 19: Prohibiting Cd Ejection

    Prohibiting CD ejection To play back tracks repeatedly (Repeat Play) You can prohibit CD ejection and can lock a CD You can play back the current track repeatedly. in the loading slot. MODE Press MODE to enter the While pressing CD, press and hold 0 for functions mode while playing a more than 2 seconds.
  • Seite 20: Sound Adjustments

    SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Adjust the setting. You can adjust the sound characteristics to your To increase the level or turn preference. on the loudness Select the item you want to adjust. To decrease the level or turn off the loudness Each time you press the button, the adjustable items change as follows:...
  • Seite 21: Storing Your Own Sound Adjustments

    Adjust the bass or treble, or turn the Indication For: Preset values loudness function on/off (LOUD ON/ LOUD LOUD OFF). SCM OFF (Flat sound) BEAT Rock or disco music SOFT Quiet –03 background music Light music Repeat steps 2 and 3 to adjust the other items.
  • Seite 22: Other Main Functions

    OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the telephone muting Selecting the level display This mode is used when a cellular phone system You can select the level display according to your is connected. Depending on the phone system preference. used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2,” When shipped from the factory, “VOL 2”...
  • Seite 23 Preferred Setting Mode (PSM) items Factory-preset settings page Set. Hold. Select. – Back Advance CLOCK H Hour adjustment 0:00 Back Advance CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time display AUTO ADJ Automatic clock setting DISPMODE Display mode CLOCK PS NAME PS NAME FREQ AF-REG...
  • Seite 24: Detaching The Control Panel

    Detaching the control panel Attaching the control panel Insert the left side of the control You can detach the control panel when leaving panel into the groove on the panel the car. holder. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.
  • Seite 25: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to the Adjust it to the optimum level. from the speakers.
  • Seite 26: Maintenance

    MAINTENANCE Handling discs When playing a CD-R or CD-RW Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read This unit has been designed to reproduce CDs, their instructions or cautions carefully. CD-Rs (Recordable), and CD-RWs (Rewritable). • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. •...
  • Seite 27: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 45 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 45 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of channels: 2 channels (stereo) 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Front: Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz...
  • Seite 28 Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite CAUTION: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- ADVARSEL: Usynlig laser - VARO: Avattaessa ja radiation when open and strålning när denna del är stråling ved åbning, når suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö- sikkerhedsafbrydere er ude...
  • Seite 29 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT CD-BETRIEB ........ 17 Zurücksetzen des Geräts ......
  • Seite 30: Anordnung Der Tasten

    ANORDNUNG DER TASTEN Schalttafel Displayfenster MO ST RND RPT TP PTY 1 2 3 6 7 8 9 TP/PTY DISP MODE 1 Taste i Taste SCM (Sound Control Memory) (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) 2 Taste TP/PTY (Verkehrsinformationen/ o Taste (Freigabe der Bedienungsblende) Sendungstypen) 3 Taste SEL (Auswahl) Displayfenster 4 Displayfenster...
  • Seite 31: Grundbedienungen

    CD abspielen, und justieren Sie die Lautstärke So erhöhen Sie die dann während des Abspielens je nach Bedarf nach. Lautstärke So verringern Sie die Nur für KD-S73R und KD-S71R Lautstärke Dieser Receiver verfügt über eine Der Lautstärkepegel wird angezeigt. Lenkradfernbedienfunktion.
  • Seite 32: Stellen Der Uhr

    TP/PTY DISP MODE Stellen der Uhr Stellen Sie das Uhrzeit system ein. 1 Wählen Sie „24H/12H“. Die Uhr kann so eingestellt werden, daß 2 Wählen Sie „24H“ oder „12H“. entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-System angezeigt wird. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt...
  • Seite 33: Radio-Betrieb

    RADIO-BETRIEB TP/PTY DISP MODE Radiohören Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, Manuelles Suchen eines Senders: oder Sie können den Sender manuell einstellen.
  • Seite 34: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender Stellen Sie den gewünschten Sender ein, während „M“ (manuell) blinkt. Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Um Sender einzustellen, die abspeichern. auf höheren Frequenzen • Automatisches Vorabstimmen der UKW- senden Sender: SSM (Sequentialspeicher für starke Sender) Um Sender einzustellen, die •...
  • Seite 35: Manuelles Vorabstimmen

    Manuelles Vorabstimmen Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere Sie können bis zu 6 Sender pro numerische Tasten wiederholen. Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. Hinweise: Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3 • Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird MHz auf der Speichertaste 1 des gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen FM1-Empfangsbereichs.
  • Seite 36: Rds-Betrieb

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen Funktion RDS Sie können die verschiedenen Modi des Alternativfrequenzempfangs auswählen, um Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es weiterhin dasselbe Programm unter besten. UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Empfangsbedingungen zu hören. Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu Werkseitig ist die Einstellung „AF“...
  • Seite 37: Verwenden Des Ta-Standby-Empfangs

    Verwenden des TA-Standby-Empfangs Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger Mit Hilfe des TA-Standby-Empfangs können Sie als 2 Sekunden gedrückt, bis eine das Gerät vorübergehend von der aktuellen der PSM-Elemente im Display Signalquelle (anderer UKW-Sender oder CD) auf angezeigt wird.
  • Seite 38: Verwenden Des Pty-Standby-Empfang

    7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle Verwenden des PTY-Standby-Empfang ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY Mit Hilfe des PTY-Standby-Empfang können Sie entweder kontinuierlich oder blinkt. das Gerät vorübergehend von der aktuellen • Wenn die Anzeige PTY leuchtet, ist der PTY- Signalquelle (anderer UKW-Sender oder CD) auf Standby-Empfang aktiviert.
  • Seite 39 Suchen Ihrer Lieblingssendung Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen. (Siehe Seite 16). Darüber hinaus können Sie unter den Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen Der gewählte Codename wird speichern. im Display angezeigt. Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) gespeichert.
  • Seite 40: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. Drücken Sie die Taste TP/PTY, und • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem halten Sie sie länger als 2 Sekunden PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, gedrückt, während Sie einen UKW- wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin...
  • Seite 41: Ändern Der Anzeige Bei Der Wiedergabe Eines Ukw-Senders

    Ändern der Anzeige bei der Einstellen des Lautstärkepegels für Wiedergabe eines UKW-Senders Verkehrsnachrichten Sie können den Lautstärkepegel für den Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten können Sie die Erstanzeige im Display so speichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendet ändern, daß der Sendername (PS NAME), die werden, werden sie automatisch in der Senderfrequenz (FREQ) oder Uhrzeit (CLOCK) gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
  • Seite 42 PTY-Codes NEWS: Nachrichten CHILDREN: Kindersendungen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle SOCIAL: Soziale Themen Themen RELIGION: Sendungen mit religiösen, INFO: Ratgeber aller Art philosophischen Themen, SPORT: Sport Gottesdienste usw. EDUCATE: Bildungsprogramme PHONE IN: Hörermeinungen DRAMA: Hörspiel (Telefonumfragen, Befragungen CULTURE: Kulturereignisse (regional/ usw.) überregional) TRAVEL: Reiseimagazine, Reiseberichte, SCIENCE: Wissenschaft und Technik...
  • Seite 43: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB TP/PTY DISP MODE Abspielen einer CD Alle Titel werden wiederholt wiedergegeben, bis Sie die Wiedergabe beenden. Eine CD in den Ladeschlitz einschieben. Hinweis: Wenn Sie eine CD falsch einlegen, wird „EJECT“ im Das Gerät schaltet Display angezeigt, und die CD wird automatisch sich ein, zieht die CD ausgeworfen.
  • Seite 44: Finden Eines Titel Oder Eines Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titel oder eines Wählen der CD- bestimmten Abschnittes auf Abspielbetriebsarten einer CD Zum Abspielen der Titel nach dem Zufallsprinzip (Zufallswiedergabe) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titel Sie können alle Titel der CD in zufälliger ¢ drücken Bei laufender CD Reihenfolge wiedergeben.
  • Seite 45: Unterdrücken Des Cd-Auswurfs

    Unterdrücken des CD-Auswurfs Zum wiederholten Abspielen der Titel (Wiederholung) Sie können den CD-Auswurf blockieren und eine Sie können den aktuellen Titel wiederholt CD im Ladeschlitz verriegeln. wiedergeben. Drücken Sie die Taste CD, und halten Sie MODE Die Taste MODE drücken, um die Taste 0 gleichzeitig länger als 2 bei abspielender CD in den Funktionsbetrieb zu gelangen.
  • Seite 46: Klangeinstellung

    KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. Lautstärke erhöhen oder Lautstärkekontur einschalten Die einzustellende Position wählen. Lautstärke reduzieren oder Wenn Sie diese Taste Lautstärkekontur ausschalten mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: (tiefen) (höhen) (fader) Beispiel: „TRE“...
  • Seite 47: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Stellen Sie die Höhen- und Anzeige Verwendung Vorprogrammierte Werte für Tiefenregulierung ein oder schalten LOUD Sie die Lautstärkekontur ein/aus SCM OFF (lineare (LOUD ON/LOUD OFF). Einstellung) BEAT Rock- oder Disco-Musik SOFT Ruhige –03 Hintergrunds- musik Leichte Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 um Musik weitere Optionen zu ändern.
  • Seite 48: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Auswählen der Pegelanzeige Telefonstummschaltung auswählen Sie können die Pegelanzeige nach Ihrem Geschmack auswählen. Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Werkseitig wurde die Einstellung „VOL 2“ aktiviert. Funktelefon angeschlossen ist. Wählen Sie in Abhängigkeit vom verwendeten Telefonsystem Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), entweder die Einstellung „MUTING 1“...
  • Seite 49 Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt Einstellung ab Siehe Werk Seite Einstellen... Halten... Wählen... – Zurück CLOCK H Stundeneinstellung 0:00 Zurück CLOCK M Minuteneinstellung 24H/12H 24/12-Std. Einstellung AUTO ADJ Automatische Uhrzeiteinstellung DISPMODE Anzeigemodus CLOCK PS NAME PS NAME FREQ AF-REG Alternativfrequenz-/ AF REG 10, 11 Regionalempfang 29 programmsparten...
  • Seite 50: Abnehmen Der Schalttafel

    Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie die linke Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
  • Seite 51: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Ursachen Symptome Abhilfen Die Lautstärke ist auf den • Die Lautsprecher geben Auf optimales Niveau einstellen. kleinsten Pegel eingestellt. keinen Ton wieder.
  • Seite 52: Wartung

    WARTUNG Handhaben der Discs Bei der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW Lesen Sie vor der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW die zugehörigen Anleitungen bzw. Dieses Gerät ist so ausgelegt, daß CDs, CD-Rs Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch. (beschreibbar) und CD-RWs (wiederbeschreibbar) • Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder wiedergegeben werden können.
  • Seite 53: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktlose, Hinten: 45 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz...
  • Seite 54: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Emplacement et reproduction des étiquettes Panneau inférieur de l’appareil principal CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser - VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö-...
  • Seite 55 Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD ... 17 Comment réinitialiser votre appareil ..
  • Seite 56: Emplacement Des Touches

    EMPLACEMENT DES TOUCHES Panneau de command Fenêtre d’affichage MO ST RND RPT TP PTY 1 2 3 6 7 8 9 TP/PTY DISP MODE 1 Touche i Touche SCM (mémoire de commande sonore) (attente/en service/sourdine) 2 Touche TP/PTY (émission d’informations o Touche (déblocage du panneau de routières/type de programme)
  • Seite 57: Fonctionnement De Base

    Par conséquent, diminuez le volume avant de reproduire un CD et ajustez-le comme vous le Pour augmenter le volume souhaitez pendant la lecture. Seulement pour le KD-S73R et KD-S71R Pour diminuer le volume Cet autoradio est muni d’une fonction de télécommande de volant.
  • Seite 58: Réglage De L'horloge

    TP/PTY DISP MODE Réglage de l’horloge Réglez le système d’horloge. 1 Choisissez “24H/12H”. 2 Choisissez “24H” ou “12H”. Vous pouvez aussi régler le système d’horloge sur 24 heures ou 12 heures. Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l’un des éléments PSM apparaisse sur l’affichage.
  • Seite 59: Fonctionnement De La Radio

    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO TP/PTY DISP MODE Ecoute de la radio Pour arrêter la recherche avant qu’une station ne soit accordée, appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche. Vous pouvez utiliser la recherche automatique ou l’accord manuel pour accorder une station Recherche manuelle d’une station: particulière.
  • Seite 60: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Accordez une station souhaitée pendant que “M” (manuel) clignote. Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes Pour accorder des stations de suivantes pour mémoriser les stations reçues. fréquences supérieures • Présélection automatique des stations FM: SSM (Strong-station Sequential Memory) Pour accorder des stations de •...
  • Seite 61: Présélection Manuelle

    Présélection manuelle Répétez la procédure ci-dessus pour mémoriser d’autres stations sur Vous pouvez présélectionner manuellement un d’autres numéros de présélection. maximum de 6 stations pour chaque bande (FM1, FM2, FM3 et AM). Remarques: Ex.: Mémorisation de la station FM située à •...
  • Seite 62: Fonctionnement Rds

    FONCTIONNEMENT RDS Présentation du RDS Pour utiliser la réception de suivi de réseau Le RDS (Radio Data System) permet aux Vous pouvez choisir un des différents modes de stations FM d’envoyer un signal supplémentaire poursuite en réseau pour continuer d’écouter le en même temps que les signaux de leurs même programme avec la meilleure réception programmes ordinaires.
  • Seite 63 Utilisation de l’attente de réception TA Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes de L’attente de réception TA permet à l’appareil de façon que l’un des éléments PSM commuter temporairement sur des informations apparaisse sur l’affichage. routières (TA) à partir de la source actuelle (une autre station FM ou CD).
  • Seite 64: Utilisation De L'attente De Réception

    7 Si la source actuelle est une station FM, Utilisation de l’attente de réception l’indicateur PTY s’allume ou clignote. • Si l’indicateur PTY s’allume, l’attente de L’attente de réception PTY permet à l’appareil de réception PTY est en service. commuter temporairement sur votre programme Si une station commence à...
  • Seite 65 Recherche de votre programme Choisissez l’un des vingt-neuf codes préférée PTY. (Voir la page 16). Vous pouvez rechercher n’importe quel code Le nom du code choisi PTY. apparaît sur l’affichage. De plus, vous pouvez mémoriser vos 6 types de programme préférés sur les touches numériques. Lors de l’expédition de l’usine, les 6 types de programme suivants ont été...
  • Seite 66: Autres Fonctions Rds Pratiques Et Ajustements

    Pour rechercher votre type de programme • S’il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, cette station préférée est accordée. • S’il n’y a aucune station diffusant un Maintenez pressée sur TP/PTY programme du code PTY que vous avez choisi, pendant plus de 2 secondes pendant la station ne change pas.
  • Seite 67: Modification Du Mode D'affichage Lors De L'écoute D'une Station Fm

    Modification du mode d’affichage lors Réglage du niveau de volume TA de l’écoute d’une station FM Vous pouvez prérégler le niveau de volume pour l’attente de réception TA. Quand un programme Vous pouvez changer l’indication originale de d’informations routières est reçu, le niveau de l’affichage du nom de la station (PS NAME), sur volume change automatiquement sur le niveau la fréquence de la station (FREQ) ou Clock Time...
  • Seite 68 Codes PTY NEWS: Information CHILDREN: Programmes de loisirs pour les AFFAIRS: Programmes d’actualité sur les enfants affaires ou l’information SOCIAL: Programmes sur des activités courante sociales INFO: Programmes qui communiquent RELIGION: Programmes traitant des aspects des conseils sur une grande de la foi ou de la croyance, de la variété...
  • Seite 69: Fonctionnement Du Lecteur Cd

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD TP/PTY DISP MODE Lecture d’un CD Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous arrêtiez la lecture. Insérez un disque dans la fente de d’insertion. Remarque: L’appareil se met en Quand un CD est inséré à l’envers, “EJECT” marche, tire le CD et apparaît sur l’affichage et le CD est éjecté...
  • Seite 70: Localisation D'une Plage Ou D'un Point Particulier Sur Un Cd

    Localisation d’une plage ou Sélection des modes de d’un point particulier sur un CD lecture de CD Pour avancer rapidement ou inverser une Pour reproduire les plages dans un ordre plage aléatoire (Lecture aléatoire) Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque ¢, Maintenez pressée dans un ordre aléatoire.
  • Seite 71: Interdiction De L'éjection De Cd

    Interdiction de l’éjection de Pour reproduire les plages répétitivement (Lecture répétée) Vous pouvez reproduire la plage actuelle répétitivement. Vous pouvez interdire l’éjection d’un CD et le verrouiller dans la fente d’insertion. MODE Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction Tout en maintenant pressée CD, pendant l’écoute d’un CD.
  • Seite 72: Ajustement Du Son

    AJUSTEMENT DU SON Ajustement du son Ajustez le réglage. Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son Pour augmenter le niveau ou à votre préférence. pour mettre en service le loudness Choisissez l’élément que vous Pour diminuer le niveau ou pour mettre hors service le souhaitez ajuster.
  • Seite 73: Mémorisation De Votre Propre Ajustement Sonore

    Ajustez le niveau des graves et des Indication pour: Valeurs préréglées aigus ou mettez en/hors service la LOUD fonction loudness (LOUD ON/LOUD SCM OFF (Son plat) OFF). BEAT Musique rock ou disco SOFT Musique –03 de fond Musique légère +04 Remarques: Répétez les étapes 2 et 3 pour •...
  • Seite 74: Autres Fonctions Principales

    AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Sélection de l’affichage Réglage de la sourdine du niveau téléphonique Vous pouvez choisir l’affichage du niveau en Ce mode est utilisé quand un système de fonction de vos préférences. téléphone cellulaire est connecté. Selon le À l’expédition de l’usine, “VOL 2” est choisi. système de téléphone utilisé, choisissez “MUTING 1”...
  • Seite 75 Les éléments Preferred Setting Mode — Mode de réglage préféré (PSM) Préréglages Voir d’usine page Réglez... Maintenez pressée... Choisissez... – Recule Avance CLOCK H Réglage des heures 0:00 Recule Avance CLOCK M Réglage des minutes 24H/12H Affichage de l’horloge sur 24/12 heures AUTO ADJ Réglage automatique de l’horloge...
  • Seite 76: Détachement Du Panneau De Commande

    Détachement du panneau de Comment attacher le panneau de commande commande Insérez le côté gauche du panneau Vous pouvez détacher le panneau de commande de commande dans la rainure située quand vous quittez la voiture. du côté droit du porte-panneau. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à...
  • Seite 77: Depannage

    DEPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptoms Causes Remèdes • Le son ne peut pas être Le niveau de volume est réglé Ajustez-la sur le niveau entendu des enceintes.
  • Seite 78: Entretien

    ENTRETIEN Manipulation des disques Lors de la reproduction d’un CD-R ou CD-RW Avant de reproduire un CD-R ou CD-RW, lisez attentivement leurs instructions et précautions. Cet appareil a été conçu uniquement pour • Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW finalisés. reproduire les CD, CD-R (enregistrables) et •...
  • Seite 79: Specifications

    SPECIFICATIONS SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION LECTEUR CD Puissance de sortie maximum: Type: Lecteur de disque compact Avant: 45 W par canal Système de détection de signal: Capteur sans Arrière: 45 W par canal contact optique (semiconducteur laser) Puissance de sortie en mode continu (efficace): Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) 17 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à...
  • Seite 80: Het Apparaat Terugstellen

    Plaats en afbeelding van labels Onderpaneel van het hoofdapparaat CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser - VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö-...
  • Seite 81 Hartelijk dank voor d e aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 82: Plaatsing Van De Toetsen

    PLAATSING VAN DE TOETSEN Bedieningspaneel Het display-venster MO ST RND RPT TP PTY 1 2 3 6 7 8 9 TP/PTY DISP MODE 1 De toets i De toets SCM (sound control memory) (standby/aan/attenuator) 2 De toets TP/PTY (traffic programme/ o De toets (het bedieningspaneel vrijgeven) programme type)
  • Seite 83: Basisbediening

    Draai het volume daarom voordat u een CD Het volume verhogen afspeelt eerst terug en pas het geluid daarna aan uw wensen aan. Het volume verlagen Alleen voor de KD-S73R en KD-S71R Deze receiver heeft een functie voor een Het door u ingestelde stuurwiel-afstandsbediening. volumeniveau verschijnt.
  • Seite 84: Klok Instellen

    TP/PTY DISP MODE Klok instellen Stel de uuraanduiding in. 1 Selecteer de vermelding “24H/12H”. Het is ook mogelijk de klok in te stellen op een 2 Selecteer de vermelding “24H” of “12H”. 24-uurs of een 12-uurs aanduiding. Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM- vermeldingen op de display wordt...
  • Seite 85: Gebruik Van De Radio

    GEBRUIK VAN DE RADIO TP/PTY DISP MODE Naar de radio luisteren Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is afgestemd. Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig zoeken.
  • Seite 86: Radiozenders In Het Geheugen Vastleggen

    Radiozenders in het geheugen Stem af op het station van uw keuze. U kunt dit doen zolang de vermelding vastleggen “M” (voor “manual”: handmatig zoeken) op de display knippert. U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen Als u wilt afstemmen op een vastteleggen.
  • Seite 87: Handmatig Vasteleggen Van Zenders

    Handmatig vasteleggen van zenders Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor nummers op te slaan. iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen. Opmerkingen: Bijv.: Een FM-zender op 88,3 MHz vastleggen • Een eerder vastgelegde zender wordt gewist onder nummer 1 van FM1-golfband.
  • Seite 88: Het Gebruik Van Rds

    HET GEBRUIK VAN RDS Wat u kunt doen met RDS Om de netwerkfunctie in te schakelen U kunt de verschillende functies van netwerk- opsporing gebruiken om hetzelfde programma RDS (Radio Data System) is een voorziening waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun met de beste ontvangst te blijven beluisteren.
  • Seite 89 Het gebruik van TA standby ontvangst Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden Met TA standby ontvangst kunt u tijdelijk ingedrukt, zodat een van de PSM- overschakelen naar verkeersinformatie (TA) vermeldingen op de display wordt uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender of weergegeven.
  • Seite 90 7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal de Het gebruik van PTY standby PTY indicator oplichten of knipperen. ontvangst • PTY standby ontvangst is geactiveerd indien Met PTY standby ontvangst kunt u tijdelijk de PTY indicator is opgelicht. overschakelen naar uw favoriete Zodra een zender een programma van het programmagenre (PTY: Programmagenre) gekozen programmatype start uit te zenden,...
  • Seite 91 Uw favoriete programmagenre Selecteer een van de negenentwintig opzoeken PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 16). U kunt een gewenste PTY-code opzoeken. Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen De naam van de PTY-code die voor het later gemakkelijk opzoeken onder de u selecteert, wordt op de cijfertoetsen vastleggen.
  • Seite 92: Andere Nuttige Rds-Functies En Het Maken Van Aanpassingen

    • Als er een station is dat een programma Een favoriet programmatype opzoeken uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt Druk op TP/PTY in en houd deze ten geselecteerd, stemt de eenheid automatisch op dat station af.
  • Seite 93: De Weergave Op De Display Wijzigen Terwijl U Naar Een Fm-Station Luistert

    De weergave op de display wijzigen Het volumeniveau voor terwijl u naar een FM-station luistert verkeersinformatie instellen Wat er als eerste op de display wordt Het is mogelijk om voor de TA standby ontvangst weergegeven wanneer u naar een FM-station van verkeersinformatie op te geven met welk luistert dat gebruik maakt van het RDS-systeem, geluidsvolume u deze informatie wilt horen.
  • Seite 94 PTY-codes NEWS: Nieuws SOCIAL: Programma’s over sociale AFFAIRS: Actualiteiten en achtergrond activiteiten informatie aangaande het RELIGION: Programma’s over aspecten van nieuws geloof en religie, aangaande het INFO: Informatieve programma’s over bestaan en ethiek diverse verscillende PHONE IN: Programma’s waarin mensen via onderwerpen de telefoon of een publiek forum SPORT:...
  • Seite 95: Gebruik Van De Cd-Speler

    GEBRUIK VAN DE CD-SPELER TP/PTY DISP MODE Een CD afspelen Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u de weergave stopt. Plaats een CD in de lade. Opmerking: De apparaat gaat Als een CD ondersteboven in de CD-speler wordt aan, pakt een CD en geplaatst, wordt de vermelding “EJECT”...
  • Seite 96: Een Fragment Of Een Bepaald Punt Op De Cd Zoeken

    Een fragment of een bepaald CD-afspeelmodi selecteren punt op de CD zoeken Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergave) Het fragment versneld vooruit afspelen of achteruit afspelen U kunt alle fragmenten van de CD in willekeurige volgorde afspelen. Druk tijdens het afspelen van een ¢...
  • Seite 97: Voorkomen Dat De Cd Terugspringt

    Voorkomen dat de CD Fragmenten meerdere keren afspelen (Herhaalde weergave) terugspringt U kunt het huidige fragment meerdere keren afspelen. U kunt voorkomen dat de CD uit de lade springt door deze in de lade te vergrendelen. MODE Druk op de toets MODE om de functiemodus te activeren Druk op de CD en tegelijkertijd minste 2 terwijl u een CD afspeelt.
  • Seite 98: Geluid Regelen

    GELUID REGELEN Geluid aanpassen Stel in. U kunt de geluidskarakteristieken naar wens Verhogen van het niveau of instellen. activeren van de toonversterking Selecteer de functie die u wilt Verlagen van het niveau of uitschakelen van de aanpassen. toonversterking Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt de aanpasbare tijd als volgt gewijzigd:...
  • Seite 99: Geluidsweergave Aanpassen En Opslaan

    Indicatie Voor: Vastgestelde waarden Stel het niveau van de lage of hoge LOUD tonen in of activeer/annuleer de SCM OFF (Neutraal toonversterkingsfunctie (LOUD ON/ geluid) LOUD OFF). BEAT Rock of disco muziek SOFT Rustige –03 achtergrond- muziek Populaire muziek Herhaal stap 2 en 3 als u nog andere items wilt aanpassen.
  • Seite 100: Andere Hoofdfuncties

    ANDERE HOOFDFUNCTIES Een niveauweergave Kiezen van telefoon-demping selecteren Deze modus wordt gebruikt wanneer er een cellulair telefoonsysteem is aangesloten. U kunt zelf bepalen welk niveau u in de display Selecteer afhankelijk van het telefoonsysteem weergegeven wilt hebben. dat u gebruikt “MUTING 1” of “MUTING 2”. De standaardinstellingen van de eenheid bij het Bij het verlaten van de fabriek is deze modus verlaten van de fabriek is “VOL 2”.
  • Seite 101 Modus met voorkeursinstellingen (PSM)-onderdelen Fabrieksin- stellingen blz. Stel in... Houd... Selecteer... – Terug Verder CLOCK H Instellen van het uur 0:00 Terug Verder CLOCK M Instellen van de minuten 24H/12H 24/12-uur aanduiding voor de klok AUTO ADJ Automatische instellen van de klok DISPMODE Displayfunctie CLOCK...
  • Seite 102: Bedieningspaneel Verwijderen

    Bedieningspaneel verwijderen Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen? U kunt het bedieningspaneel verwijderen, wanneer u uit de auto stapt. Stop de linkerkant van het U moet het bedieningspaneel voorzichtig bedieningspaneel in de uitsparing verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, op de houder.
  • Seite 103: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Er komt geen geluid uit de Het volume is ingesteld op het Pas het geluid aan totdat het speakers.
  • Seite 104: Onderhoud

    ONDERHOUD Omgaan met discs Voor het afspelen van een CD-R of CD-RW Alvorens een CD-R of CD-RW af te spelen, moet u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed Dit apparaat is gemaakt om CD’s, CD-R’s doorlezen. (opneembare discs) en CD-RW’s (herschrijfbare •...
  • Seite 105: Specificaties

    SPECIFICATIES GELUIDSVERSTERKER CD-SPELER Maximum uitgangsvermogen: Type: CD-speler Voorin: 45 W per kanaal Signaaldetectiesysteem: Pickup-lens Achterin: 45 W per kanaal (halfgeleider-laser) Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS): Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot Voorin: Weergavekarakteristiek: 5 Hz tot 20 000 Hz 20 000 Hz met niet meer dan Dynamisch vermogen: 96 dB 0,8% totale harmonische...
  • Seite 106 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Diese Anleitung auch für:

Kd-s743rKd-s71rKd-s741r

Inhaltsverzeichnis