Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GPO 14 CE Professional Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GPO 14 CE Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 45K (2021.05) O / 214
1 609 92A 45K
GPO 14 CE Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GPO 14 CE Professional

  • Seite 1 GPO 14 CE Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 45K (2021.05) O / 214 1 609 92A 45K de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 155 Slovenščina ..........Stran 161 Hrvatski ..........Stranica 167 Eesti..........Lehekülg 173 Latviešu ..........Lappuse 179 Lietuvių k..........Puslapis 185 한국어 ..........페이지 191 ‫891 الصفحة ..........عربي‬ ‫402 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 1 608 601 006 1 603 340 015 Ø 160 mm 1 608 613 013 1 603 345 004 Ø 180 mm 1 608 612 002 Ø 180 mm 1 608 610 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 4 (12) (16) (13) (10) (17) (14) (15) (11) 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (22) (18) (20) (21) (19) (14) GPO 14 CE Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Polierer

    Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 8 Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. sacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Schlag verursachen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Zeiten berücksichtigt werden, in denen das (19) Schleifblatt Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über (20) Filzpolierscheibe den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. (21) Topfbürste Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 10: Schutzvorrichtung Montieren

    Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu spindel (6) auf. Über den Polierschwamm (16) kann die bearbeitenden Materialien. Lammfellhaube (17) gezogen werden. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Betrieb

    Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolie- schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher- rung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden. fliegen. Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 12: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    12 | English Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann warnings and instructions may result in electric shock, fire ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- and/or serious injury. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Save all warnings and instructions for future reference.
  • Seite 13 Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of workpiece or of a Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 14 Do not position your body in the area where power thorised customer service agent. The replacement plug tool will move if kickback occurs. Kickback will propel should have the same fuse rating as the original plug. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Product Description And Specifications

    (22) Handle (insulated gripping surface) and organising workflows correctly. a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 16: Dust/Chip Extraction

    Firmly screw the felt polishing disc (20) onto the grinding of 30 mA or less. spindle (6). When operating the power tool using a mobile generator that does not have sufficient reserve capacity or an adequate 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Working Advice

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord The rated speed of the accessory must be at least needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an equal to the maximum speed marked on the power after-sales service centre that is authorised to repair Bosch tool.
  • Seite 18: Français

    18 | Français UB 9 5HJ Sécurité électrique At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- the collection of a product in need of servicing or repair. tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque Tel.
  • Seite 19 Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme masque antipoussières ou le respirateur doit être capable ponceuse, brosse métallique ou lustreuse. Lire toutes de filtrer les particules produites par vos travaux. L’expo- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 20 Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour pincement. Les meules abrasives peuvent également se le brossage métallique, ne permettre aucune gêne du rompre dans ces conditions. touret ou de la brosse métallique au protecteur. Le 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les (7) Poignée supplémentaire (surface de préhension iso- trois axes) et incertitude K conformément à EN 60745-2-3 : lée) Polissage : (8) Boulon de serrage  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 22: Montage Du Dispositif De Protection

    N’actionnez la touche de blocage de broche que lorsque la broche d’entraînement est à l’arrêt. L’outil électroportatif risque sinon d’être endommagé. L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- phiques. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Mise En Marche

    Les acces- mouvements croisés ou circulaires et en exerçant une pres- soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer sion modérée. des blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 24: Entretien Et Service Après-Vente

    France El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas moins de 5 jours, grâce à...
  • Seite 25 Muchos de los accidentes se deben a herramientas liza un equipo de protección adecuado como una masca- eléctricas con un mantenimiento deficiente. rilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antidesli- zante, casco o protectores auditivos. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 26 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 28 Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, Número de artículo 3 601 C89 0.. conservar calientes las manos, organización de las secuen- Potencia absorbida nominal 1400 cias de trabajo. Potencia útil 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. Atornille la tuerca redonda (14) y fíjela con la llave de dos pi- votes. Presione la hoja lijadora (19) firmemente en la parte inferior del plato lijador de goma (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 30: Puesta En Marcha

    (PRCD). Al trabajar metales puede llegar a acumularse en pueden llegar a romperse y salir desprendidos. el interior de la herramienta eléctrica polvo susceptible 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Instruções de segurança esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Indicações gerais de advertência para riesgos de seguridad.
  • Seite 32 É provocar lesões. melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta Não utilize acessórios que não tenham sido eléctrica apropriada na área de potência indicada. especificamente concebidos e recomendados pelo 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas arranque. O utilizador poderá controlar as reações do superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 34: Utilização Adequada

    (17) Boina de lã de cordeiro para esponja de polir (18) Prato de lixar em borracha (19) Disco de lixar Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos (20) Disco de polir em feltro escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 35: Dados Técnicos

    Através da esponja de polir (16) é possível puxar a boina de Para uma avaliação exata da carga de vibrações, também lã de cordeiro (17). deveriam ser considerados os períodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona, mas não está sendo Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 36: Colocação Em Funcionamento

    1200 especializado. 1600 – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de proteção 2000 respiratória com filtro da classe P2. 2400 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Instruções de trabalho autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica perigos de segurança.
  • Seite 38: Italiano

    Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 Se l’accessorio tensile non ne garantisce la sicurezza d’impiego. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 40 Danneggiando una tubazione del gas si può ze di contraccolpo. creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni (18) Platorello in gomma bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio (19) Foglio abrasivo è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 42 Avvitare saldamente il tampone in spugna (16) sul mandrino lizzato. portamola (6). È possibile applicare sul tampone in – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di spugna (16) la cuffia in lana d’agnello (17). lavoro. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Messa In Funzione

    Posizione rotellina di rego- Numero di giri a vuoto (gi- Manutenzione ed assistenza lazione ri/min) Manutenzione e pulizia 1200 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile 1600 estrarre la spina di rete dalla presa. 2000 2400 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 44: Smaltimento

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un komstig gebruik. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Het in de waarschuwingen gebruikte begrip "elektrisch ge- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Seite 45 Werkzaamheden waarvoor het elektrische ge- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap niet is bestemd, kunnen een gevaar vormen en reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- persoonlijk letsel veroorzaken. ven capaciteitsbereik. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 46 Houd het elektrische gereedschap uitsluitend vast aan controle over terugslag of reactie op het draaimoment de geïsoleerde handgrepen, wanneer u werkzaamhe- tijdens het starten. De gebruiker kan reacties op het 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Beoogd Gebruik

    (19) Schuurblad pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. (20) Viltpolijstschijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een (21) Komstaalborstel elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 48 Dit kan de tril- sleutel. lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk Duw het schuurblad (19) stevig op de onderkant van het verminderen. rubber schuurplateau (18). 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Ingebruikname

    Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- Ingebruikname schap altijd de stekker uit het stopcontact. Let op de netspanning! De spanning van de stroom- bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 50: Onderhoud En Service

    Bewaar en behandel de accessoires zorgvuldig. ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Sikkerhed på arbejdspladsen service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede eller uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 51 Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sik- Dette el-værktøj er beregnet til slibning, trådbørst- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. ning eller pudsning. Læs alle sikkerhedsadvarsler, in- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 52 Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Produkt- og ydelsesbeskrivelse Slibespindelgevind M 14 Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- Maks. spindellængde ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- Vægt iht. EPTA-Proce- visningerne ikke, er der risiko for elektrisk dure 01:2014 stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 54: Montering Af Beskyttelsesanordning

    – – 3000 Bøjlegreb Fastgør bøjlegrebet (2) på gearhovedet som vist på billedet. M 14 3000 Montering af slibeværktøj Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Vedligeholdelse Og Service

    Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- søg. bejde på el‑værktøjet. Indstillingshjulets position Omdrejningstal, ubelastet El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal (o/min) altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 56: Bortskaffelse

    Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal och mörka areor ökar olycksrisken. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Använd inte elverktyget i explosionsfarliga ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 57 Detta arbeten. Ansiktsmasken eller andningsskyddet måste garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet. Långvarig exponering i högt buller kan orsaka hörselskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 58 än med handen. Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret. Tillbehör kan kasta över din hand. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Skruva fast tilläggshandtaget (7) till höger eller vänster på drevhuvudet, beroende på arbetssättet. Utgångseffekt Bygelhandtag Nominellt varvtal v/min 3000 Montera bygelhandtaget (2) på växelhuvudet som på bilden. Område för varvtalsinställning v/min 750–3000 max. sliprondelldiameter Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 60 Utför en testkörning på minst 1 minut – – 3000 utan belastning. Använd inte slipverktyg som är skadade, ojämna eller som vibrerar. Skadade slipverktyg kan gå sönder och orsaka skador. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Underhåll Och Service

    är Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet märkt på elverktyget. Tillbehör som körs fortare än måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär. serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Seite 62: Norsk

    Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket støt. eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Tilbakeslag er en plutselig reaksjon ved fastklemming eller løse eller brukne tråder på stålbørster. Hvis du mister fasthekting av en slipeskive, slipetallerken, børste eller ned elektroverktøyet eller tilbehøret, må du sjekke Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 64: Forskriftsmessig Bruk

    Ståltrådene kan lett trenge inn i (10) Polerskive for høyglanspolering tynne klær og/eller hud. Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for (11) Spennmutter metallbørsting, må du sørge for at stålskiven eller - 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Montere Verneinnretning

    Skyv gummislipeskiven (18) på slipespindelen (6). anvendelsene til elektroverktøyet. Hvis elektroverktøyet Skru på rundmutteren (14), og stram den med brukes til andre oppgaver, med avvikende innsatsverktøy tohullsnøkkelen. eller utilstrekkelig vedlikehold, kan imidlertid Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 66 Elektroverktøy som er Ved sliping på myke materialer, f.eks. gips eller maling, merket med 230 V kan også brukes med 220 V. anbefaler vi at du bruker gummislipeskiven (18) med 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Service Og Vedlikehold

    Tilbehøret må lagres og behandles med omhu. työkalua. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Työpaikan turvallisuus serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- sikkerheten.
  • Seite 68 Pölynpoistojär- vastaiset työt voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja tapatur- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. mia. Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo- sittelemia käyttötarvikkeita. Vaikka käyttötarvikkeen 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Nurkat, terävät reunat käyttötarvikkeesta. Jos menetät laitteen hallinnan, käyt- ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö- tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 70 Karan suurin pituus Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tur- Paino EPTA-Procedure vallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta jät- 01:2014 -ohjeiden mukaan täminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Suojusten Asentaminen

    [mm] [mm] Kaarikahva Kiinnitä kaarikahva (2) kuvan mukaisesti vaihteiston päähän. [min [m/s] Hiomatarvikkeiden asennus – – 3 000 Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 72: Käyttöönotto

    Älä anna kiillotusaineen kuivua pintaan. Muuten pinta voi pituinen koekäyttö ilman kuormitusta. Älä käytä vau- vaurioitua. Älä altista kiillotettavaa pintaa suoralle auringon- rioituneita, epäpyöreitä tai täriseviä hiomatarvik- paisteelle. Puhdista kiillotustarvikkeet säännöllisin väliajoin, 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Hoito Ja Huolto

    εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste. Ασφάλεια στο χώρο εργασίας Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά...
  • Seite 74: Ασφάλεια Προσώπων

    εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία, που σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Αμέλειες κατά ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 στην κατεύθυνση αντίθετα στη περιστροφή του εξαρτήματος προστασία των ματιών πρέπει να είναι σε θέση, να στο σημείο εμπλοκής. συγκρατεί τα εκτοξευόμενα μικροθραύσματα που Για παράδειγμα, εάν ένας δίσκος λείανσης μαγκώσει ή Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 76: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Απεικονιζόμενα στοιχεία περιστρεφόμενα κορδόνια του προσαρτήματος μπορεί να μπλεχτούν στα δάχτυλά σας ή να σκαλώσουν στο Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται επεξεργαζόμενο κομμάτι. στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Κλειστή λαβή Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Στερεώστε την κλειστή λαβή (2) όπως φαίνεται στην εικόνα στην κεφαλή του μειωτήρα. Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 78: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    τις οδηγίες λειτουργίας εξαρτήματα λείανσης. ρεύματος που χρησιμοποιείτε, ιδιαίτερα ως προς την τάση και Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών [min ] ή αντίστοιχα η τη συχνότητα του δικτύου. περιμετρική ταχύτητα [m/s] των χρησιμοποιούμενων 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Συντήρηση Και Σέρβις

    Υποδείξεις εργασίας Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Seite 80: Türkçe

    Çalışma yeri güvenliği βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Seite 81 Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate maskesi, kulaklık, eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 82 Su boruların hasar ayrıca kırılabilir. görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve/veya olabilir. aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Ürün Ve Performans Açıklaması

    (20) Keçe polisaj diski edilmesi. (21) Çanak fırça (22) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 84 Çanak fırçayı/disk fırçayı bir çatal anahtarla sıkın. Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullandığınız akım üretecinin uygunluğuna dikkat edin. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş belirtin. parçasını sabitleyin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın parçaları 7 yıl hazır tutar. Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını...
  • Seite 86 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 87: Polski

    Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- i lodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- prądem elektrycznym. acjach. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 88 Gwaran- by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące tuje to bezpieczną eksploatację elektronarzędzia. się w pobliżu, znalazły się poza strefą obracającego 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 ścierny, wystający poza obręb tarczy szlifierskiej, grozi wody lub innych płynnych środków chłodzących grozi po- skaleczeniem i może spowodować wyszczerbienie lub rażeniem lub udarem elektrycznym. szybkie zużycie tarczy, a także odrzut. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 90: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Gwint wrzeciona szlifierki poważnych obrażeń ciała. Maks. długość wrzeciona Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku Waga zgodnie z EPTA-Proce- instrukcji obsługi. dure 01:2014 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji

    Można stosować wszystkie narzędzia robocze, które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi. Rękojeść dodatkowa Rękojeść dodatkową (7) należy przykręcić po prawej lub le- wej stronie głowicy, w zależności od rodzaju pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 92: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre- celu ochłodzenia narzędzia roboczego. gatu prądotwórczego, szczególnie pod kątem napięcia i czę- stotliwości zasilania. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Konserwacja I Serwis

    Všeobecná varovná upozornění pro elektrické Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- nářadí wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Přečtěte si všechna varovná VÝSTRAHA grożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 94 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Dlouhodobé působení vysoce na síly zpětného rázu. Vždy používejte případné intenzivního hluku může vést ke ztrátě sluchu. pomocné rukojeti, abyste měli maximální kontrolu nad Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 96: Zobrazené Součásti

    Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit zásah elektrickým proudem. Pokud se přeruší přívod proudu, např. výpadkem proudu nebo vytažením síťové zástrčky, spínač 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Technické Údaje

    Montáž ochranného zařízení Utáhněte hrncový kartáč / kotoučový kartáč stranovým klíčem. Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 98: Odsávání Prachu/Třísek

    Zapnutí a vypnutí (příslušenství). Pro zapnutí elektronářadí posuňte vypínač (5) dopředu a poté ho stiskněte. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Údržba A Servis

    K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Bezpečnosť – elektrina Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Zástrčky sieťovej šnúry elektrického náradia musí stroje nebo náhradní díly online. zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade ne- Tel.: +420 519 305700 upravujte zástrčku.
  • Seite 100: Bezpečnostné Pokyny Pre Leštičky

    Toto elektrické náradie sa neodporúča na brúsenie svedčte sa, či sú dobre pripojené a správne sa použí- alebo delenie. Činnosti, na ktoré nie je určené toto vajú. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 Pri práci v rohoch, na ostrých hranách atď. pracujte štaláciou alebo vlastným napájacím káblom, držte s mimoriadnou opatrnosťou. Zabráňte odskakovaniu elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy. a zasekávaniu príslušenstva. Rohy, ostré hrany alebo Rezacie príslušenstvo pri kontakte s fázou môže prepojiť Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 102 750–3 000 Opis výrobku a výkonu Max. priemer brúsneho taniera Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Závit brúsneho vretena M 14 nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- Max. dĺžka vretena ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 údajom v nasledujúcej tabuľke. Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo- Oblúková rukoväť dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja. Oblúkovú rukoväť (2) upevnite na hlavu prevodovky, ako je to znázornené na obrázku. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 104: Uvedenie Do Prevádzky

    (5) dopredu a následne ho stlačte. náradie vybaviť potrebnými leštiacimi nástrojmi, ako je na- Na zaaretovanie vypínača (5) posuňte vypínač (5) ďalej do- príklad hubica z jahňacej vlny, leštiaca plsť alebo leštiaca hu- ba (príslušenstvo). predu. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Magyar

    Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat ohrozeniam bezpečnosti. (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
  • Seite 106 Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- ják. szerszám biztonságos maradjon. Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 általában egyéb más tartozék) hirtelen reakciója. A beékelődés vagy már széttörnek. beszorulás a forgó alkatrész hirtelen leállásához vezet, amely az irányíthatatlanná vált elektromos kéziszerszámot az elaka- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 108: Rendeltetésszerű Használat

    (3) Orsó reteszelő gomb Biztonsági előírások a drótkefével végzett munkákhoz (4) Fordulatszám előválasztó szabályozó kerék Vegye figyelembe, hogy a drótkeféből a rendeltetés- (5) Be-/kikapcsoló szerű használat közben is kihullanak a drót sörték. Ne 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a lapotban lévő csiszolótengely esetén szabad meg- K szórás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően megha- nyomni. Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám tározott értékei: megrongálódhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 110: Üzembe Helyezés

    – 3000 Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a (5) be-/kikapcsolót, illetve, ha az az adott helyzetben rögzít- ve van, nyomja be rövid időre, majd engedje el a (5) be-/ki- kapcsolót. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Munkavégzési Tanácsok

    A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje. az egyenletes munkateljesítményt. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Munkavégzési tanácsok ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Seite 112: Русский

    – не использовать при появлении сильной вибрации Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего – не использовать с перебитым или оголённым электри- использования. ческим кабелем Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на элек- 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 Квалифицированный персонал в соответствии с насто- Если невозможно избежать применения элек- ящим руководством подразумевает лиц, которые зна- троинструмента в сыром помещении, подключайте комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- электроинструмент через устройство защитного от- цию обслуживанием электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 114 только квалифицированным персоналом и только с врежден ли он, или установите неповрежденный применением оригинальных запасных частей. Этим рабочий инструмент. После проверки и закрепле- обеспечивается безопасность электроинструмента. ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 ет пыль в корпус, и большое скопление металличе- ской пыли может привести к опасности поражения чиной обратного удара или потери контроля над элек- троинструментом. электрическим током. Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го- рючих материалов. Искры могут воспламенить эти материалы. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 116 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Технические Данные

    включен, но не находится в работе. Это может значитель- Прикрутите полировальную губку (16) к полировальному но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное шпинделю (6). На полировальную губку (16) можно на- рабочее время. тянуть полировальный круг из овчины (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 118: Работа С Инструментом

    обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- 1600 весины). Материал с содержанием асбеста разрешается 2000 обрабатывать только специалистам. 2400 – Хорошо проветривайте рабочее место. 3000 – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Указания По Применению

    Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. Не нагружайте электроинструмент до его останов- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности ки. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- После сильной нагрузки дайте электроинструменту висную мастерскую для электроинструментов Bosch. проработать еще несколько минут на холостом хо- Реализацию...
  • Seite 120: Українська

    частям. Изображения с пространственным разделением электроинструмента. (К безусловным признакам пере- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть грузки инструмента относятся: появление цвета побе- также по адресу: www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание...
  • Seite 121 залежності від виду робіт – захисної маски, Перевіряйте, щоб рухомі деталі спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, електроінструмента були правильно розташовані зменшує ризик травм. та не заїдали, не були пошкодженими або у будь- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 122 ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям може зламатися і розлетітися. проводки, що знаходиться під напругою, може Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні призвести до зарядження металевих частин відповідати параметрам електроінструмента. При неправильних розмірах приладдя існує небезпека 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 свій діаметр. протистояти сіпанню. Завжди використовуйте додаткову рукоятку (за її наявності), щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 124  = 4,5 м/с , K = 1,5 м/с (9) Затискний фланець Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався (10) Тканинні полірувальні круги за нормованою процедурою, отже ним можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він (11) Затискна гайка 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 M 14 3000 Послідовність монтажу зображена на сторінці з малюнками. Тканинні полірувальні круги Нагвинтіть затискний болт (8) на шліфувальний шпиндель (6) і затягніть його на поверхні під ключ за допомогою вилкового ключа. Посуньте затискний Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 126: Початок Роботи

    1–2), щоб запобігти надмірному нагріванню поверхні. робочі інструменти можуть ламатися і спричиняти Нанесіть політуру на дещо меншу поверхню, ніж та, яку тілесні ушкодження. ви збираєтеся полірувати. Розподіліть полірувальний засіб за допомогою відповідного полірувального 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Қазақ

    Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним. Қазақ Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Еуразия экономикалық одағына електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. (Кеден одағына) мүше Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Seite 128: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына мүмкін. (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 бақылауында болмаса немесе электр құралын ескертулерді, нұсқауларды, суреттерді және пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса, бұйымды сипаттамаларды оқыңыз. Барлық техникалық пайдаланбауы тиіс. қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 130 керек. Ұзақ шулар есту·қабілетін жоғалтуға әкелуі осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу мүмкін. кезінде максималды бақылау болады. Бөтен ·адамдардың жұмыс·аймағынан·қауіпсіз Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс аймақта болуын қамтамасыз етіңіз. Жұмыс күштерін алдын ала көруі мүмкін. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 (20) Киізден жасалған жылтыратқыш дөңгелек мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға (21) Тостаған тәрізді қылшақ немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Қуат өшсе, мысалы, желіде қуат жоқ болып қалса немесе ашаны розеткадан суырғанда сөндіргіш Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 132 Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және тартуға болады. қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты Резеңке ажарлау тәрелкесі төмендетеді. Резеңкеден жасалған ажарлау тәрелкесін (18) ажарлау шпинделіне (6) жылжытыңыз. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 ұйғарымдарды пайдаланыңыз. Жұмыс орнында шаңның жиналмауын Тұрақты электроника қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. Тұрақты электроника бос жүрісте және жүктеме кезінде айналу жиілігін тұрақты дерлік деңгейде сақтайды және жұмыстың біркелкі өнімділігін қамтамасыз етеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 134: Пайдалану Нұсқаулары

    туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша қолжетімді: www.bosch-pt.com шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қосқышты (PRCD) қосыңыз. Металды өңдеуде тоқ...
  • Seite 135: Кәдеге Жарату

    Қазақстан қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет. Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы: Электр құралдарды үй қоқысына тастамаңыз! “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Алматы қ., Қазақстан Республикасы Тек қана ЕО елдері үшін: 050012 Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа...
  • Seite 136 Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mişcare. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 şorţ special care să vă ferească de micile care penetrează direct piesa de lucru, se poate prinde în aşchii şi fragmente desprinse din piesa de lucru. aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuire sau Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 138: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie pentru (9) Flanşă de strângere lucrul cu peria de sârmă, împiedicaţi contactul dintre (10) Disc de lustruit din pâslă discul-perie sau peria de sârmă şi apărătoarea de 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Date Tehnice

    Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost pâslă (10) pe bolţul de prindere (8). Înşurubează piuliţa de măsurat conform unei proceduri de măsurare strângere (11) şi strânge-o cu cheia pentru şplinturi. standardizate şi poate fi utilizat la compararea diferitelor Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 140: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Poziţie rozetă de reglare Turaţie de funcţionare în inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/ gol (rot/min) sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. 1200 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 141: Instrucţiuni De Lucru

    în timpul utilizării, această scoateţi cablul de alimentare afară din priză. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este asigurată...
  • Seite 142: Български

    влага. Проникването на вода в електроинструмента роки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дре- повишава опасността от токов удар. хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя- щи се звена на електроинструментите. Широките 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 предвидените от производителя приложения повиша- ва опасността от възникване на трудови злополуки. или ползвайте други. След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро- инструмента да работи в продължение на една ми- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 144 ложния диск, съществува опасност от разкъсването й, менят тези материали. захващане на парчета от нея и скъсване на диска или Не използвайте работни инструменти и приспособ- откат. ления, които изискват течно охлаждане. Ползването 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 имат за последствие токов удар, пожар и/ не или тежки травми. –1 Диапазон на регулиране на 750–3000 Моля, имайте предвид изображенията в предната част на скоростта на въртене ръководството за работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 146 ръцете топли, целесъобразна организация на работните кече (17). стъпки. Гумен подложен диск Избутайте гумения подложен диск (18) върху шпиндела за шлифоване (6). Навийте кръглата гайка (14) и я затегнете с ключа с два отвора. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 редби, валидни при обработване на съответните материа- 3000 ли. Скоростта на въртене на работния инструмент тряб- Избягвайте натрупване на прах на работното място. ва да е най-малкото равна на максималната скорост Прахът може лесно да се самовъзпламени. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 148: Поддържане И Почистване

    електроинструмента изключвайте щепсела от зах- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- ранващата мрежа. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Застопорете детайла, ако не е сигурно поставен по- ност на Bosch електроинструмента. ради собственото си тегло.
  • Seite 149: Македонски

    Секој електричен алат којшто не може да се контролира со прекинувачот е опасен и мора да се При работа со електричен алат на отворено, поправи. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 150 специјално дизајнирана и не е препорачана од опрема. Парчиња од делот што го обработувате или производителот на алатот. Само затоа што расипана дополнителна опрема може да експлодира и дополнителната опрема може да се вгради во вашиот 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Жичаниот диск или четка може да се прошират во несоодветни оперативни постапки или услови и може да дијаметар заради работното оптоварување и се избегне со преземање на соодветните превентивни центрифугалните сили. мерки приложени подолу. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 152: Наменета Употреба

    (5) Прекинувач за вклучување/исклучување три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: (6) Брусно вретено Полирање: (7) Дополнителна рачка (изолирана површина на  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s рачката) (8) Стезна завртка 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 притиснете го копчето за блокирање на вретеното (3), за да го зацврстите вретеното за брусење. –1 [min [m/s] Притиснете го копчето за блокирање на вретеното – – 3000 само кога вретеното за брусење е во состојба на Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 154 најдобро користете гумен брусен диск (18) со брусен За фиксирање на прекинувачот за вклучување/ лист (19). За вадење 'рѓа погодни се лончести (21) и исклучување (5) турнете го прекинувачот за вклучување/ плочести четки. исклучување (5) понапред. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Srpski

    информации за резервните делови исто така ќе најдете Sigurnost radnog područja на: www.bosch-pt.com Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi помогне доколку имате прашања за нашите производи и nesrećama.
  • Seite 156 Ovaj električni alat je namenjen da radi kao brusilica, Izbegavajte neprirodno držanje tela. Pobrinite se žičana četka ili uređaj za glačanje. Pročitajte sva uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte sigurnosna upozorenja, uputstva, ilustracije i 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Vaše šake. izvan neposredne zone rada. Nemojte postavljati telo u zonu u kojoj će se električni alat kretati ukoliko dođe do povratnog udarca. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 158: Namenska Upotreba

    Uređaj za poliranje GPO 14 CE ili izvlačenjem mrežnog utikača. Na taj način se Broj artikla 3 601 C89 0.. sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje. Nominalna ulazna snaga 1400 Izlazna snaga 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 četku pomoću viljuškastog ključa. Električni alat koristite samo sa pomoćnom drškom (7) ili drškom (2). Dozvoljeni brusni alati Možete da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 160: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Radi puštanja u rad električnog alata pomerite prekidač lončaste četke (21) i diskovi sa četkom. uključivanje/isključivanje ka napred i zatim ga Poliranje pritisnite(5). Za poliranje lakova oštećenih vremenom ili naknadno poliranje ogrebotina (na primer akril staklo) može se 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 161: Održavanje I Servis

    Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Pojem električno orodje v opozorilih se nanaša na električna da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Seite 162 Tega električnega orodja ne priporočamo za postopke, zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. kot sta brušenje in rezanje. Izvajanje postopkov, za katere električno orodje ni namenjeno, je tvegano in lahko povzroči telesno poškodbo. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Kabel ne sme biti blizu vrtečega se nastavka. Če so povratni udarci in izguba nadzora pogosti. izgubite nadzor, se lahko kabel prereže ali raztrga, vašo dlan ali roko pa lahko povleče v vrteči se nastavek. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 164: Opis Izdelka In Storitev

    Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Razred zaščite / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Očistite brusilno vreteno (6) in vse dele, ki jih je treba –1 [min [m/s] montirati. – – 3000 Za vpenjanje in sprostitev brusilnih nastavkov pritisnite gumb za blokado vretena (3), da pritrdite brusno vreteno. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 166: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    Izvedite preizkusni tek orodja tako, Polirno sredstvo se na površini ne sme izsušiti, saj bi se da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve. lahko površina poškodovala. Površine, ki jo želite polirati, ne 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 167: Vzdrževanje In Servisiranje

    (bez mrežnog kabela). Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Sigurnost na radnom mjestu da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Seite 168 Ovim Navoji pribora moraju odgovarati navoju vretena mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje brusilice. Na priboru koji se pričvršćuje prirubnicama električnog alata. otvor prihvata mora odgovarati promjeru prirubnice. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Ne upotrebljavajte pribor koji se hladi rashladnim zahvatiti izradak. sredstvom. Upotreba vode ili druge tekućine kao rashladnog sredstva može uzrokovati strujni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 170: Namjenska Uporaba

    EN 60745-2-3: (3) Tipka za blokadu vretena Poliranje: (4) Kotačić za predbiranje broja okretaja  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s (5) Prekidač za uključivanje/isključivanje Brušenje brusnim listom: (6) Brusno vreteno  = 4,5 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Usisavanje Prašine/Strugotina

    – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. na brusno vreteno (6). Navrnite okruglu maticu (14) i – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. stegnite je dvostrukim okastim ključem. Stavite disk od Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 172: Održavanje I Servisiranje

    Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom. električnom alatu. Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Eesti

    Eesti | 173 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Ohutusnõuded tööpiirkonnas provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi.
  • Seite 174 Kandke isikukaitsevahendeid. Olenevalt tööriista töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste kasutusotstarbest kandke näokaitset või kaitseprille. Vajaduse korral kandke respiraatorit, kõrvaklappe, 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 Vabastage lüliti (sisse/välja) ja viige see väljalülitatud tagasilöögi tekkimisel optimaalselt reageerida. asendisse, kui vooluvarustus näiteks Kasutage alati lisakäepidet (kui see on olemas), et Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 176: Nõuetekohane Kasutamine

    Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud sujuv töökorraldus. lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Kausshari/ketashari Veenduge, et kasutatud toiteallikas, eelkõige võrgupinge ja - Kaussharja/ketasharja peab saama nii kaugele sagedus on piisavad. lihvimisspindlile kruvida, et lihvimisspindli flants on Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 178: Hooldus Ja Korrashoid

    Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus. Tarvikud, mis Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda pöörlevad lubatust kiiremini, võivad puruneda ja ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste tükkidena laiali paiskuda. tööriistade volitatud klienditeenindusel. Elektrooniline püsikiiruse hoidja Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine...
  • Seite 179: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Nesniedzieties pārāk tālu. Jebkurā situācijā konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju. Tas atvieglos kontaktdakšas adapterus, ja elektroinstruments caur elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās. kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 180 šādā vietā. Bojātie piederumi šādas pārbaudes identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt laikā parasti salūzt. un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 Rotējoša abrazīvā diska ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu apstāšanos, kā rezultātā elektroinstruments pārvietojas Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 182 Instrumenta radītā trokšņa parametri ir noteikti atbilstoši Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem standartam EN 60745-2-3. elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. Pēc A raksturlīknes izsvērtais elektroinstrumenta radītā (1) Roktura stiprinājuma skrūve trokšņa parametri tipiskā gadījumā sasniedz šādas vērtības: 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas Nepārsniedziet uz slīpēšanas darbinstrumenta etiķetes izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā norādītās griešanās ātruma un aploces ātruma elektrotīkla kontaktligzdas. pieļaujamās vērtības. Notīriet slīpmašīnas darbvārpstu (6) un visas uzmontējamās detaļas. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 184: Norādījumi Darbam

    Lai fiksētu ieslēgtā stāvoklī ieslēdzēju (5), pārvietojiet šo pamatni (18) ar slīploksni (19). Rūsas noņemšanai varat ieslēdzēju (5) vēl tālāk uz priekšu. izmantot kausveida sukas (21) un diskveida sukas. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185: Apkalpošana Un Apkope

    Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas saugos nuorodos jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Perskaitykite visas šias saugos ĮSPĖJIMAS tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības nuorodas ir reikalavimus.
  • Seite 186 Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt- pavojingos situacijos. ros tinklo ir (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu ne- šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 įrankis pažeistas, per šį bandomąjį laiką jis turėtų su- mosi krypties blokavimo vietoje, pradeda judėti link dirba- lūžti. nčiojo arba nuo jo. Tokiu atveju šlifavimo diskas gali net nu- lūžti. Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 188: Naudojimas Pagal Paskirtį

    (7) Papildoma rankena (izoliuotas rankenos paviršius) nesiliestų su apsauga. Vielinio disko arba šepečio skers- (8) Priveržimo sraigtas muo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti. (9) Prispaudžiamoji jungė (10) Flanelinis poliravimo diskas (11) Prispaudžiamoji veržlė (12) Tarpikliai 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 189: Montavimas

    Uždėkite avikailio gaubtą (15) ant poliravimo įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau- disko (13) ir užtraukite tvirtinamuosius raištelius. dojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos ly- Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 190 – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę elektrinio įrankio. Įrankis, kuris sukasi greičiau, nei yra kaukę su P2 klasės filtru. leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: 한국어

    한국어 | 191 Elektroninis sūkių stabilizatorius Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Elektroninis sūkių skaičiaus stabilizatorius palaiko beveik pa- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. stovų nustatytą sūkių skaičių tiek veikiant prietaisui tuščiąja eiga, tiek su apkrova, ir užtikrina tolygų...
  • Seite 192 용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실시 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오. 하려는 작업 내용을 고려하십시오. 원래 사용 분 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에, 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에, 전원 스 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 전동공구를 꽉 잡고 반발력에 저항할 수 있는 자 오. 필요한 경우, 작은 연삭 파편 또는 가공품 파 세를 유지하십시오. 보조 손잡이가 있는 경우 항 편을 막을 수 있는 방진 마스크, 청력 보호구, 장 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 194 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. 가스 프로그램을 참고하십시오. 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다. 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. 폴리싱 패드 – 필터등급 P2에 해당되는 호흡 마스크를 사용하 스페이스 디스크 (12) 2개 및 폴리싱 패드 (13) 를 십시오. 연삭 스핀들 (6) 쪽으로 미십시오. 원형 너트 (14) 에 끼우고 양구 스패너로 조이십시오. 양모 커 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 196 쌓일 수 있습니다. 이로 인해 전동공구의 보호 절 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다. 수 있습니다. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 198 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 ‫فقد يالمس الملحق‬ .‫يتوقف الملحق تماما‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫الدوار سطح األرضية ويجذب العدة الكهربائية‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ .‫فتخرج عن سيطرتك‬ ‫فالملحقات ذات المقاسات‬ .‫لعدتك الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 200 ‫والحواف الحادة واالرتداد في ميل القرص الدوار‬ ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫ال تقم بتركيب شفرة نحت على الخشب لمنشار‬ ‫تتسبب هذه‬ .‫جنزيري أو شفرة منشار مسننة‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 ‫ادفع قرصي المباعدة‬ ‫واط‬ ‫قدرة الدخل االسمية‬ 1400 ‫. قم بربط الصامولة‬ ‫محور دوران الجالخة‬ ‫واط‬ ‫قدرة الخرج‬ ‫وقم بإحكام ربطها باستخدام مفتاح‬ ‫المستديرة‬ ‫الربط ثنائي الرأس. احكم ربط الغطاء المصنوع من جلد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 202 ‫أو إلی أمراض المجاري التنفسية لدی المستخدم أو‬ .‫لدی األشخاص المتواجدين علی مقربة من المكان‬ 1200 ‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان من‬ 1600 ‫مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫أجل تبريدها‬ .‫قطع غيار‬ ‫ألعمال التجليخ بالخامات الطرية، مثل الجبس‬ ‫المغرب‬ ‫والطالءات، يفضل استخدام، صحن التجليخ المطاطي‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫. إلزلة الصدأ من‬ ‫مع قرص التجليخ‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫وفرشاة‬ ‫المناسب استخدام فرشاة قدحية‬...
  • Seite 204 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 ‫امکان پرتاب شدن قطعات‬ .‫برخوردار باشد‬ ‫از ابزار و متعلقاتی که توسط سازنده طراحی‬ ‫شکسته و جدا شده از قطعه کار یا متعلقات‬ ‫و از سوی آنان تأیید نشده باشند، خودداری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 206 ‫ابزار برقی را محکم بگیرید و بدن و بازوی‬ ‫تخت و برسهای سیمی کاسهای میتواند در اثر فشار‬ ‫خود را به گونهای قرار دهید که قادر به‬ .‫و نیروهای گریز از مرکز افزایش پیدا کند‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 ‫پیچ اتصال برای دسته کمانی‬ (‫دسته کمانی )دارای روکش عایق‬ ‫دکمه قفل محور دستگاه‬ ‫چرخک تنظیم انتخاب سرعت‬ ‫کلید روشن/خاموش‬ ‫محور سایش‬ (‫دسته کمکی )دارای روکش عایق‬ ‫پیچ مهار‬ ‫فلنج مهار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 208 ‫صفحه نمدی پولیش‬ ‫ولت‬ 230 V ‫ابزارهای برقی را که با ولتاژ‬ ‫را روی محور سایش‬ ‫صفحه نمدی پولیش‬ 220 V ‫مشخص شده اند، می توان تحت ولتاژ‬ .‫محکم پیچ کنید‬ .‫ولت نیز بکار برد‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 ‫)خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬ Bosch ‫چنانچه قطعه کار با وزن خود مطمئن قرار‬ ‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل‬ .‫نمی گیرید، آن را مهار کنید‬ .‫آید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 210 ‫در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و‬ ‫تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل‬ ‫استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به‬ .‫بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد‬ 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Polisaj makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)
  • Seite 212 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Brusilica za Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. poliranje Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 45K | (28.05.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 16.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 45K | (28.05.2021)

Inhaltsverzeichnis