Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KOB20721XK:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Oven
Backofen
KOB20721XK

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER KOB20721XK

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Oven Backofen KOB20721XK...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Using the accessories Energy efficiency Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. • Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the • power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to • avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Seite 4: Internal Lighting

    • Do not let the appliance stay unattended during • Before maintenance, deactivate the appliance and operation. disconnect the mains plug from the mains socket. • Deactivate the appliance after each use. • Make sure the appliance is cold. There is the risk •...
  • Seite 5: Product Description

    Product description General overview Control panel Power lamp / symbol Knob for the heating functions Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Shelf positions Accessories • Baking tray For cakes and biscuits. Wire shelf •...
  • Seite 6: Using The Accessories

    Oven func- Application Oven func- Application tion tion To roast or roast and bake food with This function is designed to save the same cooking temperature on energy during cooking. For the more than one shelf position, with- cooking instructions refer to "Hints Fan Cooking Moist Baking out flavour transference.
  • Seite 7: Additional Functions

    Additional functions Cooling fan Safety thermostat When the oven operates, the cooling fan turns on Incorrect operation of the oven or defective components automatically to keep the surfaces of the oven cool. If can cause dangerous overheating. To prevent this, the you turn off the oven, the cooling fan can continues to oven has a safety thermostat which interrupts the power operate until the oven cools down.
  • Seite 8 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Apple cake 2 (1 and 3) 80 - 100 In two 20 (Apple pie) cm cake moulds on a wire shelf Strudel 60 - 80...
  • Seite 9 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Victoria 50 - 60 In a 20 cm cake mould sandwich 1) 1) Preheat the oven for 10 minutes. Bread and pizza Food Top / Bottom Heat...
  • Seite 10 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Yorkshire 20 - 30 6 pudding mould pudding 1) 1) Preheat the oven for 10 minutes. Meat Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min)
  • Seite 11 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Rabbit 60 - 80 Cut in pieces Hare 150 - 200 Cut in pieces Pheasant 90 - 120 Whole Fish Food...
  • Seite 12 Turbo Grilling Use the third shelf position. Set the maximum temperature of 200 °C. Food Quantity Time (min) Pieces (kg) 1st side 2nd side Rolled joints (tur- 30 - 40 20 - 30 key) Chicken (cut in two) 25 - 30 20 - 30 Chicken drumsticks 15 - 20...
  • Seite 13 Food Accessories Temperature Shelf posi- Time (min) (°C) tion Poached meat, baking tray or dripping pan 40 - 50 0.25 kg Shashlik, 0.5 kg baking tray or dripping pan 25 - 35 Cookies, 16 pieces baking tray or dripping pan 20 - 30 Macaroons, 20 baking tray or dripping pan...
  • Seite 14: Care And Cleaning

    Food Function Accesso- Shelf Tem- Time (min) Comments ries posi- pera- tion ture (°C) Toast Grilling Wire shelf max. 2 - 4 minutes first Preheat the oven for 4 - 6 side; 2 - 3 mi- 3 minutes. pieces nutes second side Beef bur- Grilling...
  • Seite 15 5. Release the locking system to remove the internal glass panel. 2. Lift and turn the levers fully on both hinges. 6. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats. 90° 3. Close the oven door halfway to the first opening position.
  • Seite 16: Troubleshooting

    When installed correctly the door trim clicks. 1. Turn off the oven. Wait until the oven is cooled down. Make sure that you install the internal glass panel in the 2. Disconnect the oven from the mains. seats correctly. 3. Put a cloth on the bottom of the cavity. The back lamp 1.
  • Seite 17: Installation

    Installation Electrical installation Warning! Refer to Safety chapters. The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions Building In from the Safety chapters. This appliance is supplied with a main plug and a main cable. min. 550 Cable Cable types applicable for installation or replacement: min.
  • Seite 18: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Zanker Model identification KOB20721XK Energy Efficiency Index 94.8 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.83 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.73 kWh/cycle...
  • Seite 19: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Verwendung des Zubehörs Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheit

    Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer • Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden • während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe •...
  • Seite 21: Verwendung

    • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder sowie die isolierten Teile müssen so befestigt Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche werden können.
  • Seite 22: Entsorgung

    • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu Leistung . verhindern. Service • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen Neutralreiniger.
  • Seite 23: Vorheizen

    2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der Höchsttemperatur ein. ersten Inbetriebnahme. 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet.
  • Seite 24: Verwendung Des Zubehörs

    3. Um den Backofen auszuschalten, drehen Sie den Backofen-Einstellknopf in die Position Aus. Verwendung des Zubehörs Backblech: WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Einsetzen des Zubehörs Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.
  • Seite 25 Backen von Kuchen vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3/4 der verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Backzeit. Fettpfanne. Garzeiten Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei. Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab.
  • Seite 26 Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Einschub- Temperatur Einschub- (°C) ebene (°C) ebene Rosinenku- 20 - 30 In einer Brotform chen 1) Kleine Ku- 3 (1 und 3) 25 - 35 Auf dem chen Backblech 3 (1 und 3) 30 - 35 Auf dem Plätzchen 1)
  • Seite 27 Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Einschub- Temperatur Einschub- (°C) ebene (°C) ebene Roggenbrot 30 - 45 In einer Brotform 2 (1 und 3) 25 - 40 6 - 8 Bröt- Brötchen 1) chen auf ei- nem Back- blech 20 - 30 Auf einem Pizza 1)
  • Seite 28 Fleisch Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Einschub- Temperatur Einschub- (°C) ebene (°C) ebene Rindfleisch 50 - 70 Kombirost und tiefes Blech Schweine- 90 - 120 Kombirost fleisch und tiefes Blech Kalb 90 - 120 Kombirost und tiefes Blech Roastbeef, 44 - 50 Kombirost...
  • Seite 29: Heißluftgrillen

    Fisch Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Einschub- Temperatur Einschub- (°C) ebene (°C) ebene Forelle/ 2 (1 und 3) 40 - 55 3 - 4 Fische Seebrasse Thunfisch/ 2 (1 und 3) 35 - 60 4 - 6 Filets Lachs Grillstufe Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C ein.
  • Seite 30: Feuchte Heißluft

    Speise Menge Dauer (Min.) Stück (kg) 1. Seite 2. Seite Hähnchen (in zwei 25 - 30 20 - 30 Hälften) Hähnchenunter- 15 - 20 15 - 18 schenkel Wachteln 25 - 30 20 - 25 Gemüsegratin 20 - 25 Jakobsmuscheln 15 - 20 Makrele 2 - 4...
  • Seite 31: Informationen Für Prüfinstitute

    Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschub- Dauer (Min.) ebene Fleisch, pochiert, Backblech oder tiefes Blech 40 - 50 0,25 kg Schaschlik, 0,5 kg Backblech oder tiefes Blech 25 - 35 Plätzchen, 16 Backblech oder tiefes Blech 20 - 30 Stück Makronen, 20 Backblech oder tiefes Blech 40 - 45 Stück...
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    Speise Funktion Zubehör Ein- Tempe- Dauer (Min.) Bemerkungen schub- ratur ebene (°C) Toast Grillstufe Kombirost Max. 2-4 Minuten auf Backofen 3 Min. vor- 4 - 6 Stück der ersten Seite, heizen. 2-3 Minuten auf der zweiten Seite Hambur- Grillstufe Kombirost Max.
  • Seite 33 Die Backofentür kann sich schließen, wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe zu entfernen, bevor Sie die Backofentür abnehmen. Vorsicht! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die innere Glasscheibe. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an. 4.
  • Seite 34: Fehlersuche

    7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie. Austauschen der Lampe WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein. 1. Schalten Sie den Backofen aus. 8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist. Spülmittel.
  • Seite 35: Montage

    Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... Montage Befestigung des Geräts im Möbel WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Montage min. 550 min. 560 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen.
  • Seite 36: Energieeffizienz

    Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanker Modellidentifikation KOB20721XK Energieeffizienzindex 94,8 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0,83 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0,73 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 53 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 26.5 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie...
  • Seite 37 Umwelttipps nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Gemeindeamt. Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop 867348685-B-472018...

Inhaltsverzeichnis