Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HEIDELBERG Suprasetter 145 Installation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Suprasetter 145:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Suprasetter 145/162/190 - Installation
Suprasetter 145/162/190
Suprasetter 145/162/190
Installation
11/2020
Order No. PG.999.0101/01

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDELBERG Suprasetter 145

  • Seite 1 Suprasetter 145/162/190 - Installation Suprasetter 145/162/190 Suprasetter 145/162/190 Installation 11/2020 Order No. PG.999.0101/01...
  • Seite 2 We are dedicated to improving and tion and description as far as third-party the Heidelberg agency which is respon- enhancing our products. Consequently, products are concerned. sible for you.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Safety with Suprasetter 145/162/190 ........
  • Seite 4 Access to Machine Components Machine Components Suprasetter 145/162/190 ....... 39 Suprasetter 145/162/190 .
  • Seite 5 Technical Data of Suprasetter 145/162/190 ........125...
  • Seite 7: About This Documentation

    Before you start ... About This Documentation This documentation applies to Suprasetter 145/162/190. The Suprasetter 145/162/190 is a laser imagesetter for imaging offset printing plates. Symbols and Styles The following typographical conventions are used in this manual: • References to other chapters and sections are blue (on the screen) and underlined.
  • Seite 8: Important Information

    Before you start ... Important Information Important information in the text is indicated by symbols at the side which are used as follows: DANGER The "DANGER" signal word indicates a hazard with a high risk which, if not avoided, will result in death or severe injury. WARNING The "WARNING"...
  • Seite 9: Safety

    Safety Safety Safety with Suprasetter 145/162/190 Intended Use The Suprasetter is a laser imagesetter with an optional fully automatic loader and transport table to the on-line processor, for imaging offset printing plates and may only be used for this purpose as described in the operating instructions.
  • Seite 10: Power Supply

    Safety For the operating company of a print shop, it is important that the exposure limits regarding breath- able air in the work area (where the platesetter is located) are adhered to. The air exchange must be arranged in such a way that the measured dust particles are regularly below the exposure limit val- ues.
  • Seite 11 PE terminal (Fig. 1/1). In addition, you must make sure that the PE is routed further in the ser- vice tap with a cable cross section of at least 10 mm². Fig. 2 Power supply group PE2 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 12: Power Switch With Emergency Stop Function

    Safety Power Switch with Emergency Stop Function The power switch (Fig. 3) triggers an all-pole cut- off of the Suprasetter and the fully automatic loader from the power supply. In an emergency, this power switch is used as an emergency stop switch for the Suprasetter and the automatic loader.
  • Seite 13: Automatic Cutouts

    Switch off Suprasetter during work in these areas. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 14: Laser Safety

    21 CFR 1040 (USA) standards. Service and Maintenance Service work may be performed solely by persons authorized by Heidelberg to do so. When perform- ing the work described in the operating instructions and service manual, the service personnel must adhere to the described work sequence under any circumstances.
  • Seite 15: Laser Safety Goggles

    Product Safety Product Safety Act (2011) Germany 2006/95/EC Low-voltage directive Europe 2006/42/EC EC directive relating to machinery Europe 2004/108/EC EMC directive Europe EMVG Act on the electromagnetic compatibility of manufacturing Europe equipment (2008) Tab. General safety Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 16 Safety EN ISO 12100 Safety of machines Europe EN 1010-2 Safety of prepress machines Europe 2006/42/EC EC directive relating to machinery Europe Accident prevention regulation Germany IEC 68-2-6 Shock test International IEC 68-2-27 Shock test International Tab. Mechanical Safety EN ISO 13849-1:2008 Europe EN 60204-1: 2006 Europe...
  • Seite 17: Radio Interference Suppression

    Tab. Approvals and conformity Safety Loop The Suprasetter is equipped with a safety loop. If the safety loop is interrupted by opening a cover, for example, all mechanical motions are stopped and the laser is switched off. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 18: Hold-To-Run Button

    Safety WARNING Risk of injury if safety system bypassed The safety system must never be bridged because this could lead to eye and skin injuries due to the invisible high power laser beam, bruising caused by the optics or plate carriage, the lifting tables and the drum or critical injuries caused by electric shocks.
  • Seite 19: Procedure

    The key for this service switch may only be accessed by authorized service personnel. The laser is not active in the Service mode; all other Suprasetter functions are enabled. Fig. 6 Service switch in the Suprasetter Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 20: Cleaning

    Caution: Remote Control If Remote Control is run when the key-operated switch is actuated, make sure to follow the information about "Heidelberg Remote Service", page CAUTION Beware of moving parts in the Suprasetter Pressing the service switch and the hold-to-run button will close the safety loop that shuts down the mechanical movements.
  • Seite 21: Harmful Substances

    Undiluted liquids with an ethylene glycol content of ca. 90% must be treated as hazardous waste and can be incinerated in hazardous waste facilities under consideration of local regulatory stipulations. See also the "Disposal" chapter in the Suprasetter 145/162/190 - Operation manual. Closed Refrigerant Circuit in the Chiller...
  • Seite 22: Overview Of Labels

    Safety Overview of Labels Mounting locations Fig. 7/1: Type label of plate loader Fig. 7/2: Laser Product Class 1 Fig. 7/3: Note on conformance (USA) Fig. 7/4: Type label Fig. 7/5: CE Mark of conformity (Europe) Fig. 7/6: EAC label (Russia) Fig.
  • Seite 23 Fig. 8 Imaging unit, power connection and fuses Fig. 9/1: Air Inlet Fig. 9/2: High leakage current Fig. 9/3: Heed installation instructions Fig. 9/4: Flash: Beware of high voltage Fig. 9 Imaging unit power supply box, outside Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 24 Safety Fig. 10/1: Symbol for protective conductor termi- nal (PE) Fig. 10/2: Note on additional PE cable Fig. 10 Imaging unit power supply box, inside Fig. 11/1: Symbol for functional earthing (FE) Fig. 11/2: Symbol for additional protective con- ductor terminal (PE) Fig.
  • Seite 25 Fig. 13/3: Warning/information label on exhaust (option) Fig. 13 Imaging unit, right side Fig. 14/1: Beware of moving parts Fig. 14/2: Invisible Class 4 Laser Radiation Fig. 14/3: Flash: Beware of high voltage Fig. 14 Imaging unit, left side Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 26 Safety Fig. 15/1: Flash: Beware of high voltage Fig. 15 Imaging unit, choke housing Fig. 16/1: Beware of moving parts Fig. 16/2: Invisible Class 4 Laser Radiation Fig. 16 Imaging unit, strut in front of drum...
  • Seite 27 Fig. 17 Lift table of plate loader Fig. 18/1: Warning label "Connect data cable only when machine is switched off" on the cover of the electronics on the laser carriage. Fig. 18 Imaging unit, laser carriage electronics Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 28 Safety Fig. 19/1: Flash: Beware of high voltage Fig. 19 Central unit, rear Fig. 20/1: Warning label: Data cable Fig. 20/2: Flash: Beware of high voltage Fig. 20 Electronics unit...
  • Seite 29: Labels

    Fig. 23/1: Type label under the input/output table Fig. 23 Input/output table (option) Labels Location: Fig. 7/4: On the recorder outside Fig. 7/1: Inside on the chassis of the plate loader Fig. 24 Type label Suprasetter 145/162/190 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 30 Safety Location: Fig. 23/1: under the input/output table (option) Fig. 25 Type label input/output table Location: Fig. 7/5: On the Suprasetter outside: Fig. 26 CE mark of conformity FCC, CDRH note on conformance (USA) Location: on the Suprasetter outside (Fig. 7/3) Fig.
  • Seite 31 Fig. 12/2: In the imaging unit on the compressed air connection for the Autoloader Fig. 30 Air Outlet Location: Fig. 9/1: In the imaging unit on the outside of the power supply box Fig. 31 Air Inlet Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 32 Safety Location: Fig. 8/1: In the imaging unit on the fuse box Fig. 9/4: In the imaging unit on the outside of the power supply box Fig. 14/3 or Fig. 20/2: In the imaging unit on the electronics unit Fig. 15/1: In the imaging unit on the choke housing Fig.
  • Seite 33 Fig. 18/1: In the imaging unit on the cover of the ACLB-G-LMD Fig. 20/1: In the imaging unit in the electronics unit Fig. 22/1: In the imaging unit on the electronics door of the plate loader Fig. 39 Warning at the data cable input Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 34 Safety Location: Fig. 7/2: Outside on the Suprasetter covering Fig. 40 Laser Product Class 1 Location: Fig. 13/2: In the imaging unit on the right side Fig. 14/2: In the imaging unit on the left side Fig. 16/2: In the imaging unit on the strut in front of the imaging cylinder Fig.
  • Seite 35 Safety Location: On each laser module Fig. 44 Aperture Class 4 laser Location: On the enabling device (hold-to-run button) Fig. 45 Warning: Do not start any motion Location: Beside the power switch Fig. 46 Power switch Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 36: Safety With Heidelberg Remote Service

    Safety Safety with Heidelberg Remote Service Heidelberg Remote Service Remote Service covers Remote Monitoring and Remote Control. Be careful when the key-operated switch is activated and Remote Control is performed. This allows dangerous movements to be remotely triggered. Safety Precautions During Remote Control...
  • Seite 37 Safety Fig. 48 Warning sign copy template Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 38: General

    Safety General Remote Service is possible only when requested by a customer and only with the consent of this cus- tomer. The provider warrants a safe data link. No command execution takes place during transmis- sion interference. The customer can terminate the link by closing the Internet Explorers (highest pri- ority).
  • Seite 39 The text box (Fig. 49/2) displays the following text: RECORDER INFO 4011: This service switch bypasses the safety loop. Fig. 49 CTP User Interface Suprasetter 145/162/190 semi-automatic device Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 41: Access To Machine Components

    162/190 are described in the installation instructions of the components. Suprasetter 145/162/190 Fig. 1 Suprasetter 145/162/190 as a semi-automatic device (basic machine consisting of imaging unit and plate loader) • (1) Imaging unit (BBE) The imaging unit (Fig. 1/1) contains the imaging drum with a diameter D = 492 mm. Imaging of the plates is done by a maximum of 11 laser modules at a rotational speed of up to 380 rpm.
  • Seite 42: Access To The Components

    Note: If the Suprasetter is shipped as a fully automatic device with APL, cover plates are used instead of a rear panel (Fig. 3/1). During refitting of the device, the rear panel must be replaced by cover plates (see "Suprasetter 145/162/190 with APL", page 116).
  • Seite 43 (distance approx. 720 mm) of the two levels, for example to perform work on the components at the front edge of the table. Fig. 5 Imaging unit and plate loader, access open Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 44 Access to Machine Components At the front edge, you find the following compo- nents on each side (i.e. 2 off) • a carriage driven by a toothed belt, transport- ing printing plates, • a stepping motor driving the toothed belt and consequently the carriage, •...
  • Seite 45: Installation Preparation

    Indentation hardness 80-100 N/mm² Tab. Floor stability The floor (covering) must have an abrasion-proof, easy-to-clean, smooth surface, it must be antistatic and meet the following quality requirements: Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 46: Machine's Arrival At The Customer's

    Installation Preparation ≤ 500 V/cm Max. charge ≤ 30 sec Half-life period ≤ 10 Ω Leakage resistance ≤ 10 Ω Volume resistance Tab. Electrical floor properties During installation, make sure that the device is installed at a sufficient distance from walls and other objects to ensure adequate ventilation and quick servicing.
  • Seite 47: Protection Against Corrosion

    Note: The accessories kit is located at the bottom of the plate loader. Protection Against Corrosion All HEIDELBERG machines are coated with VCI corrosion protection and sealed with PVC foil prior to shipment. Underneath the foil a special atmosphere forms that protects the machine against corro- sion.
  • Seite 48: Plate Material

    Installation Preparation Entry point (Fig. 2) for power cable and com- pressed air. Fig. 2 Power cable and compressed air Plate Material Depending on the printing plate manufacturer and the used plate material, thermal plates are also sensitive to light. The quality of some plates may degrade even after a few minutes due to the UV por- tion of white light illumination in the room.
  • Seite 49: Special-Purpose Tools

    Laser module • Adapter for service terminal Cable for connecting a PC to the Suprasetter. For servicing only. Fig. 4 Adapter for service terminal Description Adapter cable PC - X113 Part number PR.581.7293/01 Usage Service monitor connection Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 50 Installation Preparation • Spirit level Accuracy 0.05° Model, e.g. Bosch DNM 60 L Fig. 5 Spirit level Description Electronic spirit level Part number 00.894.1437/ Application Adjustment • Hold-to-Run Button The hold-to-run button lets you watch the move- ments of exposure table and lift tables while the covering is open.
  • Seite 51: Overview: Chassis Alignment

    3. Opto Switch Adjustment Move both opto switches in the plate loader to the imag- ing unit. 4. Connecting the Units Finally, the units are interconnected with 0.3 mm sheets on the floor sheets. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 52: Setting Up The Units

    Installation Setting up the Units Setting up the Imaging Unit Delivery of the imaging unit with a fork-lift truck. Remove wrapping foil. Remove all side coverings. Remove the table. Remove the front covering. Remove the transport safeguards (Fig. 1/1) that fasten the Suprasetter to the pallet.
  • Seite 53 Risk of injury from falling device/tilting fork-lift truck If the forks of the fork-lift truck are not centered in position, there is a risk of the fork-lift truck or device tipping over. Position the forks in the middle underneath the Suprasetter Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 54 Installation Lift the Suprasetter off the pallet with a fork-lift truck. Fig. 5 Fork-lift truck Note on positioning: Heed lateral clearances, all other components are aligned to the Suprasetter. Position the Suprasetter with a hand-lift truck. Fig. 6 Positioning Note: Be careful when adjusting the height of the machine base since all further height adjustment refers to the machine base.
  • Seite 55 Heed the sequence: 1. front right 2. rear right 3. front left 4. rear left Fig. 8 Leveling After aligning the imaging unit, lock the screws (Fig. 9/1) on all 4 feet. Fig. 9 Locking Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 56 Installation Undo the screws (Fig. 10/1 M6x50) on all 4 recorder feet and remove them. They were used as transport safeguards to link machine base and chassis. Leave the two centering bolts (Fig. 10/2) in the rear feet. Screw down all four chassis feet (Fig. 11/1) until they make contact.
  • Seite 57: Remove The Remaining Transport Safeguards

    Fig. 14 Transport safeguards, dust hood left Transport safeguard, dust hood right: Unscrew the 6 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 15/1) and the plate inside the dust hood (Fig. 15/2). Fig. 15 Transport safeguard, dust hood right Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 58 Installation Remove the two cable ties (Fig. 16/1) each on the left and right side. Fig. 16 Transport safeguard, bridge Only with the Exhaust option: Remove the foam rubber pad (Fig. 17). Fig. 17 Transport safeguard, exhaust distributor Only with the Exhaust option: Cut the cable ties (Fig.
  • Seite 59 After the screw (Fig. 20/1) is fit back on again, the coolant hose (Fig. 21/1) must be secured at this position (Fig. 21 /2) with an additional cable tie (is attached loosely to the coolant hose). Fig. 21 Additional cable tie Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 60 Installation Transport safeguard, cable chain: Unscrew the 3 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 22/1). Fig. 22 Transport safeguard, cable chain Transport safeguard, carriage: Unscrew the 2 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 23/1). Take out the screw (Fig.
  • Seite 61 Fig. 26 Transport safeguard, balancer weights right CAUTION Beware of moving parts in the Suprasetter The VCT bar slips down when the lock screws Fig. 27/2 and Fig. 28/2 are removed. Do not grasp below the VCT bar. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 62: Plate Loader

    Installation VCT (= Vacuum Channel Terminator) transport safeguards, rollers: Cut open and remove the cable tie (Fig. 27/1) securing the transport roller . Unscrew and remove the screw (Fig. 27/2) secur- ing the VCT bar. Unscrew the 4 screws of the transport safeguard (Fig.
  • Seite 63 Fig. 30 Transport safeguard, door Unscrew the three screws (Fig. 31/1) and remove the transport safeguard (Fig. 31/2) (not applicable on manual machine). Fig. 31 Transport safeguard, online connection right Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 64 Installation Unscrew 4 screws of the transport safeguard, take out the 4 respective tenon blocks and the holder (Fig. 32/1). Fig. 32 Transport safeguard, plate loader Undo 6 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 33). The bracket is located below the online connection (Fig.
  • Seite 65 (Fig. 36/2)(not applicable on manual machine). Fig. 36 Transport safeguard, online connection left Unscrew 4 screws of the transport safeguard, take out the 4 respective tenon blocks and the holder (Fig. 37/1). Fig. 37 Transport safeguard, plate loader Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 66 Installation Undo 6 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 38). The bracket is located below the online connection (Fig. 37/2) Fig. 38 Transport safeguard, plate loader Undo 4 screws of the transport safeguard and remove the bracket (Fig. 39). Remove the two tenon blocks identified by an arrow in the figure.
  • Seite 67 (Fig. 43/2) to the outside. The electrical connections are located at the top end underside of the guide plates (Fig. 43/3). Fig. 43 Guide plates Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 68 Installation Push the plate loader close to the recorder. The centering mandrel (Fig. 44/1) on the left side must positively engage at the recorder, and the block must make contact on the other side. Fig. 44 Centering mandrel Adjust the feet until the height at the chassis is flush with the recorder;...
  • Seite 69 The spindles must be removed again after posi- tioning because the chiller cannot be moved if this is not done. Fig. 47 Plate Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 70: Chiller Connection

    Installation Chiller Connection CAUTION Risk of injury from liquid hazardous to health Heed the handling notes given in the safety data sheet for the coolant. Collect spilt liquid. Remove both screws (Fig. 48/1). Lower the front rollers of the chiller. To do this, first loosen the two screws (Fig.
  • Seite 71 Installation Plug in connectors RS232 (Fig. 50/1) and XP (Fig. 50/2) at the rear. Fig. 50/3: Power cable inlet Fig. 50 Connections Remove 8 screws (Fig. 51/1) and take off the cov- ering. Fig. 51 Cover Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 72 Installation Guide the power cable (adapter PG.147.6008 from the BBE) through the PG gland (Fig. 52). The PG gland (Fig. 50/3) serves as EMC connec- tion. The clamping sleeve (Fig. 52/1) must be in contact with the power cable screen. Guide in the power cable and add clamping sleeve (Fig.
  • Seite 73: Establish Connections

    (Fig. 55/1) and the plate loader; to do so, loosen the sheet metal, turn it and fasten it with 6 screws again. Fig. 55 EMC connection between imaging unit and plate loader Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 74: Data Cable To Plate Loader

    Installation Data cable to plate loader Unpack the connection lines in the plate loader. Fig. 56 Connection lines in the plate loader Remove the screws (Fig. 57/1) in the plate loader and take off the cover (Fig. 57/2). The cables will be routed through the cable duct to the recorder from behind.
  • Seite 75: Plate Loader Power Connection

    Fasten the PE wires (Fig. 60/4) of the cables with screws. Fig. 60 Terminal block in the plate loader with Lexium 05 Secure pairs of single wires of the power cable with cable ties at a distance of 20 mm to the ter- minal. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 76: Lexium 32 (3-Phase)

    Installation Fasten the cover with five screws (Fig. 61/1). Fig. 61 Cover in the plate loader with Lexium 05 Lexium 32 (3-phase) Open the door of the plate loader's electronics cabinet. Remove the front cover plate of the power supply for the control unit of the lift table.
  • Seite 77: Lexium 32 (3-Phase + N)

    EMC shielding (see Fig. 66). Fig. 65 Terminal block in the plate loader with Lexium 32, 3-phase + N Note: Cable (Fig. 65/7) on X400b (Fig. 65/1) with cable clamp and PE cable only with APL. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 78: Secure The Cover Plate Above The Power Supply

    Installation Secure the cover plate above the power supply Secure the front cover plate above the power supply: 14x M4 combination screws, 2x M4 nuts with washers (arrows: attachment on shipment) Fig. 66 Screws on the cover plates of the power supply box...
  • Seite 79: Plate Loader Compressed Air

    Plate loader compressed air Route the compressed air connection (8 mm Ø) from the imaging unit to the valve block in the plate loader and attach it (Fig. 67/1). Fig. 67 Compressed air connection in the plate loader Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 80: Data Cable To Imaging Unit

    Installation Data cable to imaging unit Connect X232 of the safety loop from the plate loader to the rear of the electronics box (Fig. 68/ 232). Fig. 68 Safety loop in the imaging unit Connect X190 of adapter PG.147.7001 to ACRB-RCI (Fig.
  • Seite 81: Imaging Unit Power Supply

    The strain reliefs can be found in the accessories kit. Fig. 71 Strain relief Remove the two screws (Fig. 72/2), insert the strain relief (Fig. 71) and fasten it with the two screws again. Fig. 72 Strain relief Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 82 Installation Remove the two screws (Fig. 73/2), insert the strain relief (Fig. 71) and fasten it with the two screws again. Fig. 73 Strain relief Power supply box Lexium 05 Unscrew the 16 screws of the cover (Fig. 74/1) above the power supply box. One screw is only accessible through the hole (Fig.
  • Seite 83 Fig. 76 Pairs of single wires with cable ties Power supply box Lexium 32 Secure the front cover plate above the power supply: 16x combination screws (arrows: attachment on shipment) Fig. 77 Screws on the cover of the power supply box Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 84 Installation Loosen and pull off connectors (Fig. 78/1, 3x) Unscrew the 4 screws of the cover (see Fig. 77) above the power supply box. Lift out and put aside the cover of the power sup- ply box carefully (because of the cables Fig. 78/1). Fig.
  • Seite 85: Plate Loader Opto Switches

    Take the two opto switches on the right (Fig. 81/1) and left side of the plate loader out of their trans- port position and attach them as shown with the two screws. Fig. 81 Opto switches between imaging unit and plate loader Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 86: External Compressed Air Connection

    Installation External Compressed Air Connection Connect external compressed air in the imaging unit and set the pressure to 6-8 bar with the adjusting valve (Fig. 82/1). Fig. 82 Compressed air in the imaging unit Note: The external compressed air (Fig. 82/3) is connected using a commercially available coupling component (Fig.
  • Seite 87: Laser Module Installation

    Sensitive lens Do not touch the lenses! Take the laser module out of the packing. Check that the electric contacts are undamaged. Pull the plugs (Fig. 83/1) out of the connectors. Fig. 83 Laser module with plugs Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 88: Hose Connections

    Installation Connect the hoses (Fig. 84/1). Fig. 84 Laser module with hoses Hose connections Note: Trim down the hose end straight if a used hose shows collet traces. Push hose (Fig. 85/5) into the hose connector (Fig. 85/1) until the resistance of the collet (Fig. 85/3) can be felt.
  • Seite 89 Fig. 87 Laser module with spring Take eccentric (Fig. 88/1) from the package, mount it on insertion tool BV.011.9825 and screw tight. Fig. 88 Eccentric and insertion tool NOTICE Risk of breakage Do not use force; the pin could break! Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 90 Installation Guide the eccentric (Fig. 89/3) with the pin upwards through the (right) hole (Fig. 89/1) and hook the pin (Fig. 89/2) into the eye of the spring hanging down. Tighten the spring by turning the large wheel of the insertion tool by approx.
  • Seite 91 Note: Connector X380 must not be fitted if a slot is not occupied by a laser module. Open the housing and check if connector X380 (Fig. 92/1) is fitted (not necessary for fitting according to the machine data sheet). Fig. 92 Connector X380 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 92: Imaging Unit: Laser Module Slots

    Fig. 93 Marking of slots Depending on the configuration, all laser modules must have the same distance to each other. The following tables show all possible module configu- rations for Suprasetter 145/162/190: Fig. 94 Laser Module Slots Module configuration Suprasetter 145: Slot...
  • Seite 93: Pc Connection

    Close the PC again. Fig. 95 PC inside Plug in the GBit and GUI cables (Fig. 96/1) at the rear of the PC and route them to the electronics box of the imaging unit. Fig. 96 PC rear Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 94 Installation Connect GBit X309 (Fig. 97/2) and GUI X171 (Fig. 97/1) in the electronics box. Fig. 97 GBit and GUI in the imaging unit...
  • Seite 95: External Power Supply

    Installation External Power Supply If the Suprasetter 145/162/190 is to run with additional components like ACL, APL or cross conveyor, these components must be installed and connected to the Suprasetter before the Suprasetter is connected to the power supply. Establish external power supply to the Suprasetter. When doing so, observe the specifications for...
  • Seite 96 Installation Public utility Customer Suprasetter F-Net 3 Phase Delta Delta to Wye (Star) Transformer (10KW) (Corner Ground) 4-wire Phase - Phase: 400V Phase - Phase: 220V or 440V or Phase - Neutral: 230V 480V or xxxV Tab. F-Net Tab. F-Net * see local standard.
  • Seite 97 Customer Suprasetter G-Net 3 Phase Delta (Stinger) Delta to Wye (Star) Transformer (10KW) 4-wire Phase - Phase: 400V Phase - Phase: 240V or xxxV Phase - Neutral: 230V Tab. G-Net Tab. G-Net * see local standard. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 98: Software

    Installation Software Network Adapter Configuration Connect the terminal cable to a COM port of the PC if a terminal is present . Install Prinect Shooter, CTP User Interface and DIAG on this PC. The operating system will detect new hardware when the PC is switched on for the first time.
  • Seite 99 "Update Driver". Fig. 101 Select Ethernet controller The Hardware Update Wizard now opens (Fig. 99). Choose "No, not this time" and click "Next". Choose "Install from a list or specific location (Advanced)". Fig. 102 Hardware Update Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 100 Installation Click the bottom option and choose the driver yourself. Fig. 103 Installation Options Choose "Network adapters". Fig. 104 Choose hardware Select "INTEL" as manufacturer. Click the network adapter of the supplied card and continue with "Next". Download the driver from the manufacturer's homepage if the network adapter does not appear in the list.
  • Seite 101 Fig. 107 Software installation The card appears in "Network adapters" after you have closed the Device Manager. All network adapters not used must be disabled. Install the Multimedia Controller in "Other devices" during GUI installation. Fig. 108 Network Adapters Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 102 Installation Select the network. Fig. 109 Network Choose Network Connections and select the "Local Area Connection x" matching the installed card. Fig. 110 Network Connection Also enable "Show icon in notification area when connected". Fig. 111 LAN Connection 2 Properties...
  • Seite 103 Click "Properties" and specify the IP address. Fig. 112 IP address Rename "Connection x" to "Suprasetter". Fig. 113 Rename to Suprasetter Select the new item and choose "Advanced Set- tings..." in the "Advanced" menu. Fig. 114 "Advanced Settings..." Menu Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 104 Installation Choose "LAN-In-house" under "Connections" and click the arrow buttons to the right to make it the first row in the list, then press "OK". Fig. 115 Network Connection After a PC reboot, the Suprasetter will appear if it is switched on. Fig.
  • Seite 105: Installing Recorder Software

    In addition, the USB stick contains the parameter database as delivered as "data_all.txt". Fig. 118 Affixing of the USB stick Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 106 Installation NOTICE It is vital to use only the software shipped on the USB stick for installation of the Suprasetter! If incorrect software is used, there is the risk that the parameters of the database will be lost or the Suprasetter damaged! The software comprises the two Windows applications CTP User Interface and DIAG as well as the recorder software and Speedway Control Manager.
  • Seite 107: Filling The Chiller

    Mixing ratio: Glysantin: chlorine-free drinking water = 1:2 Top up coolant until the Max mark (Fig. 120/1) is reached (approx. 21 liters). The coolant volume for the entire system is approx. 50 liters. Fig. 120 Max mark Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 108 Installation Note by the Glysantin manufacturer: "Clean water that is not too hard must be used in the preparation of the coolant. If an analysis of the water shows that the values exceed the limits in the table, then the water must be prepared ade- quately, for example, by adding soft, distilled or fully desalinated water.
  • Seite 109: Configuring And Testing The System

    Run the following DIAG tests (in this order) and determine the parameters: • 159 • 151 • 152 • 154 • 155 • 158 For details about the DIAG tests, see the Online Help of the diagnostics software. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 110: Testing

    Installation Testing Following installation, you must run the programs of the Material and System Wizard in the CTP User Interface. Operation of the programs and testing instructions for plates are described in the Online Help of the user interface of the Suprasetter in the "Material Wizard" window. chapter in the service manual describes how to test printing plates.
  • Seite 111 Attach the tread plate (Fig. 126/1). The tread plate is in the accessories kit located at the bottom of the plate loader when shipped. Fasten all coverings in the machine with screws. Fig. 126 Inner coverings Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 112: Check Tension Of Drive Toothed Belt On Imaging Unit

    Installation Loosen the bracket (Fig. 127/1) and align the hous- ing elements with a spirit level. The dust hoods must be centered and parallel to each other. The gaps should be identical on both sides. Heed a gap of 6 mm. Any connectors of the safety switches that have to be moved after the side panels are fitted back on must be sealed again with sealing varnish...
  • Seite 113 Tighten the nut (Fig. 129/1) and check the belt ten- sion again. Tighten the screws of the motor block fixture. Turn the support screw so that it contacts the motor block and then turn another 1/4 turn. Check the belt tension again. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 115: Optional Components

    This difference must be tested with a measuring device and, if necessary, set. You can set the conveying speed of the OLP con- veyor using controls R1 and R2 on the OLP con- veyor (see following table). Fig. 3 Speed on OLP conveyor Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 116: Cross Conveyor

    Optional Components Control Route Speed up to sensor on the OLP conveyor Adjust to recorder output speed Speed as of sensor on the OLP conveyor Adjust to speed of the connected finishing device Cross Conveyor Heidelberger Druckmaschinen AG recommends the Nela cross conveyor (see also Nela documenta- tion for cross conveyor) as the transfer unit when an online processor is to be connected.
  • Seite 117 Remove the cover from the connector panel in the recorder and route the data cable into the recorder from below. Plug on connector X196 (Fig. 7/1) and reattach the cover. Fig. 7 Data cables Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 118: Suprasetter 145/162/190 With Apl

    Rollers of the cross conveyor Flat belts of the cross conveyor Suprasetter 145/162/190 with APL The rear panel of the plate loader must be removed and replaced by two cover panels if the Supra- setter 145/162/190 is retrofitted with the APL autoloader.
  • Seite 119 (Fig. 10/1) and close the terminal (Fig. 10/1) with a dummy plug (Fig. 10/2). Connect the compressed air hose of the imaging unit to the compressed air hose of the APL with the adapter (Fig. 11/1). Fig. 11 Compressed air connection Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 120 Optional Components 2. Safety loop Pull the jumper connector off X432 (Fig. 12/1) and connect the safety loop of the APL. Keep the jumper connector at the machine. Fig. 12 Safety loop 3. Data connection Note: Route the cables together with the cable harness out of the plate loader; if necessary, remove the covers to do this.
  • Seite 121 5. Cover panels in the plate loader (Mod Kit 1039H, PG.995.016N) WARNING Electric shock hazard and hazard of being crushed by moving parts! The Suprasetter 145/162/190 may not be operated with the APL if the cover pan- els replacing the rear panel are not fitted properly. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 122 Optional Components Fig. 15 Cover panels on the plate loader Insert tenon blocks (Fig. 15/4) into the profiles and secure each of the cover panels (Fig. 15/1) with eight screws (Fig. 15/2) and washers (Fig. 15/3). Fit the side panels of the plate loader again. After the Suprasetter and APL are started, create the network connection between the machines.
  • Seite 123 6. In the "CTP User Interface" in "Tools" (Fig. 16/1), activate "Enable Recorder Terminal" and open the recorder terminal (Fig. 16/2). 7. Enter your password and confirm the dialog with "OK" (Fig. 16/3). Fig. 16 Enable Recorder Terminal Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 124 Optional Components 8. In the "Main Menu", enter "4" for "Record Menu". 9. In the "Record Menu", enter "0" for "NV Memory Base Menu". 10. In the "NV Memory Base Menu" enter "4" for "Browse Data". Fig. 17 Main Menu in the Terminal Program 11.
  • Seite 125 21. After that, you will see a message, informing you that the system configuration was changed and the GUI must be restarted. After you confirm this message, the GUI exits automatically and you can then restart it. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 127: Technical Data

    Technical Data Technical Data Technical Data of Suprasetter 145/162/190 Type Value Comment Dimensions 3400 mm x 3380 mm x 1560 mm, WxDxH manual 3400 mm x 3380mm x 1560 mm, WxDxH, semi-automatic machine 3400 mm x 1836 mm x 1560 mm...
  • Seite 128 Comment Noise emission < 70 dB (A) Workplace-related value Plate size max. 1425 mm x 1460 mm Suprasetter 145 max. 1425 mm x 1630 mm Suprasetter 162 max. 1425 mm x 1905 mm Suprasetter 190 min. 500 mm x 650 mm Plate thickness 240 µm to 400 µm...
  • Seite 129: Index

    Protective conductor connection 8 PVC foil Temperature balance 45 Radio interference suppression 15 Remote Control 34 Safety 7 Heidelberg Remote Service 34 Safety labels 20 Safety loop 15 Service switch 17 Site and floor properties 43 Special-purpose tool 47 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 132 Fax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com Trademarks Heidelberg, the Heidelberg logotype, Prinect, Suprasetter and Speedmaster are registered trade- marks of Heidelberger Druckmaschinen AG in the United States and other countries. Adobe and PostScript and Acrobat are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
  • Seite 133 Suprasetter 145/162/190 - Installation ACL für Suprasetter 145/162/190 Suprasetter 145/162/190 Installation Stand 11/2020 Bestell-Nr. PG.999.0101/01...
  • Seite 134 Copyright © 10/2019 Heidelberger Druckmaschinen AG. Kurfürsten-Anlage 52-60 Heidelberger Druckmaschinen AG. 69115 Heidelberg Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schrift- Germany licher Genehmigung gestattet. Phone +49 6221 92-00 Telefax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com ................... . .
  • Seite 135 Sicherheit Suprasetter 145/162/190 ........
  • Seite 136 Gerätekomponenten und deren Zugang Gerätekomponenten Suprasetter 145/162/190 ....... . 39 Suprasetter 145/162/190 .
  • Seite 137 Technische Daten Technische Daten Suprasetter 145/162/190 ........125 Stichwortverzeichnis Suprasetter 145/162/190 –...
  • Seite 139: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen... Über diese Dokumentation Diese Dokumentation gilt für den Suprasetter 145/162/190. Der Suprasetter 145/162/190 ist ein Laser-Imagesetter zum Belichten von Offsetdruckplatten. Schreibkonventionen In diesem Handbuch werden die folgenden Schreibkonventionen verwendet: • Verweise auf andere Kapitel und Abschnitte sind blau (am Bildschirm) und unterstrichen.
  • Seite 140: Wichtige Textstellen

    Bevor Sie beginnen... Wichtige Textstellen Wichtige Textstellen sind am Rand mit Symbolen versehen, die folgende Bedeutung haben: GEFAHR Das Signalwort "GEFAHR" bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
  • Seite 141: Sicherheit

    Servicepersonal. Dabei sind die Umgebungsbedingungen zu beachten. Gerätestecker bzw. Steckdosen der Hausinstallation müssen gut zugänglich sein, da das Gerät zur vollständigen Netztrennung, z. B. im Gefahrenfall, durch Ausschalten des Hauptschalters oder Ziehen des Netzsteckers (wenn vorhanden) spannungslos geschaltet werden muss. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 142: Stromversorgung

    Sicherheit Der Anschluss der Datenkabel muss in stromlosem Zustand erfolgen. Schließen Sie die Netzkabel aller Geräte erst nach Anschluss der Datenkabel an. Dies schützt Sie vor lebensgefährlichem elekt- rischen Schlag. Außerdem schützen Sie auf diese Weise die Elektronik der Geräte vor Ausfall durch Spannungsimpulse bei Potentialunterschieden.
  • Seite 143: Zusätzlicher Schutzleiteranschluss

    An der Hausanschlussseite muss es an eine sepa- rate PE-Anschlussleiste (Abb. 1/1) angeschlossen werden. Außerdem muss sichergestellt werden, dass die Weiterführung des PE im Hausanschluss mit einem Kabelquerschnitt von mindestens 10 mm² erfolgt. Abb. 2 Netzanschlussgruppe PE2 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 144: Hauptschalter Mit Notaus-Funktion

    Sicherheit Hauptschalter mit Notaus-Funktion Der Hauptschalter (Abb. 3) trennt den Suprasetter und den Vollautomaten allpolig vom Netz. Dieser Hauptschalter ist im Gefahrenfall als Notaus- Schalter für den Suprasetter und den Ladeauto- maten zu benutzen. Der Hauptschalter mit Notaus-Funktion befindet sich an der rechten Seite des Suprasetter.
  • Seite 145: Sicherungsautomaten

    Bei geöffneter Verkleidung, per Schlüsselschalter gebrückter Sicherheitsschleife und Einsatz des Zustimmungstasters besteht Quetschgefahr im Bereich der auf- und abwärts fahrenden Hubtische, im Verfahrbereich des Laserwagens und durch die drehende Walze. Suprasetter während Arbeiten in diesen Bereichen ausschalten. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 146: Lasersicherheit

    Die im Suprasetter eingesetzten Laser-Systeme entsprechen der Klasse 4 (> 500 mW). Firmen, die in Deutschland den Service durchführen, müssen nach der Unfallverhütungsvorschrift BGV B2 der Berufsgenossenschaft einen Laserschutzbeauftragten ernennen. Hinweis: Der Service darf nur von zu diesem Zweck von Heidelberg ausgebildeten Perso- nen ausgeführt werden, die vom zuständigen Laserschutzbeauftragten entsprechend unter- wiesen wurden.
  • Seite 147: Service Und Pflege

    Sicherheit Service und Pflege Der Service darf ausschließlich durch Personen erfolgen, die dazu von Heidelberg autorisiert sind. Der Service hat sich bei den in der Betriebsanleitung und der Service-Dokumentation beschriebenen Arbeiten unbedingt an den vorgeschriebenen Arbeitsablauf zu halten. Der Schutz vor unsichtbarer Laserstrahlung ist durch Abdeckungen bzw.
  • Seite 148: Funkentstörung

    Sicherheit EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Europa EN 1010-2 Sicherheit von Maschinen der Druckvorstufe Europa 2006/42/EG Maschinenrichtlinie Europa Unfallverhütungsvorschrift Deutschland IEC 68-2-6 Schock-Test international IEC 68-2-27 Schock-Test international Tab. Mechanische Sicherheit EN ISO 13849-1:2008 Europa EN 60204-1: 2006 Europa IEC 60204-1: 2005 international EN 60950-1: 2006...
  • Seite 149: Zulassungen Und Kennzeichnungen

    004 395 779 Australien Tab. Zulassungen und Kennzeichnungen Sicherheitskreis Der Suprasetter ist mit einem Sicherheitskreis ausgerüstet. Wird er unterbrochen, z. B. durch Öffnen einer der Hauben, so werden alle mechanischen Bewegungen gestoppt und der Laser wird abgeschal- tet. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 150: Zustimmungstaster

    Sicherheit WARNUNG Verletzungsgefahr bei überbrücktem Sicherheitssystem Das Sicherheitssystem darf auf keinen Fall überbrückt werden, weil es sonst zu Verletzungen von Auge oder Haut durch den unsichtbaren, leis- tungsstarken Laserstrahl, zu Quetschungen durch den Optikwagen, die Hubtische und die Walze oder zu lebensgefährlichen Verletzungen durch elektrischen Schlag kommen kann.
  • Seite 151: Funktionsablauf

    Seite des Suprasetter und ist erst nach Abneh- men der seitlichen Geräteverkleidung zugänglich. Der Schlüssel für diesen Serviceschalter darf nur autorisiertem Servicepersonal zugänglich sein. Im Service-Modus ist der Laser nicht aktiviert, alle anderen Funktionen des Suprasetter sind aktiviert. Abb. 6 Serviceschalter im Suprasetter Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 152 WARNUNG Vorsicht: Remote Control Wenn bei betätigtem Schlüsselschalter Remote Control durchgeführt wird, sind unbedingt die Hinweise zu "Heidelberg Remote Service", Seite 34 zu beachten. VORSICHT Quetschgefahr im Suprasetter Durch Betätigen des Serviceschalters und des Zustimmungstasters wird der Sicherheitskreis geschlossen, der die mechanischen Bewegungen abgeschaltet hat.
  • Seite 153: Reinigung

    Unverdünnte Konzentrate mit einem Ethylenglykolgehalt von ca. 90% sind als Sondermüll zu behan- deln und können unter Beachtung der örtlichen behördlichen Vorschriften in Sonderabfallverbren- nungsanlagen verbrannt werden. Siehe auch Kapitel "Entsorgung" im Handbuch Suprasetter 145/162/190 - Bedienung. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 154: Geschlossener Kühlmittelkreislauf In Der Temperiereinheit

    Sicherheit Geschlossener Kühlmittelkreislauf in der Temperiereinheit VORSICHT Verletzungsgefahr durch gesundheitsgefährdende Flüssigkeit Im geschlossenen Kühlmittelkreislauf der Temperiereinheit befindet sich das gesundheitsgefährdende Kältemittel R134a bei einem Druck von bis zu 18,5 bar. Der Kühlmittelkreislauf darf nur im Ausnahmefall nach Rücksprache mit dem Ser- vice in Kiel und auch dann nur durch dafür ausgebildete Kältemittel-Techniker gewartet werden.
  • Seite 155 Abb. 8/1: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 8 Bebilderungseinheit Netzanschluss und Sicherungen Abb. 9/1: Air Inlet Abb. 9/2: Hoher Ableitstrom Abb. 9/3: Installationsanweisung beachten Abb. 9/4: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 9 Bebilderungseinheit Netzanschlusskasten Außenseite Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 156 Sicherheit Abb. 10/1: Zeichen für Schutzleiteranschluss (PE) Abb. 10/2: Hinweis auf zusätzliches Schutzleiter- kabel Abb. 10 Bebilderungseinheit Netzanschlusskasten innen Abb. 11/1: Zeichen für Funktionserdung (FE) Abb. 11/2: Zeichen für zusätzlichen Schutzleiter- anschluss (PE) Abb. 11 Netzanschlusskasten seitlich Abb. 12/1: AC-Outlet: Netzspannungsversorgung für Kreuztisch Abb.
  • Seite 157 Abb. 13/2: Unsichtbare Laserstrahlung Klasse 4 Abb. 13/3: Warn-/Info-Schild auf Absaugung (Option) Abb. 13 Bebilderungseinheit rechte Seite Abb. 14/1: Quetschgefahr Abb. 14/2: Unsichtbare Laserstrahlung Klasse 4 Abb. 14/3: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 14 Bebilderungseinheit linke Seite Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 158 Sicherheit Abb. 15/1: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 15 Bebilderungseinheit Drosselgehäuse Abb. 16/1: Quetschgefahr Abb. 16/2: Unsichtbare Laserstrahlung Klasse 4 Abb. 16 Bebilderungseinheit Strebe vor Walze...
  • Seite 159 Abb. 17/1: Quetschgefahr (auf beiden Seiten des oberen Holmes des Doppelhubtisches der Plat- tenladeeinheit) Abb. 17 Hubtisch der Plattenladeeinheit Abb. 18/1: Warnschild "Datenkabel nur bei ausge- schaltetem Gerät stecken" auf der Haube der Elektronik auf dem Laserwagen Abb. 18 Bebilderungseinheit, Laserwagen-Elektronik Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 160 Sicherheit Abb. 19/1: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefähr- dung Abb. 19 Zentraleinheit Rückseite Abb. 20/1: Warnschild: Datenkabel Abb. 20/2: Blitz: Warnung vor elektrischer Gefährdung Abb. 20 Elektronikeinheit...
  • Seite 161: Schilder

    Abb. 22 E-Tür der Plattenladeeinheit Abb. 23/1: Typenschild unter dem Eingabe-/Aus- gabetisch Abb. 23 Eingabe-/Ausgabetisch (Option) Schilder Vorkommen: Abb. 7/4: außen am Rekorder Abb. 7/1: innen auf dem Rahmen der Plattenlade- einheit Abb. 24 Typenschild Suprasetter 145/162/190 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 162 Sicherheit Vorkommen: Abb. 23/1: unter dem Eingabe-/Ausgabetisch (Option) Abb. 25 Typenschild Eingabe-/Ausgabetisch Vorkommen: Abb. 7/5: außen am Suprasetter: Abb. 26 CE Konformitätskennzeichen Konformitätshinweis FCC, CDRH (USA) Vorkommen: außen am Suprasetter (Abb. 7/3) Abb. 27 Konformitätshinweis...
  • Seite 163 Strebe vor dem Belichtungszylinder Abb. 17/1: in der Plattenladeeinheit auf beiden Seiten des oberen Holmes des Doppelhubtisches Abb. 29 Quetschgefahr Vorkommen: Abb. 12/2: in der Bebilderungseinheit am Druck- luftanschluss für den Autoloader Abb. 30 Air Outlet Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 164 Sicherheit Vorkommen: Abb. 9/1: in der Bebilderungseinheit an der Außen- seite des Netzanschlusskastens Abb. 31 Air Inlet Vorkommen: Abb. 8/1: in der Bebilderungseinheit am Siche- rungskasten Abb. 9/4: in der Bebilderungseinheit an der Außenseite des Netzanschlusskastens Abb. 14/3 bzw. Abb. 20/2: in der Bebilderungsein- heit an der Elektronikeinheit Abb.
  • Seite 165 Abb. 38 Hoher Ableitstrom Vorkommen: Abb. 18/1: in der Bebilderungseinheit auf der Haube der ACLB-G-LMD Abb. 20/1: in der Bebilderungseinheit in der Elekt- ronikeinheit Abb. 22/1: in der Bebilderungseinheit an der E-Tür der Plattenladeeinheit Abb. 39 Warnung bei Datenkabelanschluss Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 166 Sicherheit Vorkommen: Abb. 7/2 außen an der Verkleidung des Supraset- Abb. 40 Laser Product Class 1 Vorkommen: Abb. 13/2: in der Bebilderungseinheit auf der rech- ten Seite Abb. 14/2: in der Bebilderungseinheit auf der lin- ken Seite Abb. 16/2: in der Bebilderungseinheit an der Strebe vor dem Belichtungszylinder Abb.
  • Seite 167 Sicherheit Vorkommen: An jedem Lasermodul Abb. 44 Austrittsöffnung Laser Klasse 4 Vorkommen: Am Zustimmungstaster Abb. 45 Warnung vor Start von Bewegung Vorkommen: Neben dem Hauptschalter Abb. 46 Hauptschalter Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 168: Sicherheit Heidelberg Remote Service

    Sicherheit Sicherheit Heidelberg Remote Service Heidelberg Remote Service Remote Service beinhaltet Remote Monitoring (Beobachten und Daten abfragen) und Remote Control (Fernsteuerung). Eine Gefährdung kann entstehen, wenn Remote Control bei betätigtem Schlüssel- schalter ausgeführt wird. Dann können gefahrbringende Bewegungen aus der Ferne gestartet wer- den.
  • Seite 169 Sicherheit Abb. 48 Warnhinweis zum Kopieren Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 170: Allgemeines

    Sicherheit Allgemeines Remote Service ist nur auf kundenseitige Anforderung und nur mit Zustimmung der Kundenseite möglich. Die sichere Datenverbindung wird durch den Provider garantiert. Bei Übertragungsstörun- gen erfolgt keine Ausführung. Kundenseitig kann die Verbindung durch Schließen des Internet Explo- rers beendet werden (höchste Priorität). Für die Verbindung muss eine einmalige Session-Nr.
  • Seite 171 (Abb. 49/1) in der unteren Anzeigenleiste an, dass der Service-Schlüssel gedreht, also der Schlüssel- schalter eingeschaltet ist. Im Textfeld (Abb. 49/2) ist zu lesen: RECORDER INFO 4011: Der Service-Schalter überbrückt die Sicherheitsschleife. Abb. 49 CTP User Interface Suprasetter 145/162/190 Semiautomat Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 173: Gerätekomponenten Und Deren Zugang

    Hinweis: Diese Anleitung beschreibt die Installation des Suprasetter 145/162/190 als Semi- automat bestehend aus Bebilderungseinheit und Plattenladeeinheit. Aufbau und Anschluss von optionalen Komponenten wie z. B. APL zum Vollautomaten am Suprasetter 145/162/ 190 sind in den Installationsanleitungen der jeweiligen Komponenten beschrieben.
  • Seite 174: Zugang Zu Den Gerätekomponenten

    Abb. 3 Bebilderungseinheit und Plattenladeeinheit, seitliche Verkleidung Hinweis: Wird der Suprasetter als Vollautomat mit APL geliefert, sind statt der Rückwand (Abb. 3/1) Deckplatten eingesetzt. Bei einer Nachrüstung muss die Rückwand durch die Deckplatten ersetzt werden (siehe "Suprasetter 145/162/190 mit APL", Seite 116).
  • Seite 175 Geräteseite etwas aufrichten und dort zwischen zwei Alu-Profilen (Abstand ca. 720 mm) der beiden Ebenen nach vorne gehen, um z. B. an der vorderen Kante des Tisches ebenfalls an Kom- ponenten zu arbeiten. Abb. 5 Bebilderungseinheit und Plattenladeeinheit, Zugang offen Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 176 Gerätekomponenten und deren Zugang An der vorderen Kante befinden sich auf jeder Seite (also 2 mal): • ein Wagen zum Druckplattentransport, bewegt durch einen Zahnriemen, • ein Schrittmotor, der den Zahnriemen und damit den Wagen bewegt, • zwei Druckluftzylinder, die die Druckplatten um ca.
  • Seite 177: Aufstellungsvorbereitung

    Bei Aufstellung der Maschine ist auf eine tragfähige Bodenbeschaffenheit zu achten. Setzerscheinun- gen/Deformationen durch weiche Böden müssen durch geeignete Maßnahmen minimiert werden. Eindruckhärte 80-100 N/mm² Tab. Bodenfestigkeit Der Fußboden (Belag) muss abriebfest und pflegeleicht mit glatter Oberfläche sowie antistatisch sein und folgende Qualitätsanforderungen erfüllen: Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 178: Ankunft Der Maschine Beim Kunden

    Aufstellungsvorbereitung ≤ 500 V/cm Grenzladung ≤ 30 sec Halbwertzeit ≤ 10 Ω Ableitwiderstand ≤ 10 Ω Durchgangswiderstand Tab. elektrische Bodeneigenschaften Bei der Installation ist auf ausreichenden Abstand von Wänden und anderen Gegenständen zu den Seitenwänden zu achten, um eine angemessene Belüftung und einen zügigen Service zu gewährleis- ten.
  • Seite 179: Konservierung Der Maschine

    Hinweis: Der Beipack befindet sich unten in der Plattenladeeinheit. Konservierung der Maschine Alle HEIDELBERG-Maschinen werden vor dem Versand mit VCI-Korrosionsschutz behandelt und mit PVC-Folie dicht verschlossen. Unter der Schutzfolie bildet sich eine eigene Atmosphäre, welche die Maschine vor Korrosion schützt. Trifft die Maschine auf Grund niedriger Außentemperaturen stark unterkühlt beim Kunden ein und wird in diesem Zustand in den relativ warmen Aufstellungsort...
  • Seite 180: Plattenmaterial

    Aufstellungsvorbereitung Eingangspunkt (Abb. 2) für Netzkabel und Druck- luft. Abb. 2 Netzkabel und Druckluft Plattenmaterial Je nach Druckplattenhersteller und verwendetem Plattenmaterial sind auch Thermalplatten unter- schiedlich lichtempfindlich. Die Qualität einiger Platten kann schon innerhalb weniger Minuten durch den UV-Anteil der Weißlichtbeleuchtung im Raum beeinträchtigt werden. Beachten Sie bitte die Hin- weise auf der Verpackung der Druckplatten.
  • Seite 181: Sonderwerkzeug - Hilfsmittel

    Spannvorrichtung Sachnummer BV.011.9825/ Verwendung Lasermodul • Adapter für Serviceterminal Kabel zum Anschluss eines PCs an den Supraset- ter. Nur zu Servicezwecken. Abb. 4 Adapter für Serviceterminal Benennung Adapterkabel PC - X113 Sachnummer PR.581.7293/01 Verwendung Anschluss Servicemonitor Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 182 Aufstellungsvorbereitung • Wasserwaage Messgenauigkeit 0,05° Modell z. B. Bosch DNM 60 L Abb. 5 Wasserwaage Benennung elektronische Wasserwaage Sachnummer 00.894.1437/ Verwendung Justierung • Zustimmungstaster Der Zustimmungstaster ermöglicht die Beobach- tung der Bewegungen von Belichtungszylinder und Hubtischen bei geöffneter Verkleidung. Zustimmungstaster Abb.
  • Seite 183: Übersicht Zum Ausrichten Der Gestelle

    Verkleidung der Plattenladeeinheit zu der der Bebil- derungseinheit vermitteln. 3. Lichtschranken justieren Die beiden Lichtschranken in der Plattenladeeinheit zur Bebilderungseinheit hin umsetzen. 4. Einheiten verbinden Die Geräteeinheiten abschließend mit 0,3 mm-Blechen auf den Bodenblechen verbinden. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 184: Einheiten Aufstellen

    Installation Einheiten aufstellen Bebilderungseinheit aufstellen Anlieferung der Bebilderungseinheit mit einem Gabelstapler. Folie entfernen. Alle Seitenteile abnehmen. Den Tisch entfernen. Die Frontverkleidung entfernen. Die Transportsicherungen (Abb. 1/1), mit denen der Suprasetter auf der Palette befestigt ist, entfer- nen. Abb. 1 Anlieferung der Bebilderungseinheit Hinten im Suprasetter den Deckel links (Abb.
  • Seite 185 (Abb. 4/1) einsetzen. Abb. 4 Hintere Gerätefüße WARNUNG Verletzungsgefahr herunterfallendes Gerät/kippenden Gabelstapler Werden die Gabeln des Gabelstaplers nicht mittig positioniert, besteht Kippgefahr für den Gabelstapler bzw. das Gerät. Die Gabeln mittig unter dem Suprasetter positionieren. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 186 Installation Suprasetter mit einem Gabelstapler von der Palette nehmen. Abb. 5 Gabelstapler Hinweis zur Positionierung: Seitliche Abstände beachten, alle anderen Komponenten richten sich nach der Ausrichtung des Suprasetter. Suprasetter mit einem Hubwagen positionieren. Abb. 6 Positionierung Hinweis: Die Höhenjustierung des Maschinenbetts ist sehr sorgfältig vorzunehmen, da sie die Referenz für alle weiteren Höhenjustierungen bildet.
  • Seite 187 1. vorne rechts 2. hinten rechts 3. vorne links 4. hinten links Abb. 8 waagerecht ausrichten Nach dem Ausrichten der Belichtungseinheit sind die Schrauben (Abb. 9/1) an allen 4 Füßen zu kon- tern. Abb. 9 Kontern Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 188 Installation Die Schrauben (Abb. 10/1 M6x50) an allen 4 Rekorderfüßen lösen und entfernen. Sie dienten als Verbindung von Maschinenbett und Gestell zur Transportsicherung. Die beiden Zentrierbolzen (Abb. 10/2) in den hin- teren Füßen drin lassen. Alle vier Gestellfüße (Abb. 11/1) auf Andruck herun- terdrehen.
  • Seite 189: Restliche Transportsicherungen Entfernen

    Haube innenliegende Platte (Abb. 14/2) entfernen. Abb. 14 Transportsicherungen Haube links Transportsicherung Haube rechts: Die 6 Schrauben der Transportsicherung heraus- drehen und den Winkel (Abb. 15/1) und die in der Haube innenliegende Platte (Abb. 15/2) entfernen. Abb. 15 Transportsicherung Haube rechts Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 190 Installation Die beiden Kabelbinder (Abb. 16/1) auf der rechten und linken Seite entfernen. Abb. 16 Transportsicherung Brücke Nur bei Option Absaugung: Schaumstoffplatte (Abb. 17) entfernen. Abb. 17 Transportsicherung Absaugverteiler Nur bei Option Absaugung: Die Kabelbinder (Abb. 18/1), die die 6 Hebel des Absaugfilters sichern, auftrennen und entfernen.
  • Seite 191 Nachdem die Schraube (Abb. 20/1) wieder einge- setzt wurde, muss der Kühlmittelschlauch (Abb. 21/1) an dieser Stelle (Abb. 21/2) mit einem zusätz- lichen Kabelbinder (ist lose am Kühlmittel- schlauch befestigt) gesichert werden. Abb. 21 zusätzlicher Kabelbinder Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 192 Installation Transportsicherung Kabelkette: Die 3 Schrauben der Transportsicherung heraus- drehen und den Winkel (Abb. 22/1) entfernen. Abb. 22 Transportsicherung Kabelkette Transportsicherungen Schlitten: Die 2 Schrauben der Transportsicherung heraus- drehen und den Winkel (Abb. 23/1) entfernen. Schraube (Abb. 23/2) entnehmen und ins Guss- bett einsetzen (Abb.
  • Seite 193 Schrauben (Abb. 26/1) herausdrehen und die Transportsicherung entfernen. Abb. 26 Transportsicherung Ausgleichsgewichte rechts VORSICHT Quetschgefahr im Suprasetter Durch das Entfernen der Sicherungsschrauben Abb. 27/2 und Abb. 28/2 rutscht der VCT-Balken nach unten. Nicht unter den VCT-Balken fassen. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 194: Plattenladeeinheit

    Installation Transportsicherungen VCT (= Vacuum Channel Terminator), Walzen: Den Kabelbinder (Abb. 27/1), der die Transport- walze sichert, auftrennen und entfernen. Die Schraube (Abb. 27/2), die den VCT-Balken sichert, herausdrehen und entfernen. Die 4 Schrauben der Transportsicherung (Abb. 27/ 3) herausdrehen und den Winkel entfernen. Die beiden Schrauben (Abb.
  • Seite 195 Trans- portsicherungen nicht herankommt. Abb. 30 Transportsicherung Tür Die 3 Schrauben (Abb. 31/1) herausdrehen und die Transportsicherung (Abb. 31/2) entfernen (entfällt bei manueller Maschine). Abb. 31 Transportsicherung Online Anbindung rechts Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 196 Installation 4 Schrauben der Transportsicherung herausdre- hen, die 4 dazugehörigen Nutensteine entnehmen und Halterung (Abb. 32/1) entfernen. Abb. 32 Transportsicherung PLE 6 Schrauben der Transportsicherung herausdre- hen und Winkel (Abb. 33) entfernen. Der Winkel befindet sich unterhalb der Online-Verbindung (Abb. 32/2). Abb.
  • Seite 197 Halteblech (Abb. 36/ 2) entfernen (entfällt bei manueller Maschine). Abb. 36 Transportsicherung Online Anbindung links 4 Schrauben der Transportsicherung herausdre- hen, die 4 dazugehörigen Nutensteine entnehmen und Halterung (Abb. 37/1) entfernen. Abb. 37 Transportsicherung PLE Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 198 Installation 6 Schrauben der Transportsicherung herausdre- hen und Winkel (Abb. 38) entfernen. Der Winkel befindet sich unterhalb der Online-Verbindung (Abb. 37/2). Abb. 38 Transportsicherung PLE 4 Schrauben der Transportsicherung herausdre- hen und Winkel (Abb. 39) entfernen. Die beiden in der Abbildung mit einem Pfeil gekennzeichneten Nutensteine entnehmen.
  • Seite 199 Die beiden kleinen Platten (Abb. 43/1) oben und unten in die Mitte legen und die großen Platten (Abb. 43/2) außen. Die elektrischen Anschlüsse sind unter den Leit- blechen am oberen Ende (Abb. 43/3). Abb. 43 Leitbleche Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 200 Installation Plattenladeeinheit an den Rekorder schieben. Der Zentrierdorn (Abb. 44/1) auf der linken Seite muss formschlüssig am Rekorder sitzen und auf der anderen Seite muss der Klotz anliegen. Abb. 44 Zentrierdorn Die Füße so einstellen, dass die Höhe am Gestell bündig zum Rekorder ist;...
  • Seite 201 Aus dem Beipack die Platte unter die Spindeln des Temperiergeräts legen, so dass später die Spindeln des Temperiergeräts mittig auf die Platte treffen. Die Spindeln müssen nach dem Positionieren wie- der entfernt werden, da das Temperiergerät sonst nicht bewegt werden kann. Abb. 47 Platte Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 202: Temperiergerät Anschließen

    Installation Temperiergerät anschließen VORSICHT Verletzungsgefahr durch gesundheitsgefährdende Flüssigkeit Beim Umgang mit der Kühlflüssigkeit das Sicherheitsdatenblatt beachten. Austretende Flüssigkeiten auffangen. Die beiden Schrauben (Abb. 48/1) entfernen. Die vorderen Rollen des Temperiergeräts herunter- lassen. Dazu erst auf einer Seite die beiden Schrauben (Abb. 48/2) lockern, die Rolle auf den Boden herablassen und Schrauben wieder festzie- hen.
  • Seite 203 Installation Die Steckverbindungen auf der Rückseite RS232 (Abb. 50/1) und XP (Abb. 50/2) aufstecken. Abb. 50/3: Eingang des Netzkabels Abb. 50 Anschlüsse Die 8 Schrauben (Abb. 51/1) entfernen und die Abdeckung abnehmen. Abb. 51 Abdeckung Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 204 Installation Das Netzkabel (Adapter PG.147.6008 aus der BBE) durch die PG-Verschraubung (Abb. 52) einführen. Die PG-Verschraubung (Abb. 50/3) ist als EMV- Verbindung ausgelegt. Die Klemmverbindung (Abb. 52/1) muss auf der Abschirmung des Netzkabels liegen. Das Netzka- bel einführen und die Klemmverbindung (Abb. 52/ 2) und die Mutter (Abb.
  • Seite 205: Anschlüsse Und Verbindungen Herstellen

    Alle Türen auf der linken Geräteseite öffnen. EMV Verbindung zwischen der Bebilderungsein- heit auf der rechten Seite (Abb. 55/1) und der Plat- tenladeeinheit herstellen: dafür wird das Blech gelöst und umgedreht mit 6 Schrauben wieder angeschraubt. Abb. 55 EMV-Verbindung BBE-PLE Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 206: Datenkabel Plattenladeeinheit

    Installation Datenkabel Plattenladeeinheit Verbindungsleitungen aus der Plattenladeeinheit auspacken. Abb. 56 Verbindungsleitungen in der PLE In der Plattenladeeinheit die Schrauben (Abb. 57/ 1) entfernen und den Deckel (Abb. 57/2) abneh- men. Durch den Kabelkanal werden die Leitungen von hinten zum Rekorder geführt. Deckel wieder auf- setzen.
  • Seite 207: Netzanschluss Plattenladeeinheit

    Die Abschirmungen der Kabel mit Kabelschellen (Abb. 60/3) auflegen. Schutzleiter (Abb. 60/4) der Kabel anschrauben. Abb. 60 Klemmstein in der PLE bei Lexium 05 Die Einzeladern der Netzleitungen paarig mit Kabelbindern im Abstand von 20 mm zur Klemme verbinden: Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 208: Lexium 32 (3-Phasig)

    Installation Deckel mit fünf Schrauben (Abb. 61/1) schließen. Abb. 61 Deckel in der PLE bei Lexium 05 Lexium 32 (3-phasig) Tür des Elektronikschranks der Plattenladeeinheit aufschwenken. Vorderes Abdeckblech der Spannungsversorgung für die Steuereinheit des Hubtisches abbauen. Bei der Auslieferung ist das vordere Abdeckblech lediglich mit 4 Kombischrauben M4 (siehe Abb.
  • Seite 209: Lexium 32 (3-Phasig + N)

    Schrauben (Abb. 64/1) und Muttern (Abb. 64/2) befestigt werden (siehe Abb. 66). Abb. 65 Klemmstein in der PLE bei Lexium 32, 3-phasig + N Hinweis: Kabel (Abb. 65/7) an X400b (Abb. 65/1) mit Kabelschelle und Schutzleiter nur mit APL. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 210: Befestigung Des Abdeckblechs Über Dem Netzanschluss

    Installation Befestigung des Abdeckblechs über dem Netzanschluss Befestigung des vorderen Abdeckblechs über dem Netzanschluss: 14x Kombischrauben M4, 2x Mut- tern M4 mit Scheiben (Pfeile: Befestigung bei Auslieferung) Abb. 66 Schrauben an den Abdeckblechen des Netzanschlusskastens...
  • Seite 211: Druckluft Plattenladeeinheit

    Installation Druckluft Plattenladeeinheit Druckluftanschluss (8 mm Ø) von der Bebilde- rungseinheit zur Ventilinsel in der Plattenladeein- heit verlegen und aufstecken (Abb. 67/1). Abb. 67 Druckluftanschluss in der PLE Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 212: Datenkabel Bebilderungseinheit

    Installation Datenkabel Bebilderungseinheit X232 der Sicherheitsschleife von der Plattenlade- einheit an der Rückseite der E-Box anschließen (Abb. 68/232). Abb. 68 Sicherheitsschleife in der BBE X190 des Adapters PG.147.7001 auf der ACRB-RCI anschließen (Abb. 69/190). Abb. 69 E-Box in der BBE...
  • Seite 213: Netzanschluss Bebilderungseinheit

    71) einsetzen zu können. Abb. 70 Abdeckung Die Zugentlastungen befinden sich im Beipack. Abb. 71 Zugentlastung Die beiden Schrauben (Abb. 72/2) entfernen, Zug- entlastung (Abb. 71) einsetzen und mit den beiden Schrauben befestigen. Abb. 72 Zugentlastung Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 214 Installation Die beiden Schrauben (Abb. 73/2) entfernen, Zug- entlastung (Abb. 71) einsetzen und mit den beiden Schrauben befestigen. Abb. 73 Zugentlastung Netzanschlusskasten Lexium 05 Die 16 Schrauben der Abdeckung (Abb. 74/1) über dem Netzanschluss abnehmen. Eine Schraube ist dabei nur durch die Öffnung (Abb.
  • Seite 215 (Abb. 76). Abdeckung wieder anschrauben. Abb. 76 Einzelleiter paarig mit Kabelbindern Netzanschlusskasten Lexium 32 Befestigung des vorderen Abdeckblechs über dem Netzanschluss: 16x Kombischrauben (Pfeile: Befes- tigung bei Auslieferung) Abb. 77 Schrauben an der Abdeckung des Netzanschlusskastens Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 216 Installation Stecker (Abb. 78/1, 3x) lösen und abziehen. Die 4 Schrauben der Abdeckung (siehe Abb. 77) über dem Netzanschluss abnehmen. Deckel des Netzanschlusskastens vorsichtig (wg. der Kabel Abb. 78/1) abheben und beiseite stellen. Abb. 78 Netzanschlusskasten in der BBE (Lexium 32) Netzleitungen entsprechend der Kennzeichnung L1 bis N (Abb.
  • Seite 217 Online-Prozessor (OLP). Diese Leitungen sollen einen Querschnitt von mindestens 4 mm² haben und dürfen nicht grün/gelb sein. Vorzugsweise ist eine Kupferlei- tung mit transparenter Isolation einzusetzen. Spannungsversorgung, PE-Leitung und ggf. FE-Leitung unter dem Rekorder auf der rechten Seite her- ausnehmen und ablegen. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 218: Ple Lichtschranken

    Installation PLE Lichtschranken Die beiden Lichtschranken auf der rechten (Abb. 81/1) und linken Seite der Plattenladeeinheit aus der Transportposition lösen und, wie dargestellt, mit den beiden Schrauben wieder anbringen. Abb. 81 Lichtschranken zwischen BBE und PLE Externer Druckluftanschluss Externe Druckluft in der BBE anschließen und mit dem Einstellventil (Abb.
  • Seite 219: Lasermodule Einbauen

    Die Kontakte (Abb. 83/2) dürfen nicht berührt werden. ACHTUNG Empfindliche Linse Nicht die Linsen berühren! Lasermodul der Verpackung entnehmen. Elektrische Kontakte auf Unversehrtheit überprü- fen. Stöpsel (Abb. 83/1) aus den Steckverbindern ent- fernen. Abb. 83 Lasermodul mit Stöpsel Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 220: Schlauchverbindungen

    Installation Schläuche (Abb. 84/1) einsetzen. Abb. 84 Lasermodul mit Schläuchen Schlauchverbindungen Hinweis: Falls ein gebrauchtes Schlauchende von Eindrücken der Spannzange nicht mehr glatt ist, Schlauchende gerade abschneiden. Schlauch (Abb. 85/5) in den Steckverbinder (Abb. 85/1) einführen, bis als erster Widerstand die Spannzange (Abb.
  • Seite 221 Beim Einsetzen des Laserkopfes darauf achten, dass die Feder (Abb. 87/1) in das Loch (Abb. 87/2) kommt. Abb. 87 Lasermodul mit Feder Exzenter (Abb. 88/1) der Packung entnehmen, auf das Einsetzwerkzeug BV.011.9825 stecken und dort festschrauben. Abb. 88 Exzenter und Einsetzwerkzeug Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 222 Installation ACHTUNG Bruchgefahr Keine Gewalt anwenden, der Stift könnte abbrechen! Exzenter (Abb. 89/3) mit Stift nach oben durch das (rechte) Loch (Abb. 89/1) führen und den Stift (Abb. 89/2) in die nach unten hängende Öse der Feder stecken. Feder spannen, indem das große Rad des Einsetz- werkzeugs ca.
  • Seite 223 Installation ACHTUNG Schläuche nicht verdrehen. Schläuche der Module (Abb. 91/2) bis zum Anschlag kräftig in die Kupplungen (Abb. 91/1) schieben. Abb. 91 Schläuche anschließen ACHTUNG Überhitzungsgefahr Nie den Laser ohne Kühlwasser betreiben! Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 224 Installation Hinweis: Ist auf einem Einbauplatz kein Lasermodul installiert, darf der Stecker X380 nicht gesteckt sein. Gehäuse öffnen und überprüfen, ob der Stecker X380 (Abb. 92/1) aufgesteckt ist (bei Einbau gemäß Maschinendatenblatt nicht notwendig). Abb. 92 Stecker X380...
  • Seite 225: Bebilderungseinheit Lasermodul Einbauplätze

    Tür zur Elektronikeinheit der Plattenlade- einheit befindet. Abb. 93 Einbauplatz-Kennzeichnung Je nach Konfiguration müssen alle Lasermodule den selben Abstand zueinander haben. Die mögli- chen Modulkonfigurationen der Suprasetter 145/ 162/190 sind in den nachfolgenden Tabellen ver- anschaulicht. Abb. 94 Lasermodul Einbauplätze Modulkonfiguration Suprasetter 145:...
  • Seite 226: Pc Anschließen

    Installation PC anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag Auch bei ausgeschaltetem PC stehen Teile im PC unter Spannung. PC vor dem Öffnen ausschalten und Netzstecker ziehen. ACHTUNG Empfindliche Elektronik Suprasetter und PC müssen ausgeschaltet sein. Kabel nur in stromlosem Zustand anschließen. PC öffnen.
  • Seite 227 Installation GBit X309 (Abb. 97/2) und GUI X171 (Abb. 97/1) in der E-Box einstecken. Abb. 97 GBit und GUI in der Bebilderungseinheit Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 228: Externe Stromversorgung

    Installation Externe Stromversorgung Falls der Suprasetter 145/162/190 mit zusätzlichen Komponenten wie ACL, APL oder Kreuztisch erweitert wird, sind diese Komponenten vor dem Anschluss des Suprasetter an das Stromnetz auf- zubauen und mit dem Suprasetter zu verbinden. Externe Stromversorgung zum Suprasetter herstellen. Dabei die Vorgaben zum Stromanschluss und zusätzlichen Schutzleiter beachten (siehe...
  • Seite 229 F-Net 3 Phase Delta Delta zu Wye (Star) Transformator (10KW) (Corner Ground) 4 adrig Phase - Phase: 400V Phase - Phase: 220V oder 440V Phase - Neutral: 230V oder 480V oder xxxV Tab. F-Net Tab. F-Net * Siehe Landesnorm. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 230 Installation Stromversorger Kunde Suprasetter G-Net 3 Phase Delta (Stinger) Delta zu Wye (Star) Transformator (10KW) 4 adrig Phase - Phase: 400V Phase - Phase: 240V oder xxxV Phase - Neutral: 230V Tab. G-Net Tab. G-Net * Siehe Landesnorm.
  • Seite 231: Software

    Installation wie nachfolgend beschrieben übertragen. Hinweis: In Abhängigkeit der verwendeten Windows-Version und der aufgespielten Patches können sich die Menüs etwas gegenüber der nachfolgenden Beschreibung ändern. Im "Hardware Wizard" Option "No, not this time" wählen. Abb. 99 Hardware Installation Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 232 Installation Gerätemanager aufrufen. Abb. 100 Gerätemanager Unter "Other devices" den Ethernet Controller aus- wählen und "Update Driver" durchführen. Abb. 101 Ethernet Controller auswählen Jetzt wird der Hardware Update Wizard aufgerufen (Abb. 99). "No, not this time" auswählen und mit "Next" bestätigen. "Install from a list or specific location (Advanced)"...
  • Seite 233 Abb. 104 Hardware auswählen Als Hersteller "INTEL" auswählen. Netzwerkadapter der mitgelieferten Karte ankli- cken und mit "Next" fortfahren. Falls der Netzwerkadapter nicht zur Auswahl steht, Treiber aus dem Internet von der Homepage des Herstellers herunterladen. Abb. 105 Netzwerk-Adapter auswählen Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 234 Installation Die "Update Driver"-Warnung mit "Yes" bestäti- gen. Abb. 106 Treiber-Warnung Die Software wird installiert. Abb. 107 Software Installation Nach dem Schließen des Gerätemanagers wird die Karte unter "Network adapters" angezeigt. Alle nicht benutzten Netzwerk-Adapter müssen ausge- schaltet sein (disabled). Der Multimedia Controller wird unter "Other devices"...
  • Seite 235 Netzwerk Verbindung auswählen und die "Local Area Connection x" auswählen, neben der rechts die installierte Karte steht. Abb. 110 Netzwerk-Verbindung Zusätzlich die Option "Show icon in notification area when connected" auswählen. Abb. 111 Connection 2 Einstellungen Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 236 Installation "Properties" anklicken und die IP-Adresse einge- ben. Abb. 112 IP Adresse Die Bezeichnung "Connection x" in "Suprasetter" umbenennen. Abb. 113 Umbenennen in Suprasetter Den neuen Eintrag auswählen und unter "Advan- ced" das Menü "Advanced Settings..." aufrufen. Abb. 114 Menü "Advanced Settings..."...
  • Seite 237 Unter "Connections" die Bezeichnung "LAN-In- house" auswählen, mit den Tasten rechts auf die erste Stelle setzen und mit "OK" bestätigen. Abb. 115 Netzwerk-Verbindung Beim erneuten Einschalten des Rechners wird der Suprasetter angezeigt, wenn er eingeschaltet ist. Abb. 116 Suprasetter verbunden Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 238: Rekorder-Software Installieren

    Installation Rekorder-Software installieren Abb. 117 Verbindung PC - Rekorder Hinweis: Zur Installation sind die Dokumente "Linux_Install...pdf" und "Revision-His- tory.pdf" auf dem USB-Stick zu befolgen. Die benötigte CtP-Rekorder-Software wird auf einem USB-Stick ausgeliefert. Der USB-Stick ist im Suprasetter in der Nähe des Sicherheitsschalters mit einem Kabelbinder befestigt und muss dort auch nach der Installation wieder angebracht wer- den (Abb.
  • Seite 239 Nach Abschluss sind das CTP User Interface, der Speedway Control Manager und die Rekorder-Firmware installiert. Doppelklicken Sie im Verzeichnis "DIAG" auf "Setup.exe", um die Diagnose-Software zu installieren. Bevor das System konfiguriert wird, muss das Temperiergerät befüllt sein (siehe "Temperiergerät befüllen", Seite 106). Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 240: Temperiergerät Befüllen

    Installation Temperiergerät befüllen ACHTUNG Wasser mit einem Chloranteil beschädigt die Kühlschläuche. Es darf nur chlorfreies Trinkwasser, alternativ destilliertes Wasser, verwendet werden. Beim Umgang mit der Kühlflüssigkeit das Sicherheitsdatenblatt beachten. Austre- tende Flüssigkeiten auffangen. Voraussetzung: Der Suprasetter ist ausgeschaltet. Die Seitenwand am Temperiergerät und am Hauptschalter abnehmen.
  • Seite 241 Kühlflüssigkeit in den Kreis- lauf des Plattenzylinders und des Schlittens zu pumpen. Nach kurzer Zeit gibt es eine akustische Warnung. Der Füllstand ist noch nicht korrekt. Den Sicherungsautomaten F102 (Abb. 121/1) aus- schalten. Abb. 121 Sicherungsautomat F102 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 242: System Konfigurieren Und Eintesten

    Installation Kühlflüssigkeit bis zur Max-Markierung (Abb. 120/ 1) auffüllen. Sicherungsautomaten F102 (Abb. 121/1) wieder einschalten und die Befüllung so oft wiederholen, bis kein Warnsignal mehr erfolgt und die Füll- standsanzeige (Abb. 120/1) auf Max steht. Das Temperiergerät zirka 5 Minuten laufen lassen. Die Füllstandsanzeige erneut überprüfen und gegebenenfalls bis zur Max-Markierung auffüllen.
  • Seite 243: Eintesten

    Beim Justieren der Lasermodule die Hinweise aus dem Servicehandbuch, Kapitel Justierung der Lasermodule beachten. Abschließende Arbeiten USB-Stick wieder an seinem ursprünglichen Platz im Suprasetter mit einem Kabelbinder (oder ande- rem geeignetem Material) befestigen (Abb. 123). Abb. 123 Anbringung des USB-Sticks Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 244 Installation Damit keine Vibrationen vom Temperiergerät zur Bebilderungseinheit übertragen werden, ist das Temperiergerät mit den beiden Spindeln auf der Rückseite hochzudrehen (Schlüsselweite 13). Die Spindeln müssen dabei auf der Spindelplatte ste- hen (Abb. 124). Nach dem Hochdrehen nochmal prüfen, ob die Stützen der vorderen Rollen auch nicht den Rah- men der Plattenladeeinheit berühren.
  • Seite 245: Spannung Des Antriebszahnriemens Der Bbe Prüfen

    Die Riemenspannung muss 78 Hz ± 5 Hz betragen. Falls die Riemenspannung korrigiert werden muss: Stützschraube (links unterhalb des Motors) ein- drehen. Schrauben (Abb. 129/2) der Motorblockbefesti- gung etwas lösen. Abb. 129 Zahnriemen Hauptantrieb BBE Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 246 Installation Mutter (Abb. 129/1) für die Riemenspannung etwas lösen. Die Spannung des Riemens (Abb. 129/3) einstel- len. Die Mutter (Abb. 129/1) anziehen und die Riemen- spannung nochmal überprüfen. Schrauben der Motorblockbefestigung anziehen. Stützschraube auf Kontakt zum Motorblock dre- hen und dann zusätzlich 1/4 Drehung weiter dre- hen.
  • Seite 247: Optionale Komponenten

    10 cm/Min betragen. Diese Differenz ist mit einem Messgerät zu prüfen und ggf. einzustellen. Die Transportgeschwindigkeit des OLP-Tisches lässt sich mit den Reglern R1 und R2 des OLP- Tisches einstellen (siehe nachfolgende Tabelle). Abb. 3 Geschwindigkeit OLP-Tisch Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 248: Kreuztisch

    Optionale Komponenten Regler Strecke Geschwindigkeit bis Sensor auf dem OLP-Tisch an Rekorder-Ausgabegeschwindigkeit anpassen Geschwindigkeit ab Sensor auf dem OLP-Tisch an Geschwindigkeit des angeschlossenen Weiterverarbeitungsgeräts anpassen Kreuztisch Die Heidelberger Druckmaschinen AG empfiehlt bei Anschluss eines Online-Entwicklers als Überga- begerät den Kreuztisch der Firma Nela (siehe auch Dokumentation der Firma Nela zum Kreuztisch). Die dem Kreuztisch beiliegende Schablone in die untere Ecke des Rekorders legen.
  • Seite 249 Rekorder verlegen. Im Rekorder die Abdeckung des Steckerfelds ent- fernen und das Datenkabel von unten in den Rekorder einführen. Stecker X196 aufstecken (Abb. 7/1) und die Abde- ckung wieder anbringen. Abb. 7 Datenkabel Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 250: Suprasetter 145/162/190 Mit Apl

    Rollen des Kreuztisches Bänder des Kreuztisches Suprasetter 145/162/190 mit APL Wird der Suprasetter 145/162/190 mit dem Autoloader APL nachgerüstet, muss die Rückwand der Plattenladeeinheit abgenommen werden und durch zwei Deckplatten ersetzt werden. Rückwand (Abb. 9/2) von der Plattenladeeinheit (Abb. 9/3) abschrauben. Dazu müssen die Seiten- teile abgenommen sein.
  • Seite 251 Hinweis: Bei Umbau eines Suprasetter mit ACL auf APL den Druckluftschlauch vom Anschluss (Abb. 10/1) abziehen und Anschluss (Abb. 10/1) mit einem Blindstopfen (Abb. 10/ 2) verschließen. Druckluftschlauch von der Bebilderungseinheit mit Adapter (Abb. 11/1) mit dem Druckluftschlauch vom APL verbinden. Abb. 11 Druckluftverbindung Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 252 Optionale Komponenten 2. Sicherheitsschleife Brückenstecker von X432 (Abb. 12/1) abziehen und die Sicherheitsschleife vom APL anschließen. Brückenstecker an der Maschine aufbewahren. Abb. 12 Sicherheitsschleife 3. Datenverbindung Hinweis: Kabel zusammen mit dem vorhandenen Kabelstrang aus der PLE verlegen, hierfür ggf. Abdeckungen abbauen. Für die Anbindung des APL wird das Connection-Kit "Plattenloader", bestehend aus Ether- net-Leitungen 5,0 m und 20,0 m sowie Ethernet-Switch, verwendet.
  • Seite 253 Abb. 14 Netzanschluss 5. Deckplatten in der PLE (Mod-Kit 1039H, PG.995.016N) WARNUNG Stromschlaggefahr und Quetschgefahr durch bewegliche Teile! Der Suprasetter 145/162/190 darf nicht mit dem APL betrieben werden, wenn die Deckplatten anstelle der Rückwand nicht ordnungsgemäß montiert sind. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 254 Optionale Komponenten Abb. 15 Deckplatten an der PLE Nutensteine (Abb. 15/4) in die Profile einsetzen und Deckplatten (Abb. 15/1) mit je 8 Schrauben (Abb. 15/2) und Scheiben (Abb. 15/3) befestigen. Seitenteile der Plattenladeeinheit wieder anbrin- gen. Nach dem Starten von Suprasetter und APL die Netzwerkverbindung zwischen den Geräten her- stellen: Hinweis: IP-Adresse und UDP Ports müssen nur eingetragen werden, wenn nicht mit den...
  • Seite 255 APL vorgenommen und beide Geräte neu gestartet werden 6. Im "CTP User Interface" unter "Werkzeuge" (Abb. 16/1) Option "Recorder Terminal einschalten" aktivieren und Recorder Terminal öffnen (Abb. 16/2). 7. Passwort eingeben und Dialog mit "OK" bestätigen (Abb. 16/3). Abb. 16 Recorder Terminal einschalten Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 256 Optionale Komponenten 8. Im "Main Menu" "4" eingeben für "Record Menu". 9. Im "Record Menu" "0" eingeben für "NV Memory Base Menu". 10. Im "NV Memory Base Menu" "4" eingeben für "Browse Data". Abb. 17 Main Menu im Terminalprogramm 11. Im "NV Memory Data Browser" "0" eingeben für "All", um alle Parameter anzeigen zu lassen. Abb.
  • Seite 257 Der Suprasetter wird automatisch neu gestartet. 21. Anschließend erhalten Sie eine Meldung, dass die Systemkonfiguration geändert wurde und die GUI neu gestartet werden muss. Nach Bestätigen dieser Meldung wird die GUI automatisch beendet und kann dann neu gestartet werden. Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 259: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten Suprasetter 145/162/190 Wert Bemerkung Maße 3400 mm x 3380 mm x 1560 mm BxTxH Manuell 3400 mm x 3380mm x 1560 mm BxTxH Semiautomat 3400 mm x 1836 mm x 1560 mm BxTxH Bebilderungseinheit...
  • Seite 260 Bemerkung Geräuschemis- < 70 dB(A) arbeitsplatzbezogener Wert sion Druckplatten- max. 1425 mm x 1460 mm Suprasetter 145 max. 1425 mm x 1630 mm Suprasetter 162 größe max. 1425 mm x 1905 mm Suprasetter 190 min. 500 mm x 650 mm Druckplatten- 240 µm bis 400 µm...
  • Seite 261 Quetschstellen 11 Raum- und Bodenverhältnisse 43 Reinigung 19 Remote Control 34 Rost 45 Schadstoffe 19 Schilder 20 Schreibkonventionen 5 Schutzleiteranschluss 9 Serviceschalter 17 Sicherheit 7 Heidelberg Remote Service 34 Sicherheitsschilder 20 Sicherheitskreis 15 Sicherungsautomaten 11 Sonderwerkzeug 47 Suprasetter 145/162/190 – Installation...
  • Seite 264 Fax +49 6221 92-6999 www.heidelberg.com Marken Heidelberg, das Heidelberg Logo, Prinect, Suprasetter und Speedmaster sind eingetragene Marken der Firma Heidelberger Druckmaschinen AG in Deutschland und anderen Ländern. Adobe, PostScript und Acrobat sind eingetragene Marken der Firma Adobe Systems Inc. PANTONE und Hexachrome sind eingetragene Marken der Firma Pantone Inc.

Diese Anleitung auch für:

Suprasetter 162Suprasetter 190

Inhaltsverzeichnis