Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ginlong Solis-40K Installations- Und Betriebshandbuch

Dreiphasenwechselrichter

Werbung

Ginlong Technologies Co., Ltd.
No. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang,
315712, Volksrepublik China.
Tel: +86 (0)574 6578 1806
Fax: +86 (0)574 6578 1606
Bitte halten Sie sich bei Abweichungen in diesem Benutzerhandbuch an die tatsächlichen Produkte.
Wenn Sie Probleme mit dem Wechselrichter haben, ermitteln Sie bitte die Seriennummer des
Wechselrichters und setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Wir werden uns bemühen, Ihre Frage
so schnell wie möglich zu beantworten.
PV-Wechselrichter mit Netzanbindung
Solis Dreiphasenwechselrichter
Installations- und Betriebshandbuch
Ginlong Technologies Co., Ltd
C
Ver 1.8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ginlong Solis-40K

  • Seite 1 PV-Wechselrichter mit Netzanbindung Solis Dreiphasenwechselrichter Installations- und Betriebshandbuch Ginlong Technologies Co., Ltd. No. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, Volksrepublik China. Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606 Bitte halten Sie sich bei Abweichungen in diesem Benutzerhandbuch an die tatsächlichen Produkte.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Einleitung ....................1.1 Produktbeschreibung ................. 3 1.2 Packliste ....................4 2. Sicherheitshinweise ................Sicherheitssymbole ................... 5 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............5 2.3 Hinweis für die Verwendung ..............6 3. Übersicht ....................7 Auswahl des Standorts für den Wechselrichter .......... 7 Luz LED indicadora de estado ..............
  • Seite 3: Einleitung

    7.4.5 7.4.6 Jährliche Energie ............... 33 Den Solis Dreiphasenwechselrichter gibt es in 8 Modellen: …………………………………… 7.4.6 Jährliche Energie 7.4.7 Tagesbericht ..............33 Solis-40K, Solis-50K, Solis-60K-4G, Solis-50K-HV, Solis-60K-HV, …………………………………… Solis-70K-HV-4G, Solis-25K-LV, Solis-30K-LV 7.4.7 7.4.8 Kommunikationsdaten ............33 Tagesbericht …………………………… 7.4.8 7.4.9 Warnmeldung ..............
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 1. Einleitung Bei unsachgemäßer Verwendung besteht die Gefahr eines Stromschlags oder von Verbrennungen. Dieses 1.2 Verpackunginhalt Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die bei der Installation und Wartung zu beachten sind. Lesen Sie Bitte überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob alle Teile in der Verpackung enthalten waren: diese Montageanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 5: Anleitung Zur Benutzeroberfläche Des Wechselrichters

    3. Übersicht 2. Sicherheitshinweise WARNUNG: Der Wechselrichter muss gemäß den korrekten technischen Spezifikationen installiert werden. Um die Brandgefahr zu verringern, sind Überstromschutzvorrichtungen (Over-Current Protective Um den Wechselrichter in Betrieb zu nehmen, muss der Hauptschalter für die Netzversorgung Devices, OCPD) für Stromkreise erforderlich, die an den Wechselrichter angeschlossen sind. (Wechselstrom) eingeschaltet werden, bevor der Gleichstromtrennschalter des Solarpanels eingeschaltet Der empfohlene Nennauslösestrom der OCPD ist in 5.3.4 angegeben.
  • Seite 6: Lcd

    4. Produkthandhabung und -lagerung 3. Übersicht 4.1 Produkthandhabung Leuchte Status Beschreibung Anweisungen zur Handhabung des Wechselrichters finden Sie in Abbildung 4.1 und unten: Der Wechselrichter kann Gleichstrom erkennen. Die roten Markierungen unten kennzeichnen Perforationen, die zum Bilden von Griffen zum POWER Keine Gleichstromversorgung oder niedrige Tragen des Kartons mit dem Wechselrichter verwendet werden.
  • Seite 7: Produktlagerung

    4. Installation 5. Installation 4.2 Produktlagerung 5.1 Auswahl des Standorts für den Wechselrichter Beachten Sie bei der Auswahl eines Standorts für den Wechselrichter Folgendes: Wenn der Wechselrichter nicht sofort installiert werden soll, gelten folgende Lagerungs- und WARNUNG: Brandgefahr Umgebungsbedingungen: Trotz sorgfältiger Konstruktion können elektrische Geräte Brände verursachen. Verwenden Sie den Originalkarton, um den Wechselrichter wieder zu verpacken, und Installieren Sie den Wechselrichter nicht in Bereichen, die leicht entflammbare Materialien verschließen Sie ihn mit Klebeband.
  • Seite 8: Montage Des Wechselrichters

    5. Installation 5. Installation 5.2 Montage des Wechselrichters Ein Sonnenschutz wird empfohlen, um die direkte Sonneneinstrahlung zu minimieren, wenn die Der Wechselrichter kann an der Wand oder an der Metallstrebe des Moduls montiert werden. Die Umgebungstemperatur 40 °C überschreiten kann. Montagebohrungen müssen mit der Größe der Halterung oder den unten angegebenen Abmessungen übereinstimmen.
  • Seite 9: Elektrische Anschlüsse

    5. Installation 5. Installation Befestigen Sie den Wechselrichter mit den mitgelieferten Schrauben an der Halterung (in Abbildung 5.6). Abbildung 5.4 Befestigung der Halterung an der Wand Abbildung 5.6 Befestigung des Wechselrichters Heben Sie den Wechselrichter an und richten Sie den Schlitz an der hinteren Halterung des Wechselrichters an der Lippe an der Halterung aus.
  • Seite 10: Anschluss Des Schutzleiters (Pe)

    5. Installation 5. Installation 5.3.1 Anschluss des Schutzleiters (PE) Um den Wechselrichter wirksam zu schützen, müssen zwei Erdungsmethoden durchgeführt werden. Schließen Sie das Wechselstrom-Erdungskabel an (siehe Abschnitt 5.3.3). Schließen Sie die externe Erdungsklemme an. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Erdungsklemme am Kühlkörper anzuschließen: Bereiten Sie das Erdungskabel vor: Wir empfehlen die Verwendung von 16–...
  • Seite 11: Gleichstromseitige Verbindung

    5. Installation 5. Installation 5.3.2 Gleichstromseitige Verbindung Setzen Sie den Kontaktstift in das Steckergehäuse ein, bis er einrastet. Schrauben Sie die Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Polarität der Ausgangsspannung des PV- Kappenmutter am Steckergehäuse fest. Drehmoment bei 2,5–3 Nm (wie in Abbildung 5.15 gezeigt). Generators mit den Symbolen „DC +“...
  • Seite 12: Wechselstromseitige Verbindung

    5. Installation 5. Installation 5.3.3 Wechselstromseitige Verbindung Kabel verwendet werden. °C Für alle Wechselstromanschlüsse kann ein 16–35mm Isolieren Sie die Ader ab, führen Sie sie in den Kabelcrimpbereich der OT-Klemme ein und crimpen Sie sie mit Stellen Sie sicher, dass der Widerstand des Kabels unter 1,5 Ohm liegt. Wenn der Draht länger als 20 m ist, wird einem hydraulischen Crimpwerkzeug.
  • Seite 13: Max. Überstromschutzvorrichtung

    Leistungsschaltern, die vor Überstrom schützen. In der folgenden Tabelle sind die OCPD-Nennwerte für die Solis Dreiphasenwechselrichter 40–70 kW definiert. Nennausgang Strom für Wechselrichter Nennspannung (V) sstrom (A) Schutzvorrichtung (A) 220/380, 230/400 Solis-40K 58,0/60,8 220/380, 230/400 Solis-50K 72,2/76,0 Solis-60K-4G 220/380, 230/400 86,6/91,2 Solis-50K-HV-5G...
  • Seite 14: Anschlussbelegung

    5. Installation 5. Installation Überwachungssystem für mehrere Wechselrichter Beschreibung Anschlussbelegung Durch die RS-485-Daisy-Chain-Konfiguration können mehrere Wechselrichter überwacht werden. (siehe Abbildung 5.23). RS485A , RS485-Differenzsignal + RS485A RS485B , RS485-Differenzsignal- RS485B WLAN-Box Router Wechselrichter 1 Wechselrichter 2 Wechselrichter n Internet RS485-Klemme Ethernet RS485A , RS485-Differenzsignal +...
  • Seite 15: Start Des Wechselrichters

    5. Installation 6. Start und Stop Schritte zur Verwendung von RJ45-Verbindungen für die RS485-Kommunikation. Start des Wechselrichters Verwenden Sie einen Abisolierer für Netzwerkkabel, um die Isolierung des Kommunikationskabels zu entfernen. Trennen Sie die Kabel entsprechend der in TIA/EIA568B angegebenen Standard-Kabelbelegung. Verwenden Sie ein Um den Wechselrichter in Betrieb zu nehmen, müssen die folgenden Schritte unbedingt beachtet werden: Netzwerkkabelwerkzeug, um den Draht abzuschneiden.
  • Seite 16: Bedienung

    7. Bedienung 7. Bedienung Während des normalen Betriebs zeigt das Display abwechselnd die Stromversorgung und den Anzeige Beschreibung Dauer Betriebsstatus für jeweils 10 Sekunden an (siehe Abbildung 7.1).Man kann durch drücken der AUF- und AB-Tasten auch manuell durch die Bildschirme scrollen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auf das V_DC1: Zeigt den Spannungswert von Eingang 01 an.
  • Seite 17: Einstellungen

    7. Bedienung 7. Bedienung 7.2.1 Bildschirm sperren 7.4. Erweiterte Informationen – Nur für Techniker Durch Drücken der ESC-Taste kehrt man zum Hauptmenü zurück. Durch Drücken der ENTER-Taste wird HINWEIS: der Bildschirm gesperrt (Abbildung 7.2 (a)) oder entsperrt (Abbildung 7.2 (b)). Der Zugriff auf diesen Bereich ist umfassend qualifizierten und autorisierten Technikern vorbehalten.
  • Seite 18: Version

    7. Bedienung 7. Bedienung 7.4.3 Version 7.4.6 Jährliche Energie Die Funktion dient zur Überprüfung der Energieerzeugung für das ausgewählte Jahr. Der Bildschirm zeigt die Modellversion und die Softwareversion des Wechselrichters (siehe Abbildung 7.7). JA =<ENT> NEIN =<ESC> Modell: 08 Wählen Sie: 2015 Softwareversion: D20001 Abbildung 7.12 Auswahl des Jahres für jährliche...
  • Seite 19: Erweiterte Einstellungen - Nur Für Techniker

    7. Bedienung 7. Bedienung 7.5 Erweiterte Einstellungen – Nut für Techniker Der Einstellbereich für „User-Def“ ist nachstehend aufgeführt. Mit dieser Funktion können die Grenzwerte HINWEIS: manuell geändert werden. Der Zugriff auf diesen Bereich ist umfassend qualifizierten und autorisierten Technikern Bereich für „User-Def“ (40-70)K vorbehalten.
  • Seite 20: Leistungssteuerung

    7. Bedienung 7. Bedienung 7.5.3 Energie löschen 7. 5.7 Spezielle Einstellungen Clear Energy setzt den Energieertragsverlauf des Wechselrichters zurück. Diese Funktion ist nur für Wartungspersonal verfügbar. 7.5.4 Neues Passwort Spezielle Einstellungen haben das unten abgebildete Untermenü: Mit dieser Funktion wird ein neues Passwort für die Menüs "Erweiterte Informationen" festgelegt. und "Erweiterte Informationen"...
  • Seite 21: Hmi-Updater

    7. Bedienung 7. Bedienung 7. 5 .10 HMI-Updater 7.5.13 Lüftertest Diese Funktion ist nur für Wartungspersonal verfügbar. Diese Funktion ist nur für Wartungspersonal verfügbar. HMI-Updater hat das folgende Untermenü: Lüftertest hat das folgende Untermenü: HMI-Strom Ver.: 02 Sind Sie sicher? JA= <ENT>...
  • Seite 22: Lichtbogenfehler

    8. Wartung 7. Bedienung Der Lüfter und der Filter sollten regelmäßig gereinigt werden, um die Wärmeableitungseffizienz zu verbessern. 7.6 Lichtbogenfehler (AFCI-Version) Anschließend reinigen Sie es am besten mit einer weichen Bürste. Die anderen Teile des Solis-Wechselrichters erfordern keine regelmäßige Wartung. Solis Wechselrichter verfügen über eine integrierte AFCI-Funktion, mit der Lichtbogenfehler im Gleichstromkreis Das Entfernen des Staubs auf dem Kühlkörper hilft dem Wechselrichter jedoch, die Wärme abzuführen, erkannt und der Wechselrichter abgeschaltet werden können, um eine Brandkatastrophe zu verhindern.
  • Seite 23: Fehlerbehebung

    8. Wartung 8. Wartung Reinigen oder ersetzen Sie den Lüfter. Bauen Sie den Lüfter in das Rack ein. Entfernen Sie die 4 Schrauben an der Lüfterplatte entfernen und ziehen Sie Lüfterbaugruppe langsam heraus. Schließen Sie das elektrische Kabel an und installieren Sie die Lüfterbaugruppe wieder. Starten Sie den Wechselrichter neu.
  • Seite 24 9 Fehlerbehebung 9 Fehlerbehebung Alarme Ursache Lösung Alarme Ursache Lösung Test – Gleichstromschalter AUS Test – Gleichstromschalter AUS • Überprüfen Sie die PV-Anschlüsse • Überprüfen Sie die Frequenz an den Wechselrichtertestpunkten • Überprüfen Sie die Polarität • Eingangsspannung niedrig/fehlt Keine •...
  • Seite 25 9 Fehlerbehebung 9 Fehlerbehebung HINWEIS: Alarme Ursache Lösung Wenn der Wechselrichter eine der in Tabelle 9.1 aufgeführten Alarmmeldungen anzeigt, schalten Sie den Wechselrichter aus (siehe Abschnitt 6.2 zum Stoppen des Wechselrichters) Test – Mit Gleichstromschalter AUS und warten Sie 5 •...
  • Seite 26 10. Technische 10. Technische Modell Solis-40K Modell Solis-50K Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) 1100 1100 Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 200 ...1000 200 ...1000 Max. Eingangsstrom (Ampere) 4*22 Max. Eingangsstrom (Ampere) 4*28,5...
  • Seite 27 10. Technische 10. Technische Modell Solis-60K-4G Modell Solis-50K-HV-5G Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) 1100 1100 Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 200 ...1000 200 ...1000 Max. Eingangsstrom (Ampere) 4*28,5 Max. Eingangsstrom (Ampere) 4*22 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 4*44,5 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere)
  • Seite 28 10. Technische 10. Technische Modell Solis-60K-HV Modell Solis-70K-HV-4G Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) 1100 1100 Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 200 ...1000 200 ...1000 Max. Eingangsstrom (Ampere) Max. Eingangsstrom (Ampere) 4*28,5 4*28,5 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 4*44,5...
  • Seite 29 10. Technische 10. Technische Modell Solis-30K-LV Modell Solis-25K-LV Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) Max. Gleichstrom-Eingangsspannung (Volt) 1100 1100 Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 200 ...850 200 ...850 Max. Eingangsstrom (Ampere) Max. Eingangsstrom (Ampere) 2*28,5 2*28,5 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 2*44,5...

Inhaltsverzeichnis