Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Ginlong Technologies Co., Ltd.
Nr. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo,
Zhejiang, 315712, V.R.China.
Tel: +86 (0)574 6578 1806
Fax: +86 (0)574 6578 1606
Bitte halten Sie sich bei Abweichungen in diesem Benutzerhandbuch an die
tatsächlichen Produkte. Wenn Sie auf ein Problem mit dem Wechselrichter stoßen,
ermitteln Sie bitte die Wechselrichter-S/N und kontaktieren Sie uns. Wir werden
versuchen, Ihre Frage so schnell wie möglich zu beantworten.
Solis S6 Einphasen-Wechselrichter
Installations- und Betriebshandbuch
(2.5-6)K
Ginlong Technologies Co., Ltd.
Ver 1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ginlong Solis S6 Serie

  • Seite 1 Solis S6 Einphasen-Wechselrichter Installations- und Betriebshandbuch (2.5-6)K Ver 1.0 Ginlong Technologies Co., Ltd. Nr. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, V.R.China. Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606 Bitte halten Sie sich bei Abweichungen in diesem Benutzerhandbuch an die tatsächlichen Produkte.
  • Seite 2 Inhalt 1. Einführung ……………………………………………………………………………………………………………………… 1.1 Produktbeschreibung …………………………………………………………………………………………… 1.2 Verpackung ………………………………………………………………………………………………………… 2. Sicherheitshinweise …………………………………………………………………………………………………… 2.1 Sicherheitssymbole …………………………………………………………………………………………………… Allgemeine Sicherheitshinweise ………………………………………………………………………………………… Hinweise zur Verwendung …………………………………………………………………………………………………… 3. Übersicht ……………………………………………………………………………………………………………………………… Anzeige auf der Vorderseite …………………………………………………………………………………………… LED-Statusanzeige-Leuchten …………………………………………………………………………………………… 3.3 Tastatur ……………………………………………………………………………………………………………………… 3.4 LCD ………………………………………………………………………………………………………………………………… 4.Einrichtung ………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 3 1. Einführung 1. Einführung 1.2 Verpackung 1.1 Produktbeschreibung Der Solis S6 Einphasen-Wechselrichter integriert DRM- und Wenn Sie den Wechselrichter erhalten, stellen Sie bitte sicher, dass alle unten aufgeführten Teile enthalten sind: Rückflussleistungssteuerungsfunktionen, die für die Anforderungen intelligenter Netze geeignet sind. Dieses Handbuch behandelt das unten aufgeführte Modell des Einphasen-Wechselrichters S6-GR1P2.5K, S6-GR1P3K, S6-GR1P3.6K, S6-GR1P4K, S6-GR1P4.6K, S6-GR1P5K, S6-GR1P6K LED-Leuchten...
  • Seite 4 2. Sicherheitshinweise 2. Sicherheitshinweise VORSICHT: Bei unsachgemäßer Verwendung besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verbrennungen. Gefahr eines Stromschlags. Abdeckung nicht entfernen. Die Teile im Inneren können nicht Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die es bei der Installation und Wartung zu vom Benutzer gewartet werden.
  • Seite 5 3. Übersicht 4. Einrichtung 3.1 Anzeige auf der Vorderseite 4.1 Wählen Sie einen Standort für den Wechselrichter Um einen Standort für den Wechselrichter auszuwählen, sollten die folgenden Kriterien berücksichtigt werden: WARNUNG: Brandgefahr Trotz sorgfältiger Konstruktion können elektrische Geräte Brände verursachen. Installieren Sie den Wechselrichter nicht in Bereichen, die leicht entzündliche Materialien oder Gase enthalten.
  • Seite 6 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.2 Montage des Wechselrichters Installieren Sie das Gerät an einer Wand oder einer festen Struktur, die das Gewicht tragen kann. Maße der Montagehalterung: Installieren Sie den Umrichter vertikal mit einer maximalen Neigung von +/- 5°. Wenn der montierte Umrichter in einem größeren als dem angegebenen maximalen Winkel geneigt wird, kann die Wärmeabfuhr behindert werden, was zu einer Verringerung der erwarteten Ausgangsleistung führen kann.
  • Seite 7 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.3 Elektrische Anschlüsse Der Wechselrichter verfügt über eine Schnellanschlussklemme, so dass die obere Abdeckung WARNUNG: während des elektrischen Anschlusses nicht geöffnet werden muss. Die Bedeutungen der Der Wechselrichter muss vertikal montiert werden. Zeichen, die sich an der Unterseite des Wechselrichters befinden, sind in Tabelle 4.1 dargestellt. Alle elektrischen Anschlüsse sind für den örtlichen oder nationalen Standard geeignet.
  • Seite 8 4. Einrichtung 4. Einrichtung Crimpzange Abbildung 4.10 Crimpen des Kontaktstifts an den Abbildung 4.11 Verbinder mit aufgeschraubter Draht Überwurfmutter Abbildung 4.7 DC- Anschluss Abbildung 4.6 DC+Anschluss Bitte verwenden Sie ein zugelassenes Gleichstrom-Kabel für das PV-System. Kreuzen Sie section(mm²) Abbildung 4.12 Anschluss der DC-Anschlüsse an den Wechselrichter Kabeltyp Bereich Empfohlener Wert...
  • Seite 9 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.3.2 Netzseite des Wechselrichters anschließen Für alle AC-Anschlüsse ist ein 2,5- 6mm2 105 ℃ Kabel zu verwenden. Bitte stellen Sie Die Schritte zum Zusammenbau der AC-Netzanschlussklemmen sind im Folgenden aufgeführt: Demontieren Sie den AC-Steckverbinder. Isolieren Sie die AC-Drähte etwa 7 mm ab. sicher, dass der Widerstand des Kabels unter 1 Ohm liegt.
  • Seite 10 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.3.4 Max. Überstrom-Schutzeinrichtung (OCPD) Stecken Sie den Stecker und die Buchse zusammen: Um die AC-Netzanschlussleiter des Wechselrichters zu schützen, empfiehlt Solis die Installation Schieben Sie die Verriegelung vollständig auf das Buchsengehäuse und drehen Sie von Schutzschaltern, die vor Überstrom schützen. In der folgenden Tabelle sind die OCPD- dann die Verriegelung entsprechend der Richtung drehen, die durch die Markierungen Nennwerte für die Solis S6Einphasen-Wechselrichter definiert.
  • Seite 11 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.3.6 Elektrischer Anschlussplan Siehe Abbildung 4.21, die eine einfache Anleitung für die Installation eines Solarsystems mit PV- Wechselrichter darstellt. Zwischen PV-Paneelen mit Wechselrichter ist ein Gleichstrom-Freischalter Vorgefertigte Kabel im Meter-Paket erforderlich, der im System installiert werden muss. Isolationsvorrichtung Solarversorgung HAUPTSCHALTTAFEL...
  • Seite 12 4. Einrichtung 4. Einrichtung 4.3.8 CT-Verbindungen (optional) Der Wechselrichter kann mit einem intelligenten Sensor arbeiten, um die Export-Power-Management- Funktion zu erreichen. HINWEIS Wechselrichter werden aufgrund von Hardware-Unterschieden als "Meter-Model" und Vorgefertigtes Kabel im Meter-Paket RJ45-Stecker "CT-Model" klassifiziert. Das Meter Model kann nur einen intelligenten Zähler anschließen. Das CT Model kann nur einen intelligenten Sensor anschließen.
  • Seite 13 4. Einrichtung 5. Start und Stopp 4.3.9 Logik-Schnittstellen-Verbindung 5.1 Starten des Wechselrichters Einige lokale Vorschriften verlangen eine logische Schnittstelle, die mit einem einfachen Schalter Für die Inbetriebnahme des Wechselrichters ist es wichtig, dass die folgenden Schritte strikt befolgt werden: oder Schaltschütz bedient werden kann. Wenn der Schalter geschlossen ist, kann der Wechselrichter normal betrieben werden.
  • Seite 14 6. Betrieb 6. Betrieb Während des normalen Betriebs zeigt das Display abwechselnd die Leistung und den Betriebsstatus an, wobei jeder Bildschirm 10 Sekunden lang angezeigt wird (siehe Abbildung 6.1). Anzeige Beschreibung Dauer Es kann auch manuell zwischen den beiden Bildschirmen durch Drücken der UP- und DOWN- Tasten geblättert werden.
  • Seite 15 6. Betrieb 6. Betrieb 6.2.1 Bildschirm sperren 6.4 Erweiterte Informationen - Nur für Techniker Durch Drücken der ESC-Taste kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Durch Drücken der ENTER- HINWEIS: Der Zugang zu diesem Bereich ist nur voll qualifizierten und akkreditierten Taste wird der Bildschirm gesperrt (Abbildung 6.2 (a)) oder entsperrt (Abbildung 6.2 (b)). Technikern möglich.
  • Seite 16 6. Betrieb 6. Betrieb 6.4.3 Version Der Bildschirm zeigt die Modellversion und die Softwareversion des Wechselrichters 2020-02: 0510kWh 2020-01: 0610kWh Model: 08 Software Version: D20001 Abbildung 6.11 Monatsenergie Abbildung 6.7 Modellversion und Softwareversion Drücken Sie die UP/DOWN-Taste, um von einem Datum zum nächsten zu kommen. 6.4.6 Jährliche Energie 6.4.4 Tägliche Energie Die Funktion dient zur Überprüfung der Energieerzeugung für das ausgewählte Jahr.
  • Seite 17 6. Betrieb 6. Betrieb 6.4.9 Warnmeldung Die Anzeige zeigt die 100 letzten Warnmeldungen (siehe Abbildung 6.15). Durch die Bildschirme Durch Auswahl des Menüs "User-Def" wird das folgende Untermenü aufgerufen (siehe Abbildung 6.17), kann manuell durch Drücken der UP/DOWN-Tasten geblättert werden. Drücken Sie die ESC-Taste, um zum vorherigen Menü...
  • Seite 18 6. Betrieb 6. Betrieb 6.5.3 24H-Schalter 6.5.6 Leistungssteuerung Wirk- und Blindleistung können über die Leistungseinstelltaste eingestellt werden. Diese Funktion steuert die Aktivierung oder Deaktivierung der 24-Stunden-Verbrauchsfunktion. Es gibt 5 Einträge für dieses Untermenü: Enable 1. Ausgangsleistung einstellen 2. Blindleistung einstellen 3. Out_P mit Wiederherstellung Disable 4.
  • Seite 19 6. Betrieb 6. Betrieb 6.5.9.1 Einstellungen der Logikschnittstelle aktivieren 6.5.12 Interner EPM-Satz Bitte beachten Sie die folgenden Einstellungen, um das DRM zu aktivieren. Die DRM- Standardeinstellung ist "OFF", wenn DRM auf "ON" gesetzt ist. Wenn aber die Logikschnittstelle nicht Dieser Abschnitt enthält zwei Funktionen im Zusammenhang mit dem Smart mit dem Schalter verbunden oder der Schalter offen ist, zeigt das HMI des Wechselrichters Meter oder Smart Sensor.
  • Seite 20 6. Betrieb 6. Betrieb Szenario 2. Sowohl Funktion 1 als auch 2 sind erforderlich Für Option 5 (Stromsensor) stehen mehrere Untereinstellungen zur Verfügung, Verwendung eines Smart Meters: wenn „Stromsensor“ ausgewählt ist. Schritt 1: Siehe Abschnitt 4.3.7, um den Smart Meter auf der Netzseite anzuschließen. ·...
  • Seite 21 6. Betrieb 6. Betrieb 6.5.12.2 Rückflussleistung 6.5.12.4 Zähler (Meter) auswählen Die Einstellung wird verwendet, um die erlaubte Exportleistung in das Netz zu definieren. Die Einstellung wird verwendet, um den korrekten Zähler zu definieren, der an den Wechselrichter angeschlossen ist. -> Set Backflow Power YES=<ENT>...
  • Seite 22 6. Betrieb 6. Betrieb 6.5.17 Leistungsparameter Diese Funktion wird zur Kalibrierung der Wechselrichter-Ausgangsenergie verwendet. Sie hat keinen Einfluss auf die Energiezählung für Wechselrichter mit RGM. Warnung: Der Bildschirm zeigt: "AFCI-Level" ist NUR den Solis-Technikern vorbehalten. Ändern Sie die Empfindlichkeit nicht, da es sonst zu häufigen Fehlalarmen oder Fehlfunktionen YES=<ENT>...
  • Seite 23 7. Wartung 8. Fehlerbehebung Alarmmeldung Beschreibung des Fehlers Lösung Solis einphasige S6Wechselrichter erfordern keine regelmäßige Wartung. Eine Reinigung des Staubs auf dem Kühlkörper hilft dem Wechselrichter jedoch, die Wärme 1.PV-Eingangsverbindungen prüfen Wechselrichter hat keihe 2. DC-Eingangsspannung prüfen abzuführen und seine Lebensdauer zu erhöhen. Der Staub kann mit einer weichen Bürste No Power Leistung auf LCD (einphasig >120V, dreiphasig >350V)
  • Seite 24 8. Fehlerbehebung 9. Spezifikationen Modell S6-GR1P2.5K Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Alarmmeldung Beschreibung des Fehlers Lösung Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) ILeak-PRO 1. AC- und DC-Anschluss prüfen Ableitstrom-Schutz 2. Prüfen Sie die Kabelverbindungen im MPPT-Spannungsbereich (Volt) 50...450 01/02/03/04 Wechselrichter Max. Eingangsstrom (Ampere) 14+14 1.
  • Seite 25 9. Spezifikationen 9. Spezifikationen Modell S6-GR1P3K Modell S6-GR1P3.6K Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 14+14 14+14 Max. Eingangsstrom (Ampere) Max. Eingangsstrom (Ampere) 22+22 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 22+22 MPPT-Nummer/Max-Eingangszeichenfolgen-Nummer...
  • Seite 26 9. Spezifikationen 9. Spezifikationen Modell S6-GR1P4K Modell S6-GR1P4.6K Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 14+14 14+14 Max. Eingangsstrom (Ampere) Max. Eingangsstrom (Ampere) Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 22+22 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 22+22 MPPT-Nummer/Max-Eingangszeichenfolgen-Nummer...
  • Seite 27 9. Spezifikationen 9. Spezifikationen Modell S6-GR1P5K Modell S6-GR1P6K Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Max. DC-Eingangsspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Nenngleichspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) Anlaufspannung (Volt) MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 MPPT-Spannungsbereich (Volt) 90...520 14+14 14+14 Max. Eingangsstrom (Ampere) Max. Eingangsstrom (Ampere) Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 22+22 Maximaler Kurzschluss-Eingangsstrom (Ampere) 22+22 MPPT-Nummer/Max-Eingangszeichenfolgen-Nummer...