Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp UJ-GC20E Bedienungsanleitung
Sharp UJ-GC20E Bedienungsanleitung

Sharp UJ-GC20E Bedienungsanleitung

Plasmacluster-ionengenerator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UJ-GC20E:

Werbung

„Plasmacluster" und „Device of a cluster of
grapes" sind Marken der Sharp Corporation.
UJ-GC20E
Lesen Sie dies Handbuch sorgfältig durch
und bewahren Sie es auf.
Plasmacluster-Ionengenerator
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung heruntergeladen
von der Website
*1 Die Zahl dieser Technologiemarke ist die geschätzte
Anzahl von Ionen, die pro 1 cm
werden, gemessen etwa in der Mitte eines Raumes
(in 0,5 Meter Höhe über dem Boden), wenn die Luft-
menge auf „MED (MITTEL)" gestellt ist und das Gerät
an einem passenden Ort aufgestellt wurde, wie etwa
einem Getränkehalter neben dem Fahrersitz.
loveair.de
3
in die Luft geblasen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp UJ-GC20E

  • Seite 1 Plasmacluster-Ionengenerator „Plasmacluster“ und „Device of a cluster of Bedienungsanleitung grapes“ sind Marken der Sharp Corporation. UJ-GC20E Bedienungsanleitung heruntergeladen von der Website loveair.de *1 Die Zahl dieser Technologiemarke ist die geschätzte Lesen Sie dies Handbuch sorgfältig durch Anzahl von Ionen, die pro 1 cm in die Luft geblasen und bewahren Sie es auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • ERSATZ DES PLASMACLUSTER-IONENGENERATORS .....D-10 • TECHNISCHE ANGABEN ...............D-11 • FEHLERBEHEBUNG ................D-12 • Obwohl UJ-GC20E in der Luft schwebende Viren und andere Verunreini- gungen der Luft entfernen kann, kann das Gerät keine vollständig sterile Umgebung erzeugen. SHARP garantiert nicht, dass das Gerät eine Mik- robeninfektion verhindern kann.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Techniker auseinandergebaut oder repariert werden. (Wenn Sie sich nicht daran halten, könnte dies zu Bränden, Stromschlag oder Verletzungen führen.) Kontaktieren Sie für Reparaturen das Verkaufsgeschäft oder ein autorisiertes SHARP-Kundendienstzentrum. • Durch den Luftauslass oder den Lufteinzug dürfen keine Getränke/Flüssigkeiten, Zigaret- tenasche, Metallobjekte, leicht brennbare Objekte usw.
  • Seite 4 (Dies könnte zu einem Stromschlag führen.) • Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizgeräte wie etwa dem Auslass eines Heißluftheizgeräts. (Dies könnte zu Verformungen oder Fehlfunktionen führen.) • Benutzen Sie ausschließlich den Autoadapter, der eigens für dieses Gerät entwickelt wurde, und stecken Sie den Autoadapter sicher und vollständig ein, bis er einrastet.
  • Seite 5: Bezeichnung Der Bauteile

    BEZEICHNUNG DER BAUTEILE HAUPTGERÄT • BEDIENFELD/ANZEIGE Lüftungsgitter BEDIENFELD/ANZEIGE Turboanzeige Lesen Sie dazu D-5 Betriebstaste (Violett) Luftauslass Lesen Sie dazu D-7 Betriebsan- zeige (Blau)  Geräte-Austauschlampe (Rot) Lesen Si e dazu D-10  Wenn die Zeit gekommen ist, den Plasmacluster-Ionengenerator Hauptgerät auszutauschen, leuchtet die Geräte-Austauschlampe.
  • Seite 6: Installationsanleitung

    Brand entstehen. USB-Stecker • Der Autoadapter hat 2 USB-Anschlüsse, wovon einer durch den Plas- macluster-Ionengenerator (UJ-GC20E) belegt wird und der andere zur Verbindung eines Geräts mit 1,5 A oder weniger dient. • Der Autoadapter (Zubehör) ist für den Plasmacluster-Ionengenerator „UJ-GC20E“.
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Installation

    Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung des Autoadapters • Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel nicht in den Sitzschienen, am Schalthebel oder anderen beweglichen Teilen verfängt. • Verlegen Sie das Kabel des Geräts so, dass es den Fahrer nicht beeinträchtigt. • Berücksichtigen Sie bei der Verkabelung die Bewegungen der Sitze (vorwärts/ Rückwärts, Schwenken und/oder Zurücklehnen).
  • Seite 8: Betrieb

    BETRIEB (BEDIENUNG) Zur Auswahl des gewünschten Modus LOW (NIEDRIG) Wenn Sie das Gerät leise betreiben möchten Drücken Leise Abgabe von High-Density-Plas- macluster-Ionen. MED (MITTEL) Wenn Sie das Gerät mit starkem Luftstrom betreiben möchten Drücken, um das Abgabe von High-Density-Plasmaclus- Luftvolumen zu ter-Ionen bei normaler Lüftergeschwin- ändern.
  • Seite 9: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG FILTER So häufi g wie nötig Der Filter muss regelmäßig gereinigt werden, um die Ionendichte zu gewähr- leisten. Die Verschmutzung des Filters hängt von der Nutzungsumgebung ab, daher sollten Sie den Filter so häufi g wie nötig reinigen. Bei häufi ger Reinigung werden die Plasmacluster-Ionen effi...
  • Seite 10: Plasmacluster-Ionengenerator (Elektrodenbereich)

    Plasmacluster-Ionengenerator (Elektrodenbereich) Alle 6 Monate oder bei Bedarf öfter Entfernung der Gerätehalterung 1 Entfernen Sie die Filterabdeckung. Gehäuse (Lesen Sie dazu D-8) des Haupt- 2 Ziehen Sie die Abdeckung des geräts Hauptgeräts nach oben. 3 Ziehen Sie die Gerätehalterung heraus. Gerätehalterung Entfernen Sie mit der Geräte-Reinigungsbürste Staub von den Elektroden (Lesen Sie dazu D-4).
  • Seite 11: Ersatz Des Plasmacluster-Ionengenerators

    ERSATZ DES PLASMACLUSTER-IONEN- GENERATORS Wenn die Gesamt-Betriebszeit etwa 17.500 Stunden (etwa 6 Jahre, wenn das Gerät 8 Stunden täglich in Betrieb ist) überschreitet, blinkt die Geräte-Aus- tauschlampe, um Sie darüber zu informieren, dass der Austauschzeitpunkt des Geräts erreicht ist. * Der Austauschzeitraum ist bei allen Betriebsmodi gleich. Verstrichene Zeit Anzeige Nachricht...
  • Seite 12: Technische Angaben

    Geräusch „Zi, Zi...“ (das von den Plasmacluster-Ionen erzeugte Geräusch) lauter wird, aber das liegt einfach nur daran, dass der Plasmacluster-Ionengenerator mit einem neuen ersetzt wurde. Dies ist keine Fehlfunktion. TECHNISCHE ANGABEN Modell UJ-GC20E Leistung Autoadapter Nennaufnahmeleistung DC 12 V Nennausgangsleistung DC 5 V (max.
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    (Lesen Sie dazu D-9) und der Betrieb wird eingestellt. • Wenn die Lampe wiederholt blinkt, kontaktieren Sie das Verkaufsgeschäft oder ein autorisiertes SHARP-Kundendienstzentrum. • Wurde der Plasmacluster-Ionengenerator ord- nungsgemäß eingebaut? Ziehen Sie das Gerät heraus, stecken Sie es erneut ein und drücken Sie anschließend die Betriebstaste.
  • Seite 14 1. In der EU Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke benutzt wurde und Sie es entsorgen möchten: Bitte kontaktieren Sie Ihren SHARP-Händler, der Sie über Rückgabemöglichkeiten informieren wird. Die Rücknahme und/oder das Recycling können kostenpfl ichtig sein. Kleingeräte (und kleine Mengen) können auch an Ihrem örtlichen Wertstoffhof abgegeben werden.
  • Seite 15 Printed in Thailand TINS-B136KKRZ 18F- 1 UMC Poland Sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland SHARP CORPORATION 1 Takumi-cho, Sakai-ku Sakai City, Osaka 590-8522, Japan SDA/MAN/0012...

Diese Anleitung auch für:

Uj-gc20e-b

Inhaltsverzeichnis