Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp UA-PG50E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UA-PG50E:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SHARP
Operation
Manual
UA-PG50E
Air Purifier
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp UA-PG50E

  • Seite 17 SHARD UA-PG50E LUFTREINIGER Bedienungsanleitung Plasmacluster HIGH- DENSITY7000 * „PIasmacIuster" und „Device of a cluster of grapes" sind Marken der Sharp Corporation. * Die Zahl in dieser Technologiemarke ist die geschätzte Anzahl lonen, die sich in I crn3 Luft befinden, gemessen...
  • Seite 18 te lesen, bevor Sie Ihren neuen Luftreiniger benutz Der Luftreiniger saugt Raumluft durch den Lufteinzug ein, lässt diese durch einen Vorfilter, einen Deo-Filter und einen HEPA-Filter im Gerät strömen und gibt sie dann durch den Luftauslass wieder in den Raum ab.
  • Seite 19 Die Sensortechnologie überwacht durchgehend die Luftqualität und passt den Luftstrom an die ermittelte Luftreinheit Vielen Dank für den Kauf des SHARP- Luftreinigers. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Vor der Verwendung dieses Produkts sollten Sie unbedingt folgendes Kapitel durchlesen: „Wichtige Sicherheitsanweisungen"...
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendiensttechniker, einem zugelassenen Sharp-Service-Center Oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Sie Insektenspray verwenden nqch in feuchten Räumen wie einem Badezimmer sowie in Räumen, in welchen sich Ölreste, Rauch von Räucherstäbchen,...
  • Seite 21: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DES BETRIEBS • Nicht den Lufteinlass und/oder -ausgang blockieren. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Oder auf heißen Gegenständen, wie Öfen bzw. Heizungen Oder an Orten, wo es in Kontakt mit Dampf kommen kann. •...
  • Seite 22: Bezeichnung

    BEZEICHNUNG BAUTEILE VORDERSEITE ON,'OFF ON,'OFF usu.cLusTER STAUB- UND GERUCHSANZEIGE Zeigt die Luftreinheit des Raums in 3 Stufen mit Farbänderungen Grün Lisa u • PLASMACLUSTER-ANZEIGE Orange Blau • Plasmacluster Plasmacluster RÜCKSEITE ooooaaooooooæ oooonoaaaoooæ aaocjoo Gerätekörper Griff Luftauslass Staubsensor I Staub- sonsorfilter AUS-ZEITSCHALTER, Anzeigeleuchte (grün)
  • Seite 23: Filtereinsatz

    FILTEREINSATZ Stellen Sie sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist. Damit die Qualität des Filters gewährleistet bleibt, ist er in den Gerätekörper eingesetzt und in einem Plas- tikbeutel verpackt. Ehe Sie das Gerät verwenden, müssen Sie den Filter aus dem Plastikbeutel nehmen. Entfernen hintere Abde-...
  • Seite 24: Betrieb

    BETRIEB (BEDIENUNG) SAUBERE LUFT START STOPP • Wählen Sie die gewünschte Lüftergeschwindigkeit aus. • Solange das Stromkabel nicht herausgezogen wurde, beginnt der Betrieb in dem vorherigen Betriebsmodus. IONENDUSCHE-REINIGUNG Stößt Plasmacluster-lonen hoher Dichte einem starken Luftfluss 60 Minuten aus. START HINWEIS •...
  • Seite 25: Lichtsteuerung

    LICHTSTEUERUNG Sie können die STAUB- UND GERUCHS-/PLASMACLUSTER-ANZEIGE ausschalten, wenn sie aufleuchtet. HINWEIS • Wenn Gerät Betrieb beginnt, schaltet die Lichtsteuerung in den Modus Ausschalten. ON/OFF ON/OFF mehr 3 Sek. • 1m Schlafmodus ist die mehr als 3 Sek. (Press 3sec.) (Press 3sec ) Lichtsteuerung verfügbar.
  • Seite 26: Abdeckung

    PFLEGE WARTUNG Damit dieser Luftreiniger optimal funktioniert, sollten Sie das Gerät und den Filter regelmäßig reinigen. Stecken Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose aus, ehe Sie Wartungsarbeiten durchfüh- ren. HINT ABDECKUNG (Vorfilter) Entfernen Sie mit einem Staubsauger Oder einem ähnlichen Werkzeug vorsichtig den Staub von der hinteren Abdeckung.
  • Seite 27 Stellen Sie sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist. SENSOREN Staubsensor 1. Hintere Abdeckung entfernen. 2. Entfernen Sie den Staub-Sensorfilter. Staub- Sensorfilter 3. Bei starker Verschmutzung mit Wasser waschen und gründlich trocknen. Geruchssensor Entfernen Sie vorsichtig den Staub von der hinteren Abdeckung —mit einem Staubsauge- Geruchssensor...
  • Seite 28 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie den Kundendienst anrufen, lesen Sie sich bitte zuerst die Liste „Fehlerbehebung" durch, da das Problem möglicherweise keine Gerätefehlfunktion ist. PROBLEM BEHEBEN (keine Fehlfunktion) • Reinigen Oder ersetzen Sie die Filter, wenn sie offenbar schwer Gerüche Rauch werden nicht verschmutzt Sind.
  • Seite 29 BEHEBEN (keine Fehlfunktion) PROBLEM AUTO-NEUSTART Der Auto-Neustart kann eingestellt werden. • Selbst wenn der Stecker herausgezogen wurde Oder die Nach einem Stromausfall automatisch Sicherung während des Betriebs herausgeflogen ist, beginnt den Betrieb wiederbeginnen, sobald das Gerät wieder im vorigen Betriebsmodus und mit den vorigen der Strom wieder verfügbar ist.
  • Seite 30 B. Entsorgungsinformationen für Geschäftsnutzer. 1. In der Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke benutzt wurde und Sie es entsorgen möchten: Bitte kontaktieren Sie Ihren SHARP-Händler, der Sie über Rückgabemöglichkeiten infor- mieren wird. Die Rücknahme und/oder das Recycling können kostenpflichtig sein.
  • Seite 101 OLNäLN...
  • Seite 102 OLNäLN...
  • Seite 104 Printed in Thailand TINS-B129KKRZ 18B- UMC Poland Sp. z 0.0. Ostaszewo 57B, 87-148 Eysomice, Poland SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN SDA/MAN/0004 SHARP www.sharp.eu/av...

Inhaltsverzeichnis