Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
USER GUIDE
GUÍA DE USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
GUIA DO USUÁRIO
GUIDA UTENTE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec EXTREME TRACK

  • Seite 1 USER GUIDE GUÍA DE USUARIO GUIDE D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH GUIA DO USUÁRIO GUIDA UTENTE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ÍNDICE Sicherheitshinweise 40 Instrucciones de seguridad 4 Gebrauchsanweisung 40 Instrucciones de uso 4 Montageanleitung 41 Instrucciones de montaje 5 Transport und lagerung ihres gerätes 43 Transporte y almacenaje 7 Betrieb 44 Funcionamiento 8 Funktionen der schalttafel 45 Funciones del panel de control 9 Funktionsknöpfe 45 Botones de función 9 Erste schritte 46...
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando haya completado la instalación del equipo y la cubierta del motor esté en su lugar, conecte el cable de alimentación. Por favor, guarde este manual para futuras consultas o nuevos usuarios. 1. Antes de proceder con la instalación o uso de la cinta de correr, lea atentamente este 1.
  • Seite 4: Transporte Y Almacenaje

    ESPAÑOL ESPAÑOL TRANSPORTE Y ALMACENAJE DE SU EQUIPO CÓMO DOBLAR LA CINTA DE CORRER A) Apague la cinta y desenchúfela de la toma de corriente. B) Levante la plataforma de la cinta de correr hacia el panel de control hasta que la plataforma quede fija. C) Para bajar la plataforma de nuevo, presione con el pie la pieza de plástico que se encuentra en el cilindro neumáti- co.
  • Seite 5: Funcionamiento

    ESPAÑOL ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL TIEMPO Sin objetivo - El TIEMPO aumentará de 00:00 hasta un máximo de 99:00 en intervalos de un minuto. Con objetivo - El TIEMPO disminuirá desde el valor seleccionado. Au- mente el tiempo en intervalos de un minuto entre 5:00 y 99:00. VELOCIDAD Velocidad actual desde 1,0 hasta un máximo de 18,0 km/h.
  • Seite 6: Guía De Inicio

    ESPAÑOL ESPAÑOL ENTRENAMIENTO RÁPIDO: FRECUENCIA DE ENTRENAMIENTO El usuario puede empezar un entrenamiento presionando “Quick Select” para seleccio- Dependiendo de su forma física, empiece el entrenamiento con un calentamiento gra- nar la velocidad o inclinación. dual de al menos 5-10 minutos, antes de aumentar la velocidad o la inclinación de su Hay 4 botones “Quick Select”...
  • Seite 7: Ejercicios De Calentamiento

    ESPAÑOL ESPAÑOL EJERCICIOS DE CALENTAMIENTO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Los ejercicios de calentamiento son importantes para preparar los músculos para el ejer- cicio y minimizar el riesgo de lesiones. Puede realizar el calentamiento caminando de ADVERTENCIA: manera enérgica durante 5-10 minutos antes de parar para realizar estiramientos sim- Antes de proceder con la limpieza o mantenimiento del equipo, asegúrese de que ples (como se muestra en las imágenes a continuación).
  • Seite 8: Ajustes De La Cinta

    3. Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec y hacer llegar la factura de compra del producto vía e-mail: · Pruebe la cinta al menos 15 segundos a 4 km/h (compruebe y ajuste 90° o 180° hasta sat@cecotec.es...
  • Seite 9: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS surge protector. Please keep this manual for further reference. 1. Place the treadmill on a clean and even surface, close to a wall socket. A rubber floor 1. Before assembling and using your new treadmill, carefully read this instruction ma- mat is recommended to protect your floor.
  • Seite 10: Moving And Storing

    ENGLISH ENGLISH MOVING AND STORING YOUR TREADMILL FOLDING YOUR TREADMILL A) Switch off the treadmill and pull out the plug. B) Lift the treadmill platform up towards the control panel. You should feel the treadmill gas spring. C) To lower the treadmill platform, press the gas spring with your foot to disengage the lock.
  • Seite 11: Operation

    ENGLISH ENGLISH OPERATION DISPLAY FUNCTIONS TIME No Target Time - TIME will count up from 00:00 to maximum of 99:00 in one-minute intervals. With Target Time - TIME will count down from the selected value. In- crease the time in one-minute intervals between 5:00 to 99:00. SPEED Current training speed from 1.0 to a maximum of 18.0 km/h.
  • Seite 12: Getting Started

    ENGLISH ENGLISH begin your workout. for at least 5-10 minutes, before increasing the speed or inclination on your treadmill. If you need to stop the treadmill during your workout, press “STOP” or pull out the safety Maintaining the frequency and duration of your workouts throughout the week is an clip.
  • Seite 13: Warm-Up Exercise

    ENGLISH ENGLISH WARM-UP EXERCISE MAINTENANCE INSTRUCTIONS Warm-up exercise is important to prepare the muscles for the workout while minimising the risk of injury. You may choose to warm up with a light/brisk walking pace for 5-10 WARNING: minutes before stopping and performing some simple stretches (as shown in the pic- Before cleaning or carrying out any maintenance on your treadmill, make sure the tures below).
  • Seite 14: Belt Adjustment

    · Whenever the problem is caused by the normal wear and tear of its components. 3. If at any time a problem with the product is detected, you should contact the official Technical Support Service from Cecotec, and send the purchase invoice of the product via e-mail to the following address: sat@cecotec.es...
  • Seite 15: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ cela était nécessaire. Lorsque vous terminez l’installation de votre appareil, et que le couvre moteur est bien à S’il vous plaît, veuillez conserver ce manuel pour de futures consultations ou pour un sa place, connectez le câble d’alimentation. nouvel utilisateur.
  • Seite 16 FRANÇAIS FRANÇAIS TRANSPORT ET STOCKAGE DE VOTRE APPAREIL COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE A) Éteindre le tapis de course et le débranchez du courant électrique. B) Levez la plateforme du tapis de course jusqu’au panneau de contrôle jusqu’à ce que la plateforme reste fixe. C) Pour descendre la plateforme de nouveau, appuyez avec le pied sur la pièce en plastique qui se trouve dans le cylindre pneumatique.
  • Seite 17: Fonctionnement

    FRANÇAIS FRANÇAIS FONCTIONNEMENT FONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRÔLE TEMPS Sans objectif – LE TEMPS augmentera de 00:00 jusqu’à un maximum de 99:00 avec intervalles d’une minute. Avec objectif – LE TEMPS diminuera depuis la valeur sélectionnée. Augmentez le temps avec intervalles d’une minute entre 5:00 et 99:00.
  • Seite 18: Guide Pour Débuter

    FRANÇAIS FRANÇAIS ENTRAÎNEMENT RAPIDE : Lorsque vous vous serez habitué à la vitesse, vous pourrez la fixer à votre goût. L’utilisateur peut commencer un entraînement en appuyant sur “Quick Select” pour sé- lectionner la vitesse ou inclinaison. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS : Il y a 4 boutons “Quick Select”...
  • Seite 19: Exercices D'échauffement

    FRANÇAIS FRANÇAIS EXERCICES D’ÉCHAUFFEMENT INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Les exercices d’échauffement sont importants pour préparer les muscles pour l’exercice et minimiser le risque de lésions. Vous pouvez réaliser l’échauffement en marchant de AVERTISSEMENT : manière énergique pendant 5-10 minutes avant d’arrêter pour réaliser des étirements Avant de procéder au nettoyage ou entretien de l’appareil, assurez-vous qu’il soit bien simples (comme il est montré...
  • Seite 20: Réglages Du Tapis

    3. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le 90° ou 180° jusqu’à ce que le tapis soit centré). Service Après-Vente officiel de Cecotec et transmettre la facture d’achat du produit via e-mail à cette adresse : Avertissement : Le tapis de course ne doit pas pas être trop tendu car sinon il pourrait...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    DEUTCH DEUTCH SICHERHEITSHINWEISE um Unfälle zu verhindern. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit stufenweise und passen Sie sich an, bevor Sie irgend eine andere Änderung vornehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Nachfragen oder neue Benut- Um zu Pausieren oder das Gerät zu Stoppen, verwenden Sie den Notknopf oder die zer auf.
  • Seite 22: Transport Und Lagerung Ihres Gerätes

    DEUTCH DEUTCH TRANSPORT UND LAGERUNG IHRES GERÄTES WIE SIE DAS LAUFBAND ZUSAMMENKLAPPEN A) Schalten Sie das Laufband aus und ziehen Sie den Stec- ker von der Steckdose heraus. B) Heben Sie die Plattform des Laufbands bis zur Schaltta- fel, bis die Plattform fest ist. C) Um die Plattform wieder zu senken, drücken Sie mit den Fuss das Teil aus Plastik, dass sich in den Pneumatischen Zylinder befindet.
  • Seite 23: Betrieb

    DEUTCH DEUTCH WIE SIE DAS LAUFBAND BEWEGEN FUNKTIONEN DER SCHALTTAFEL ZEIT Ziellos – Die ZEIT erhöht sich von 00:00 bis ein Maximal von 99:00 in Wenn das Gerät zusammengeklapt ist, kann Intervallen von einer Minute. sich das Laufband schräg zu Ihnen bewe- Mit Ziel - Die ZEIT verringert sich seit dem gewählten Wert.
  • Seite 24: Erste Schritte

    DEUTCH DEUTCH SCHNELLES TRAINING: fband in Betrieb ist, benutzen Sie die Knöpfe “+/-” um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Der Benutzer kann das Training starten, in dem er “Quick Select” um die Geschwindigkeit Wenn Sie sich an der geschwindigkeit angewöhnt haben, können Sie diese nach Ges- oder Neigung zu wählen.
  • Seite 25: Aufwärmübungen

    DEUTCH DEUTCH AUFWÄRMÜBUNGEN WARTUNGSANLEITUNG Die Aufwärmübungen sind sehr wichtig um die Muskeln für das Training vorzubereiten und das Verletzungsrisiko zu minimieren. Sie können das Aufwärmen durchführen, in WARNUNG: dem Sie während 5-10 Minuten energisch Laufen bevor Sie stoppen um einfache Deh- Bevor Sie mit der Reinigung starten oder Unterhalt des Gerätes, stellen Sie sicher, dass nungen auszuüben ( Wie Sie in den folgenden Bilder sehen).
  • Seite 26: Einstellungen Des Bandes

    · Wenn die Folge durch den normalen Verbrauch der Teile des Produkts verursacht wurde. 3. Im Fall, dass Sie eine Funktionsstörung an Ihrem Produkt entdecken, kontaktieren Sie bitte mit den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec, und die Kaufrechnung · Prüfen sie das Band mindestens 15 Sekunden auf 4 km/h (Überprüfen und stellen Sie des Produkts per E-Mail zuschicken lassen: 90º...
  • Seite 27: Instruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ITALIANO INSTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Collocare il tapis roulant su una superficie piana e e pulita., vicino a una presa. Si cosi- glia l’uso di protezioni per il pavimento in gomma. Per favore, conservare questo manuale per consulte future e per nuovi utenti. 2.
  • Seite 28: Trasporto E Immagazzinamento

    ITALIANO ITALIANO TRASPORTO E IMMAGAZZINAMENTO DELLA MACCHINA COME PIEGARE IL TAPIS ROULANT A) Spegnere il nastro e scollegarlo dalla corrente. B) Alzare la piattaforma del tapis roulant fino al pannello di controllo finché la piattaforma rimane fissa. C) Per abbassare la piattaforma di nuovo, premere con il piede il pezzo di plastica che si trova nel cilindro pneumati- co.
  • Seite 29: Funzionamento

    ITALIANO ITALIANO FUNZIONAMENTO FUNZIONI DEL PANNELLO DI CONTROLLO TEMPO Senza obbiettivo-Il TEMPO aumenterà di 00:00 fino a un massimo di 99:00 a intervalli di un minuto. Con obbiettivo - Il TEMPO diminuirà dal valore selezionato. Aumenta- re il tempo a intervalli di un minuto tra 5:00 e 99:00. VELOCITÀ...
  • Seite 30: Guida Di Inizio

    ITALIANO ITALIANO FREQUENZA DI ALLENAMENTO: opzioni di velocità e da 2 a 12 % per le opzioni di inclinazione. Può usare l’opzione di Allenamento Rapido (velocità/inclinazione) durante l’allenamen- In base alla forma fisica, inziare con un riscaldamento graduale di almeno 5-10 minuti, to;...
  • Seite 31: Esercizi Di Riscaldamento

    ITALIANO ITALIANO ESERCIZI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE GLi esercizi di riscaldamento sono importanti per preparare i muscoli per l’esercizio e minimizzare il rischio di lesioni. Può realizzare il riscaldamento camminando in modo AVVERTENZA: energico per 5-10 minuti prima di fare stretching (come mostrato a seguire). Prima di procedere con la pulizia e la manutenzione, assicurarsi che sia spento e scol- legato dalla presa.
  • Seite 32: Regolazione Tapis Roulant

    3. Se in alcune occasioni si rileva un problema con il prodotto, bisogna contattare il Servizio di Assistenza ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d’acquisto vía e-mail: · Probare il tapis roulant per almeno 15 secondi a 4 km/h (controllare e regolare a 90° o sat@cecotec.es...
  • Seite 33: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Quando tiver concluído a instalação da equipe e a tampa do motor está no lugar, conec- te o cabo de alimentação. Por favor, guarde este manual para referência futura ou novos usuários. 1. Antes de prosseguir com a instalação ou utilização de gerência da fita, leia atentamen- 1.
  • Seite 34: Transporte E Armazenagem

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS TRANSPORTE E ARMAZENAGEM DE SEU EQUIPAMENTO COMO BEND, ESGOTOU-SE A FITA A) Desligue a fita e retire as tomadas de corrente. B) Levante a plataforma da fita de correr para o painel de controle até que a plataforma é fixa. C) Para abaixar a plataforma novamente, pressione com o pé, a peça de plástico que está...
  • Seite 35: Operação

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS OPERAÇÃO FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE TEMPO Sem objetivo, o TEMPO irá aumentar de 00:00 até um máximo de 99:00 em intervalos de um minuto. Com o TEMPO, o alvo irá diminuir desde o valor selecionado. Au- mente o tempo em intervalos de um minuto entre 05:00 e 99:00. VELOCIDADE Velocidade atual do 1.0 até...
  • Seite 36: Guia Do Lar

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS TREINAMENTO RÁPIDO: FREQUÊNCIA DE TREINAMENTO O usuário pode iniciar uma formação pressionando “Quick Select” para selecionar a ve- Dependendo de sua forma física, comece o treino com um aquecimento gradual pelo locidade ou inclinação. menos 5-10 minutos, antes, aumentar a velocidade ou a inclinação da sua equipe. Man- Existem 4 botões “Quick Select”...
  • Seite 37: Exercícios De Aquecimento

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS EXERCÍCIOS DE AQUECIMENTO INSTRUÇÕES PARA MANUTENÇÃO Os exercícios de aquecimento são importantes para preparar os músculos para o ex- ercício e minimizar o risco de lesões. Você pode executar o aquecimento caminhan- AVISO: do vigorosamente durante 5-10 minutos antes de parar para executar simples trechos Antes de prosseguir com a limpeza ou manutenção do equipamento, certifique-se de (como mostrado nas imagens abaixo).
  • Seite 38: Configurações Da Fita

    3. Se já detecta uma incidência com o produto, você deve entrar em contato com o serviço de assistência técnica Cecotec e obter a factura de compra do produto via e-mail: sat@cecotec.es · Tente a fita pelo menos 15 segundos para 4 km/h (verificar e ajustar a 90° ou 180° até a faixa de opções é...

Inhaltsverzeichnis