Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DJR187Z Betriebsanleitung
Makita DJR187Z Betriebsanleitung

Makita DJR187Z Betriebsanleitung

Akku reciprosäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DJR187Z:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
EN
Cordless Recipro Saw
Akumulatorowa pilarka
PL
brzeszczotowa
Akkumulátoros orrfűrész
HU
Akumulátorová vratná píla
SK
CS
Akumulátorová pila ocaska
Бездротова ножівка
UK
Ferăstrău alternativ cu
RO
acumulator
Akku Reciprosäge
DE
DJR187
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BETRIEBSANLEITUNG
4
9
15
20
25
30
36
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DJR187Z

  • Seite 1 Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL Akumulatorowa pilarka INSTRUKCJA OBSŁUGI brzeszczotowa Akkumulátoros orrfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Akumulátorová vratná píla NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorová pila ocaska NÁVOD K OBSLUZE ІНСТРУКЦІЯ З Бездротова ножівка ЕКСПЛУАТАЦІЇ Ferăstrău alternativ cu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI acumulator Akku Reciprosäge BETRIEBSANLEITUNG DJR187...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Seite 4: Specifications

    Sound pressure level (L ) : 84 dB(A) running idle in addition to the trigger time). Sound power level (L ) : 95 dB (A) Uncertainty (K) : 3 dB(A) EC Declaration of Conformity WARNING: Wear ear protection. For European countries only Makita declares that the following Machine(s): Vibration Designation of Machine: Cordless Recipro Saw Model No./ Type: DJR187 The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- Conforms to the following European Directives: mined according to EN60745: 2006/42/EC Work mode: cutting boards They are manufactured in accordance with the following Vibration emission (a ) : 16.5 m/s...
  • Seite 5 MISUSE or failure to follow the safety also void the Makita warranty for the Makita tool and rules stated in this instruction manual may cause charger. serious personal injury.
  • Seite 6: Functional Description

    Tips for maintaining maximum cuts off power to the tool to extend battery life. The tool will automatically stop during operation if the battery life tool and/or battery are placed under one of the following conditions: Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and Overloaded: charge the battery cartridge when you notice The tool is operated in a manner that causes it to draw less tool power. an abnormally high current. Never recharge a fully charged battery car- In this situation, turn the tool off and stop the application tridge.
  • Seite 7 To start the tool, depress the lock/speed change lever ASSEMBLY from either A or B side and pull the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop. CAUTION: Always be sure that the tool is Max tool speed can be changed in 2 steps. switched off and the battery cartridge is removed • For high speed before carrying out any work on the tool. When the lock/speed change lever is depressed from A side, the stroke speed is at “2”.
  • Seite 8: Operation

    Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Seite 9: Dane Techniczne

    Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w operatora (uwzględniając wszystkie elementy cyklu oparciu o normę EN60745: działania, tj. czas, kiedy narzędzie jest wyłączone i Poziom ciśnienia akustycznego (L ): 84 dB(A) kiedy pracuje na biegu jałowym, a także czas, kiedy Poziom mocy akustycznej (L ): 95 dB (A) jest włączone). Niepewność (K): 3 dB(A) Deklaracja zgodności WE OSTRZEŻENIE: Nosić ochronniki słuchu. Dotyczy tylko krajów europejskich Drgania Firma Makita oświadcza, że poniższe urządzenie(-a): Oznaczenie maszyny: Akumulatorowa pilarka Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 brzeszczotowa osiach) określona zgodnie z normą EN60745: Model nr/typ: DJR187 Tryb pracy: cięcie płyt Jest zgodne z wymogami określonymi w następujących Emisja drgań (a ): 16,5 m/s dyrektywach europejskich: 2006/42/EC Niepewność (K): 1,5 m/s Jest/są produkowane zgodnie z następującymi nor- Tryb pracy: cięcie drewnianych belek mami lub dokumentami normalizacyjnymi: EN60745 Emisja drgań (a ) 15,5m/s...
  • Seite 10 13. Nie należy bez potrzeby uruchamiać narzędzia Ogólne zasady bezpiecznej bez obciążenia. eksploatacji elektronarzędzi 14. Zawsze należy zakładać maskę przeciwpyłową/ oddechową odpowiednią dla danego materiału bądź zastosowania. OSTRZEŻENIE: Przeczytać wszystkie ostrze- 15. Niektóre materiały zawierają substancje żenia bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. chemiczne, które mogą...
  • Seite 11: Opis Działania

    ZACHOWAĆ NINIEJSZE PRZESTROGA: Podczas wkładania lub wyjmo- wania akumulatora należy mocno trzymać narzę- INSTRUKCJE. dzie i akumulator. W przeciwnym razie mogą się one wyślizgnąć z rąk, powodując uszkodzenie narzędzia PRZESTROGA: Używać wyłącznie oryginal- lub akumulatora i obrażenia ciała. nych akumulatorów firmy Makita. Używanie nie- ► Rys.1: 1. Czerwony wskaźnik 2. Przycisk oryginalnych akumulatorów firm innych niż Makita lub 3. Akumulator akumulatorów, które zostały zmodyfikowane, może spowodować wybuch akumulatora i pożar, obrażenia Aby wyjąć akumulator, przesuń przycisk znajdujący się ciała oraz zniszczenie mienia. Stanowi to również w przedniej jego części i wysuń akumulator.
  • Seite 12 • Niska prędkość Wskazanie stanu naładowania Gdy dźwignia blokady/zmiany prędkości jest akumulatora wciśnięta od strony B, prędkość oscylacji jest ustawiona na „1”. Tylko akumulatory oznaczone literą „B” na końcu Gdy dźwignia blokady/zmiany prędkości jest ustawiona model w położeniu , narzędzie jest zablokowane i nie można ► Rys.3: 1. Lampki wskaźnika 2. Przycisk kontrolny nacisnąć spustu przełącznika. Nacisnąć przycisk kontrolny na akumulatorze w celu Włączanie lampki czołowej wyświetlenia stanu naładowania akumulatora. Lampki wskaźnika zaświecą się przez kilka sekund. ► Rys.6: 1. Lampka Lampki wskaźnika Pozostała energia PRZESTROGA: Nie patrzeć na światło ani akumulatora bezpośrednio na źródło światła.
  • Seite 13 że jest ono wyłączone, a akumulator wyjęty. UWAGA: Nie stosować benzyny, rozpuszczalni- ków, alkoholu itp. środków. Mogą one powodo- wać odbarwienia, odkształcenia lub pęknięcia. W celu zachowania odpowiedniego poziomu BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwacyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez autory- zowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita, zawsze z użyciem oryginalnych części zamiennych Makita. 13 POLSKI...
  • Seite 14: Akcesoria Opcjonalne

    AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA: Zaleca się stosowanie wymie- nionych akcesoriów i przystawek razem z narzę- dziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie innych akcesoriów lub przystawek może być przyczyną obrażeń ciała. Akcesoria lub przystawki należy wykorzystywać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem. W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne punkty serwisowe Makita. • Brzeszczoty do pilarki brzeszczotowej • Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita WSKAZÓWKA: Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być dołączone do pakietu narzędziowego jako akcesoria standardowe. Mogą to być różne pozycje, w zależności od kraju. 14 POLSKI...
  • Seite 15: Részletes Leírás

    A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745 szerint munkaciklus elemeit, mint például a gép leállításának meghatározva: és üresjáratának mennyiségét az elindítások száma Hangnyomásszint (L ): 84 dB(A) mellett). Hangteljesítményszint (L ): 95 dB (A) Bizonytalanság (K): 3 dB(A) EK Megfelelőségi nyilatkozat FIGYELMEZTETÉS: Viseljen fülvédőt! Csak európai országokra vonatkozóan A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): Vibráció Gép megnevezése: Akkumulátoros orrfűrész Típus sz./Típus: DJR187 A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) Megfelel a következő Európai irányelveknek: az EN60745 szerint meghatározva: 2006/42/EC Üzemmód: Lemezek vágása Gyártása a következő szabványoknak, valamint szab- Rezgéskibocsátás (a ): 16,5 m/s ványosított dokumentumoknak megfelelően történik: Bizonytalanság (K): 1,5 m/s EN60745 Üzemmód: fagerendák vágása A műszaki leírás a 2006/42/EC előírásainak megfele- Rezgéskibocsátás (a...
  • Seite 16 ŐRIZZE MEG EZEKET AZ A szerszámgépekre vonatkozó UTASÍTÁSOKAT. általános biztonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: NE HAGYJA, hogy (a termék többszöri használatából eredő) kényelem FIGYELMEZTETÉS: és megszokás váltsa fel a termék biztonsági Olvassa el az összes előírásainak szigorú betartását. A HELYTELEN biztonsági figyelmeztetést és utasítást. Ha nem HASZNÁLAT és a használati útmutatóban sze- tartja be a figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor replő...
  • Seite 17: A Működés Leírása

    VIGYÁZAT: Mindig tolja be teljesen az akku- UTASÍTÁSOKAT. mulátort, amíg a piros jel el nem tűnik. Ha ez nem történik meg, akkor az akkumulátor kieshet a szer- számból, és Önnek vagy a környezetében másnak VIGYÁZAT: Csak eredeti Makita akkumuláto- sérülést okozhat. rokat használjon. A nem eredeti Makita akkumu- látorok vagy módosított akkumulátorok használata VIGYÁZAT: Ne erőltesse az akkumulátort behe- esetén az akkumulátor felrobbanhat, ami tüzet,...
  • Seite 18 MEGJEGYZÉS: Száraz ruhadarabbal törölje le a Jelzőlámpák Töltöttségi szint szennyeződést a lámpa lencséjéről. Ügyeljen arra hogy ne karcolja meg a lámpa lencséjét, ez csökkent- heti a megvilágítás erősségét. Világító Villogó lámpa lámpa MEGJEGYZÉS: A szerszám túlmelegedésekor a Lehetséges, lámpa egy percig villog. Ebben az esetben az újabb hogy az művelet elkezdése előtt hagyja lehűlni a szerszámot. akkumulátor meghibáso- A csúszósaru beállítása dott. Ha az orrfűrészlap vágási hatásfoka a vágóél vala- MEGJEGYZÉS: Az adott munkafeltételektől és a kör- melyik részén lecsökken, helyezze át a csúszósarut a nyezet hőmérsékletétől függően a jelzett töltöttségi vágóél egy éles, nem használt részének használatához. szint némileg eltérhet a tényleges töltöttségi szinttől. Ezzel meghosszabbítja az orrfűrészlap élettartamát. A csúszósaru helyzete öt szinten állítható. A kapcsoló használata A csúszósaru áthelyezéséhez nyissa ki a csúszósaru állítókarját, válassza ki a megfelelő állást, majd zárja le a csúszósaru állítókarját. VIGYÁZAT: Mielőtt behelyezi az akkumulátort a ► Ábra7: 1. Csúszósaru 2. Csúszósaru állítókarja szerszámba, mindig ellenőrizze, hogy a kapcsoló- gomb hibátlanul működik és felengedéskor „OFF”...
  • Seite 19: Opcionális Kiegészítők

    A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a Az orrfűrészlap eltávolításához forgassa el a fűrész- javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat lapszorító kart teljesen a nyíl irányába. Az orrfűrészlap a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában eltávolítható, és a fűrészlapszorító kar rögzítésre kerül kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket kioldott pozícióban. használva. ► Ábra11: 1. Orrfűrészlap 2. Fűrészlapszorító kar VIGYÁZAT: Bekapcsoláskor tartsa távol a kezét OPCIONÁLIS és az ujjait a kartól. Ennek elmulasztása személyi sérüléseket okozhat. KIEGÉSZÍTŐK MEGJEGYZÉS: Ha úgy távolítja el az orrfűrészlapot, hogy nem fordítja el teljesen a fűrészlapszorító kart,...
  • Seite 20: Technické Špecifikácie

    úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú Úroveň akustického tlaku (L ) : 84 dB (A) doby, kedy je nástroj vypnutý a kedy beží bez zaťaže- Úroveň akustického tlaku (L ) : 95 dB (A) nia, ako dodatok k dobe zapnutia). Odchýlka (K): 3 dB (A) Vyhlásenie o zhode so smernicami VAROVANIE: Používajte ochranu sluchu. Európskeho spoločenstva Vibrácie Len pre európske krajiny Spoločnosť Makita vyhlasuje, že nasledovné strojné Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) zariadenie/aa: určená podľa štandardu EN60745: Označenie zariadenia: Akumulátorová vratná píla Režim činnosti: rezanie dosiek Číslo modelu/typ: DJR187 Emisie vibrácií (a ) : 16,5 m/s Je v zhode s nasledujúcimi európskymi smernicami: Odchýlka (K): 1,5 m/s 2006/42/EC Režim činnosti: rezanie drevených hranolov Sú vyrobené podľa nasledovných noriem a štandardizo- Emisie vibrácií (a...
  • Seite 21 TIETO POKYNY USCHOVAJTE. Všeobecné bezpečnostné predpisy pre elektrické nástroje VAROVANIE: NIKDY nepripustite, aby sebavedomie a dobrá znalosť výrobku (získané opakovaným používaním) nahradili presné dodr- VAROVANIE: Prečítajte si všetky bezpeč- žiavanie bezpečnostných pravidiel pre náradie. nostné výstrahy a pokyny. Nedodržiavanie výstrah NESPRÁVNE POUŽÍVANIE alebo nedodržiava- a pokynov môže mať za následok zasiahnutie elek- nie bezpečnostných zásad uvedených v tomto trickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie.
  • Seite 22: Opis Funkcií

    TIETO POKYNY USCHOVAJTE. Systém ochrany akumulátora POZOR: Používajte len originálne akumu- Lítium-iónové akumulátory označené hviezdičkou látory od spoločnosti Makita. Používanie batérií, ► Obr.2: 1. Označenie hviezdičkou ktoré nie sú od spoločnosti Makita, alebo upravených Lítium-iónové akumulátory označené hviezdičkou sú batérií môže spôsobiť výbuch batérie a následný vybavené systémom ochrany. Tento systém automa- požiar, zranenie osôb alebo poškodeniu majetku. ticky vypne napájanie náradia s cieľom predĺžiť život- Následkom bude aj zrušenie záruky od spoločnosti nosť akumulátora. Makita na nástroj a nabíjačku od spoločnosti Makita. Nástroj sa môže počas prevádzky automaticky zastaviť v prípade, ak sa nástroj alebo akumulátor nachádzajú v Rady na udržanie maximálnej jednom z nasledujúcich stavov: životnosti akumulátora Preťaženie: Nástroj je prevádzkovaný spôsobom, ktorý spôsobuje...
  • Seite 23 Zapínanie POZNÁMKA: Pätku nemožno nastaviť, ak nastavo- vaciu páčku pätky úplne neroztvoríte. POZOR: Pred vložením akumulátora do Hák nástroja sa vždy presvedčite, či spúšťací spínač funguje správne a po uvoľnení sa vráti do pozície „OFF“. POZOR: Pri vešaní nástroja prepnite zais- ťovaciu/rýchlostnú radiacu páku do polohy UPOZORNENIE: Zaisťovaciu/rýchlostnú radiacu čím zaistíte spúšťací spínač. (Pozrite si časť páku nepoužívajte, keď je nástroj spustený. Nástroj „Prepínanie“.) sa môže poškodiť.
  • Seite 24: Voliteľné Príslušenstvo

    POZOR: Počas prepínania držte ruky a prsty ďalej od páčky. V opačnom prípade môže dôjsť k PRÍSLUŠENSTVO zraneniu. POZNÁMKA: Ak odstránite čepeľ vratnej píly bez POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v plného otočenia páčky svorky čepele, páčka sa tomto návode, doporučujeme používať toto prí- nemusí zaistiť v uvoľnenej polohe . V takom prí- slušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušen- pade znova plne otočte páčku svorky čepele a zaistite stva či nástavcov môže hroziť nebezpečenstvo zrane- páčku svorky čepele v uvoľnenej polohe...
  • Seite 25 Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy (Vezměte přitom v úvahu všechny části provozního EN60745: cyklu, tj. kromě doby zátěže například doby, kdy je Hladina akustického tlaku (L ): 84 dB(A) nářadí vypnuté a kdy běží naprázdno.) Hladina akustického výkonu (L ): 95 dB (A) Nejistota (K): 3 dB(A) Prohlášení ES o shodě VAROVÁNÍ: Používejte ochranu sluchu. Pouze pro evropské země Společnost Makita prohlašuje, že následující zařízení: Vibrace Popis zařízení: Akumulátorová pila ocaska Č. modelu / typ: DJR187 Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) Vyhovuje následujícím evropským směrnicím: určená podle normy EN60745: 2006/42/EC Pracovní režim: řezání desek Zařízení bylo vyrobeno v souladu s následující normou Emise vibrací (a ): 16,5 m/s či normativními dokumenty: EN60745 Nejistota (K): 1,5 m/s Technická dokumentace dle 2006/42/EC je k dispozici Pracovní režim: řezání dřevěných hranolů...
  • Seite 26 15. Některé materiály obsahují chemikálie, které TYTO POKYNY USCHOVEJTE. mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste nevdechovali prach nebo nedocházelo ke kon- UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze originální taktu s kůží. Dodržujte bezpečnostní pokyny akumulátory Makita. Používání neoriginálních nebo dodavatele materiálu. upravených akumulátorů může způsobit explozi aku- TYTO POKYNY USCHOVEJTE. mulátoru a následný požár, zranění a jiné poškození. Zaniká tím také záruka společnosti Makita na nářadí VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost a nabíječku Makita.
  • Seite 27: Popis Funkcí

    Nikdy nenabíjejte úplně nabitý akumulátor. Nízké napětí akumulátoru: Přebíjení zkracuje životnost akumulátoru. Zbývající kapacita akumulátoru je příliš nízká a nářadí nebude fungovat. V takovém případě vyjměte akumulá- Akumulátor dobíjejte při pokojové teplotě od tor a dobijte jej. 10 °C do 40 °C (50 °F až 104 °F). Před nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout. Indikace zbývající kapacity Pokud se akumulátor delší...
  • Seite 28 • Nízká rychlost SESTAVENÍ Pokud páčku zajištění/regulace otáček stisknete ze strany B, rychlost zdvihů se nastaví do polohy „1“. UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakých- Pokud je páčka zajištění/regulace otáček v poloze , je koli prací na nářadí se vždy přesvědčte, zda je nářadí zajištěno a nelze stisknout spoušť. vypnuté a je vyjmutý akumulátor. Rozsvícení předního světla Instalace a demontáž listu pily ocasky ► Obr.6: 1. Světlo UPOZORNĚNÍ: Nedívejte přímo do světla UPOZORNĚNÍ: Vždy očistěte všechny třísky nebo jeho zdroje.
  • Seite 29: Práce S Nářadím

    či podobné prostředky. Mohlo by tak dojít ke změnám barvy, deformacím či vzniku prasklin. K zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování pro- váděny autorizovanými nebo továrními servisními středisky společnosti Makita s využitím náhradních dílů Makita. VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ: Pro nářadí Makita popsané v tomto návodu doporučujeme používat násle- dující příslušenství a nástavce. Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství lze používat pouze pro stanovené účely. Potřebujete-li bližší informace ohledně tohoto příslušenství, obraťte se na místní servisní středisko společnosti Makita. •...
  • Seite 30: Технічні Характеристики

    визначений відповідно до стандарту EN60745: час, коли інструмент вимкнено та коли він починає Рівень звукового тиску (L ): 84 дБ (A) працювати на холостому ході під час запуску). Рівень звукової потужності (L ): 95 дБ (A) Похибка (K): 3 дБ (A) Декларація про відповідність ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами стандартам ЄС захисту органів слуху. Тільки для країн Європи Вібрація Компанія Makita наголошує на тому, що обладнання: Позначення обладнання: Бездротова ножівка № моделі / тип: DJR187 Загальна величина вібрації (векторна сума трьох Відповідає таким європейським директивам: напрямків) визначена згідно з EN60745: 2006/42/EC Режим роботи: різання плит Обладнання виготовлене відповідно до таких стан- Вібрація (a ): 16,5 м/с дартів або стандартизованих документів: EN60745 Похибка (K): 1,5 м/с Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC Режим роботи: різання дерев’яних балок можна отримати: Вібрація (a...
  • Seite 31 13. Не слід без необхідності залишати інстру- Загальні застереження щодо мент працювати на холостому ходу. техніки безпеки при роботі з 14. Обов’язково використовуйте пилоза- електроінструментами хисну маску / респіратор відповідно до області застосування та матеріалу, який ви обробляєте. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте усі застере- 15.
  • Seite 32: Опис Роботи

    дження інструмента та касети з акумулятором або вайте їх і запакуйте акумулятор таким чином, щоб він не міг рухатися в пакуванні. може спричинити травми. Дотримуйтеся норм місцевого законодав- ► Рис.1: 1. Червоний індикатор 2. Кнопка 3. Касета ства щодо утилізації акумуляторів. з акумулятором ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. Щоб зняти касету з акумулятором, слід витягнути її з інструмента, натиснувши на кнопку в передній ОБЕРЕЖНО: Використовуйте тільки акуму- частині касети. лятори Makita. Використання акумуляторів, інших Щоб установити касету з акумулятором, слід сумі- ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- стити виступ на касеті з акумулятором із пазом у торів, конструкцію яких було змінено, може призве- корпусі та вставити касету на місце. Її необхідно сти до вибуху акумулятора і спричинити пожежу, вставити повністю, аж доки не почуєте клацання. травму або пошкодження. У зв'язку з цим також Якщо на верхній частині кнопки помітний червоний буде анульовано гарантію Makita на інструмент індикатор, це означає, що касета з акумулятором Makita і на зарядний пристрій. установлена не до кінця.
  • Seite 33 Низька напруга акумулятора • Встановлення високої швидкості Залишкова ємність акумулятора занадто низька, Коли фіксатор / важіль зміни швидкості натис- тому інструмент не буде працювати. У такому разі нуто з боку А, вибирається швидкість ходу «2». вийміть і зарядіть акумулятор. • Встановлення низької швидкості Коли фіксатор / важіль зміни швидкості натис- Відображення залишкового нуто з боку В, вибирається швидкість ходу «1». заряду акумулятора Коли фіксатор / важіль зміни швидкості встановлено в положення , інструмент заблоковано, а натиснути Тільки для касет з акумулятором з літерою на курок вмикача неможливо. «В» у кінці номера моделі Увімкнення переднього ► Рис.3: 1. Індикаторні лампи 2. Кнопка перевірки підсвічування Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором для відображення залишкового ресурсу акумуля- ► Рис.6: 1. Лампа...
  • Seite 34: Технічне Обслуговування

    Під час перемикання слід від- бензин, розріджувач, спирт та подібні речо- вести руки та пальці від важеля. Невиконання вини. Їх використання може призвести до зміни цієї вимоги може призвести до отримання кольору, деформації або появи тріщин. травм. Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продук- ції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваженими або заводськими сервісними центрами Makita із вико- ристанням запчастин виробництва компанії Makita. 34 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 35: Додаткове Приладдя

    ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Полотна ножівки • Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- дити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни. 35 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 36 Nivel de presiune acustică (L ): 84 dB(A) fost oprită, sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de Nivel de putere acustică (L ): 95 dB (A) declanşare). Marjă de eroare (K): 3 dB(A) Declaraţie de conformitate CE AVERTIZARE: Purtaţi echipament de protec- ţie pentru urechi. Numai pentru ţările europene Makita declară că următoarea(ele) maşină(i): Vibraţii Destinaţia maşinii: Ferăstrău alternativ cu acumulator Nr. model/Tip: DJR187 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Este în conformitate cu următoarele directive europene: determinată conform EN60745: 2006/42/EC Mod de lucru: tăiere plăci Sunt fabricate în conformitate cu următorul standard Emisie de vibraţii (a ): 16,5 m/s sau următoarele documente standardizate: EN60745 Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/EC este Mod de lucru: tăiere grinzi de lemn...
  • Seite 37 PĂSTRAŢI ACESTE Avertismente generale de siguranţă INSTRUCŢIUNI. pentru maşinile electrice AVERTIZARE: NU permiteţi comodităţii şi AVERTIZARE: Citiţi toate avertismentele de familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea repetată) să înlocuiască respectarea strictă a acestor avertismente şi instrucţiuni poate avea ca normelor de securitate pentru acest produs. rezultat electrocutarea, incendiul şi/sau rănirea gravă.
  • Seite 38: Descrierea Funcţiilor

    PĂSTRAŢI ACESTE ATENŢIE: Instalaţi întotdeauna cartuşul acu- INSTRUCŢIUNI. mulatorului complet, până când indicatorul roşu nu mai este vizibil. În caz contrar, acesta poate ATENŢIE: cădea accidental din maşină provocând rănirea dum- Folosiţi numai acumulatori Makita neavoastră sau a persoanelor din jur. originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, ATENŢIE: Nu forţaţi cartuşul acumulatorului provocând incendii, leziuni corporale şi daune. De la montare. Dacă acesta nu glisează uşor, înseamnă...
  • Seite 39 NOTĂ: Folosiţi o lavetă uscată pentru a şterge mur- Lămpi indicatoare Capacitate rămasă dăria de pe lentila lămpii. Aveţi grijă să nu zgâriaţi lentila lămpii deoarece, în caz contrar, iluminarea va fi redusă. Iluminat Oprit Iluminare intermitentă NOTĂ: Când maşina este supraîncălzită, lampa Este posibil iluminează intermitent timp de un minut. În acest caz, ca acumu- aşteptaţi ca maşina să se răcească înainte de altă latorul să fie utilizare. defect. Reglarea sabotului NOTĂ: În funcţie de condiţiile de utilizare şi tempe- Când pânza de ferăstrău alternativ îşi pierde eficienţa ratura ambientală, indicaţia poate fi uşor diferită de de tăiere într-o porţiune de-a lungul muchiei tăietoare, capacitatea reală. repoziţionaţi sabotul pentru a folosi o porţiune ascuţită, neutilizată, a muchiei tăietoare. Aceasta va ajuta la Acţionarea întrerupătorului prelungirea duratei de exploatare a pânzei de ferăstrău alternativ. Poziţia sabotului poate fi reglată pe cinci niveluri. ATENŢIE: Înainte de a introduce cartuşul acu- Pentru a repoziţiona sabotul, deschideţi pârghia de mulatorului în maşină, verificaţi întotdeauna dacă...
  • Seite 40: Accesorii Opţionale

    ACCESORII OPŢIONALE acumulatorul din maşină înainte de montarea sau demontarea pânzei de ferăstrău alternativ. ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Pânze de ferăstrău alternativ •...
  • Seite 41: Technische Daten

    EN60745: Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie Schalldruckpegel (L ): 84 dB (A) z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs Schallleistungspegel (L ): 95 dB (A) zusätzlich zur Betriebszeit). Messunsicherheit (K): 3 dB (A) EG-Konformitätserklärung WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen. Nur für europäische Länder Schwingungen Makita erklärt, dass die folgende(n) Maschine(n): Bezeichnung der Maschine: Akku Reciprosäge Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) Modell-Nr./Typ: DJR187 ermittelt gemäß EN60745: Entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: Arbeitsmodus: Schneiden von Brettern 2006/42/EG Schwingungsemission (a ): 16,5 m/s Sie werden gemäß den folgenden Standards oder stan- h, B Messunsicherheit (K): 1,5 m/s dardisierten Dokumenten hergestellt: EN60745 Arbeitsmodus: Schneiden von Holzbalken Die technische Akte in Übereinstimmung mit 2006/42/...
  • Seite 42 12. Vermeiden Sie eine Berührung des Sägeblatts Allgemeine Sicherheitswarnungen oder des Werkstücks unmittelbar nach der für Elektrowerkzeuge Bearbeitung, weil sie dann möglicherweise noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können. WARNUNG: Lesen Sie alle 13. Lassen Sie das Werkzeug nicht unnötig im Sicherheitswarnungen und Anweisungen durch.
  • Seite 43 Schieben Sie den Akku stets bis daraus resultierenden Bränden, Personenschäden zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und herausfallen und Sie oder umstehende Personen -Ladegerät ungültig. verletzen. Hinweise zur Aufrechterhaltung...
  • Seite 44 • Für niedrige Hubzahl Anzeigen der Akku-Restkapazität Durch Hineindrücken des Verriegelungs-/ Hubzahlumschalthebels von der Seite B wird die Nur für Akkus mit „B“ am Ende der Modellnummer Stufe „1“ der Hubzahl gewählt. ► Abb.3: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste Wird der Verriegelungs-/Hubzahlumschalthebel auf die Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku- Position gestellt, wird das Werkzeug verriegelt, so Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten dass der Ein-Aus-Schalter nicht betätigt werden kann. wenige Sekunden lang auf. Einschalten der Frontlampe Anzeigelampen Restkapazität ► Abb.6: 1.
  • Seite 45: Montage

    Akku abgenommen ist. ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen. Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden. 45 DEUTSCH...
  • Seite 46 SONDERZUBEHÖR VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita-Kundendienststelle. • Reciprosägeblätter • Original-Makita-Akku und -Ladegerät HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein.
  • Seite 48 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885449A976 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com 20151216...

Diese Anleitung auch für:

Djr187

Inhaltsverzeichnis