Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 440e II TrioBrake Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 440e II TrioBrake:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanw eisung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
440e II TrioBrake
445e II TrioBrake
D D D D E E E E ( ( ( ( 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) )
Lesen Sie die Bedien ungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
F F F F R R R R ( ( ( ( 3 3 3 3 7 7 7 7 - - - - 6 6 6 6 6 6 6 6 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen
N N N N L L L L ( ( ( ( 6 6 6 6 7 7 7 7 - - - - 9 9 9 9 6 6 6 6 ) ) ) )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 440e II TrioBrake

  • Seite 1 Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing 440e II TrioBrake 445e II TrioBrake D D D D E E E E ( ( ( ( 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) ) Lesen Sie die Bedien ungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 2 23 22...
  • Seite 4 440e TrioBrake 445e TrioBrake 6, 8...
  • Seite 7: Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Kettenbremse, aktiviert (rechts) Kettenbremse, nicht aktiviert (links) WARNUNG! Motorsägen können gefährlich sein! Durch unsachgemäße oder nachlässige Handhabung können Das Typenschild yyyywwxxxxx schwere Verletzungen oder sogar mit Seriennummer. tödliche Unfälle von Anwendern oder yyyy ist das anderen Personen verursacht werden. Produktionsjahr, ww ist die Lesen Sie die Bedienungsanweisung...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: ..........7 Symbole in der Bedienungsanweisung: ....7 INHALT Inhalt ..............8 EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 9 WAS IST WAS? Was ist was an der Motorsäge? ......9 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Maßnahmen vor der Benutzung einer neuen Motorsäge .............
  • Seite 9: Einleitung

    Wiederverkaufswert.Sollten Sie Ihre Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen 31 Führungsschienenschutz Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung,...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Maßnahmen vor der Benutzung WARNUNG! Diese Maschine erzeugt einer neuen Motorsäge beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter • Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver • (1)–(118) verweisen auf Illustrationen auf S. 2–6. medizinischer Implantate auswirken.
  • Seite 11: Wichtig

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtig Stets mit gesundem Menschenverstand arbeiten! (2) WICHTIG! Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu Diese Motorsäge wurde für forsttechnische beschreiben, die beim Gebrauch der Motorsäge auftreten Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen könnten. Stets vorsichtig vorgehen und mit gesundem entwickelt.
  • Seite 12: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Sicherheitsausrüstung des verhindert, dass Bediener oder die Umgebung unfreiwillig in Kontakt mit der sich bewegenden Gerätes Sägekette und womöglich zu Schaden kommen. Die Motorsäge nicht über längere Zeit mit aktivierter Dieser Abschnitt beschreibt die Sicherheitskomponenten Kettenbremse eingeschaltet lassen. Die Motorsäge der Maschine und ihre Funktion.
  • Seite 13 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wird die Trägheitsfunktion der Das Antivibrationssystem reduziert die Übertragung von Vibrationen zwischen Motoreinheit/Schneidausrüstung Kettenbremse stets aktiviert, wenn ein und dem Handgriffsystem des Gerätes. Der Rückschlag eintrifft? Motorsägenkörper inkl. Schneidausrüstung ist mit sog. Antivibrationselementen im Handgriffsystem aufgehängt. Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren. Die Bremse lässt sich leicht testen, siehe die Anweisungen Das Sägen in einer harten Holzart (meist Laubbäume) unter der Überschrift Kontrolle, Wartung und Service der...
  • Seite 14: Schneidausrüstung

    Sorgen Sie für eine gute Schmierung und Wartung Schienen/Kettenkombinationen durch eine von der Schneidausrüstung! Wenn die Sägekette Husqvarna empfohlene Führungsschiene und Sägekette unzureichend geschmiert wird, erhöht sich die zu ersetzen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Gefahr, dass sie reißt. Zudem werden Technische Daten für Informationen, welche Schienen/...
  • Seite 15: Sägekette Schärfen Und Tiefenbegrenzerabstand Justieren

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Sägekettenteilung sowie der Anzahl Zähne des Durchmessers der Rundfeile sowie einer Umlenksterns eine bestimmte Anzahl Treibglieder. Schärflehrenempfehlung für Ihre Motorsägenkette. • Kontrollieren, ob die Sägekette gespannt ist. Bei • Nutbreite der Schiene (Zoll/mm). Die Breite der unzureichender Spannung ist die Sägekette in Führungsschienennut muss der Treibgliedbreite der seitlicher Richtung instabil, was das korrekte Schärfen Sägekette angepasst sein.
  • Seite 16: Spannen Der Sägekette

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Spannen der Sägekette Niemals Altöl verwenden! Es ist schädlich für Anwender, Gerät und Umwelt. WICHTIG! Bei der Verwendung von pflanzlichem Sägekettenöl sind Führungsschienennut und Sägekette vor der längeren Aufbewahrung auszubauen und zu reinigen. Ansonsten besteht die Gefahr, dass das WARNUNG! Eine unzureichend Sägekettenöl oxidiert, wodurch die Sägekette steif wird gespannte Sägekette kann abspringen...
  • Seite 17 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN B Rim-Antriebsrad (austauschbar) (38) • Regelmäßiges Wenden der Führungsschiene verlängert ihre Lebensdauer. Regelmäßig den Verschleiß des Kettenantriebsrades kontrollieren. Austauschen, wenn das Rad unnormal WARNUNG! Die Mehrzahl der Unfälle mit verschlissen ist. Das Kettenantriebsrad bei jedem Motorsägen passiert, wenn die Sägekette Wechsel der Sägekette austauschen.
  • Seite 18: Montage Von Schiene Und Kette

    MONTAGE Montage von Schiene und Kette WARNUNG! Bei Arbeiten mit der Kette sind stets Schutzhandschuhe zu tragen. • Kontrollieren, dass die Kettenbremse nicht in ausgelöster Position ist, indem der Handschutz der Kettenbremse gegen den vorderen Griff geführt wird. (40) • Kettenspannrolle lösen und Kupplungsdeckel (Kettenbremse) entfernen.
  • Seite 19: Umgang Mit Kraftstoff

    • Zum Schmieren empfehlen wir ein spezielles Öl Husqvarna Alkylatkraftstoff (Kettenschmieröl) mit guten Hafteigenschaften. (48) Für optimale Leistung empfiehlt Husqvarna die Verwendung von Husqvarna Alkylatkraftstoff. Im • Auf keinen Fall Altöl verwenden. Dadurch können Vergleich zu herkömmlichem Kraftstoff enthält dieser Schäden an Ölpumpe, Schiene und Kette entstehen.
  • Seite 20: Tanken

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Tanken Sicherer Umgang mit Kraftstoff • Niemals Kraftstoff nachfüllen, wenn der Motor läuft. • Beim Tanken und Mischen von Kraftstoff (Benzin und Zweitaktöl) ist für gute Belüftung zu sorgen. • Das Gerät vor dem Starten mindestens 3 m von der Stelle entfernen, an der getankt wurde.
  • Seite 21: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Starten und stoppen Warmer Motor Startposition, 1: Für korrekte Choke/Startgas- Einstellung für Warmstart den roten Chokehebel nach WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes außen ziehen und nach oben drücken. (56) zu beachten: Kraftstoffpumpe (2): Mehrmals auf die Gummiblase der Kraftstoffpumpe drücken, bis diese sich mit Kraftstoff zu Beim Starten der Motorsäge muss die füllen beginnt (ca.
  • Seite 22 STARTEN UND STOPPEN • Das Gerät niemals im Innenbereich starten. Seien Sie sich der Gerfahr bewusst, die das Einatmen von Motorabgasen birgt! • Bei der Arbeit auf die Umgebung achten und sicherstellen, dass weder Menschen noch Tiere mit der Schneidausrüstung in Berührung kommen können.
  • Seite 23: Arbeitstechnik

    ARBEITSTECHNIK Vor jeder Anwendung: (61) ACHTUNG! Befolgen Sie die oben genannten Punkte, aber benutzen Sie nie eine Motorsäge, ohne die Kontrollieren, ob die Kettenbremse ordnungsgemäß Möglichkeit zu haben, bei einem eventuellen Unfall Hilfe funktioniert und unbeschädigt ist. herbeizurufen. Kontrollieren, ob der hintere Rechtshandschutz Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter unbeschädigt ist.
  • Seite 24 ARBEITSTECHNIK Die Motorsäge immer in einem festen Griff halten, mit und die Vorderkante des Motorsägenkörpers fungiert der rechten Hand am hinteren Handgriff und der als natürliche Stütze am Stamm. Beim Sägen mit linken Hand am vorderen Handgriff. Daumen und ziehender Kette hat der Anwender eine bessere Finger sollen die Handgriffe fest umschließen.
  • Seite 25: Technik Beim Fällen Von Bäumen

    ARBEITSTECHNIK Ob die Sägekette festklemmt oder der Baumstamm Zuerst von unten sägen (etwa 1/3 des bricht, ist von zwei Faktoren abhängig: Wie der Stammdurchmessers). Baumstamm vor und nach dem Ablängen gestützt wird Das Durchsägen von oben beenden, bis die Sägeschnitte und ob er unter Spannung steht.
  • Seite 26: Vorgehen Bei Einer Mißglückten Fällung

    ARBEITSTECHNIK hat. Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe die Die Rindenstütze (falls montiert) hinter dem Brechmaß Anweisungen unter der Überschrift Vorgehen bei einer ansetzen. Mit Vollgas sägen und mit der Sägekette/ mißglückten Fällung. (82) Führungsschiene langsam in den Baumstamm schneiden. Aufpassen, ob sich der Baumstamm WICHTIG! Bei gefährlichen Arbeitsmomenten beim entgegengesetzt zur Fällrichtung bewegt.
  • Seite 27: Vorbeugende Maßnahmen Gegen Rückschlag

    ARBEITSTECHNIK Allgemein gilt: Entasten Stellen Sie sich an eine Stelle, an der Sie nicht Gefahr WARNUNG! Die meisten laufen, getroffen zu werden, wenn der Baumstamm/Ast Rückschlagunfälle ereignen sich beim von der Spannung befreit wird. (93) Entasten. Nicht den Machen Sie einen oder mehrere Sägeschnitte an oder in Rückschlaggefahrsektor der der Nähe der Bruchstelle.
  • Seite 28: Allgemeines

    Gerät ist eine spezielle Ausbildung erforderlich. Dies gilt Vergasereinstellung besonders für die Sicherheitsvorrichtungen des Geräts. Besteht das Gerät eine der nachstehend aufgeführten Ihr Husqvarna-Produkt wurde gemäß Spezifikationen zur Kontrollen nicht, empfehlen wir, eine Servicewerkstatt Reduzierung schädlicher Abgase konstruiert und aufzusuchen.
  • Seite 29: Schalldämpfer

    WARTUNG Kontrolle der Bremswirkung Stoppschalter Die Motorsäge auf stabilem Untergrund abstellen und starten. Dafür sorgen, dass die Sägekette nicht mit dem Erdboden oder einem anderen Gegenstand in Berührung kommt. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Starten und Stoppen. (100) Den Motor starten und kontrollieren, ob der Motor stoppt, wenn der Stoppschalter in Stoppstellung geführt wird.
  • Seite 30: Startvorrichtung

    Seil loslassen. Siehe Abbildung. (111) regelmäßigen Abständen auszuwechseln. Beschädigte Filter sind immer auszuwechseln. Austausch von Rückzug- und Eine Motorsäge von HUSQVARNA kann mit Mitnehmerfeder verschiedenen Luftfiltertypen versehen werden, je nach Arbeitsbedingungen, Wetterlage, Jahreszeit usw. Fragen Sie Ihren Fachhändler um Rat.
  • Seite 31: Zündkerze

    WARTUNG Zündkerze Das Kühlsystem einmal pro Woche mit einer Bürste reinigen, bei schwierigen Verhältnissen öfter. Eine Verschmutzung oder Verstopfung des Kühlsystems führt zur Überhitzung des Gerätes, die Schäden an Zylinder und Kolben zur Folge haben kann. Zentrifugalreinigung ”Air Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren verschlechtert: Injection”...
  • Seite 32 WARTUNG Fehlersuche Fehlstart Prüfen Mögliche Ursache Maßnahme Stellen Sie die Starterklinken ein oder tauschen Sie sie aus. Reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken Eingerastete Starterklinken Starterklinken. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Servicehändler. Entleeren Sie den Behälter und Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte verwenden Sie den richtigen...
  • Seite 33: Wartungsschema

    WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Bremsband an der Kettenbremse auf Verschleiß kontrollieren. Überprüfen Sie das Kühlsystem Das Gerät äußerlich reinigen. Austauschen, wenn weniger als 0,6 einmal pro Woche.
  • Seite 34: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Hubraum, cm 45,7 40,9 Bohrung, mm Hublänge, mm Leerlaufdrehzahl, U/min 2700 2900 Leistung, kW/ U/min 2,1/9000 1,8/9000 Zündanlage NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Zündkerze Champion RCJ 7Y/ Champion RCJ 7Y/...
  • Seite 35: Empfohlene Schneidausrüstung

    TECHNISCHE DATEN Empfohlene Schneidausrüstung Die Kettensägenmodelle Husqvarna 440e II TrioBrake, 445e II TrioBrake wurden auf Sicherheit gemäß EN-ISO 11681- 1 geprüft (Maschinen für die Forstwirtschaft – Sicherheitsanforderungen und -prüfungen für tragbare Kettensägen) und erfüllen die Sicherheitsanforderungen, sofern sie mit einer der unten angegebenen Kombinationen aus Führungsschiene und Sägekette ausgestattet sind.
  • Seite 36: Feilausrüstung Und Feilwinkel

    Die angemeldete Prüfstelle: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Schweden, hat die EG-Typenprüfung gemäß Artikel 12, Punkt 3b der Maschinen-Richtlinie (2006/42/EG) ausgeführt. Die Prüfnachweise über die EG-Typenprüfung gemäß Anlage VI haben die Nummern: 0404/09/2113 – 440e II TrioBrake, 0404/09/2118 – 445e II TrioBrake.
  • Seite 37: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Frein de chaîne, activé (droit) Frein de chaîne, non activé (gauche) AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse peut être dangereuse! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner La plaque yyyywwxxxxx des blessures graves, voire mortelles signalétique pour l’utilisateur ou une tierce personne.
  • Seite 38: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........37 Symboles dans le manuel: ........37 SOMMAIRE Sommaire ............. 38 INTRODUCTION Cher client, ............39 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? . 39 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Seite 39: Introduction

    Capot de cylindre Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Pompe à carburant Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des Rappel des instructions de démarrage mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de Bouton combiné...
  • Seite 40: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de AVERTISSEMENT! Cette machine génère mettre en usage une un champ électromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut dans tronçonneuse neuve certaines circonstances perturber le fonctionnement d’implants médicaux • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. actifs ou passifs.
  • Seite 41: Important

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! toujours pas sûr de la procédure à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre. N’hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur ou avec nous si IMPORTANT! vous avez des questions sur l’utilisation de la Cette tronçonneuse pour l'administration des forêts est tronçonneuse.
  • Seite 42 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ composants? pour savoir où se trouvent équipements sur • Un rebond peut être rapide et très violent. Toutefois la la machine. plupart des rebonds sont courts et n’activent pas nécessairement le frein de chaîne. Dans ce cas, tenir La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le fermement la tronçonneuse et ne pas la lâcher.
  • Seite 43 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ pas avoir le temps de ralentir et arrêter la chaîne avant défectueuse (type inadéquat ou affûtage défectueux), le que la tronçonneuse ne vous heurte. taux de vibrations augmente. La seule façon d’éviter les rebonds et le danger qu’ils AVERTISSEMENT! Une exposition représentent est de faire attention et d’utiliser une excessive aux vibrations peut entraîner...
  • Seite 44: Équipement De Coupe

    Augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe. combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par • Évite l’augmentation du niveau de vibration. Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques Règles élémentaires pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne • N’utiliser que l’équipement de coupe recommandées.
  • Seite 45: Tension De La Chaîne

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • La partie coupante de la chaîne consiste en un Réglage de l’épaisseur du copeau maillon coupant qui comporte une dent (A) et un limiteur d’épaisseur de copeau (B). La distance verticale entre ces éléments détermine la profondeur de coupe.
  • Seite 46 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe • S’assurer que la gorge du guide est propre. La nettoyer au besoin. (36) AVERTISSEMENT! Une lubrification • Vérifier que le pignon du nez tourne librement et que insuffisante de l’équipement de coupe l’orifice de graissage est propre.
  • Seite 47 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Guide-chaîne Vérifier régulièrement: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. • Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée. Remplacer le guide si nécessaire. •...
  • Seite 48: Montage

    MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT! Utiliser des gants pour toute manipulation de la chaîne. • S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché en amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la poignée avant. (40) •...
  • Seite 49: Manipulation Du Carburant

    L’essence alkylat Husqvarna n’est pas disponible dans tous les marchés. • Il est important d’utiliser une huile adaptée à la température de l’air (viscosité appropriée).
  • Seite 50: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). AVERTISSEMENT! Les mesures de •...
  • Seite 51: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Moteur chaud Position de démarrage, 1: Un ralenti accéléré combiné au starter adéquat pour un démarrage à chaud est obtenu AVERTISSEMENT! Contrôler les points en bougeant tout d'abord la commande de starter en suivants avant la mise en marche: tirant la commande rouge vers le haut et vers le bas.
  • Seite 52 DÉMARRAGE ET ARRÊT chapitre Démarrage et arrêt. Ne démarrez jamais la tronçonneuse en l’air. Cette méthode est très dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la tronçonneuse. (55) • Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
  • Seite 53: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: (61) Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais, pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc. Contrôler que le frein de chaîne fonctionne Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et correctement et n’est pas endommagé. peut même être dangereux: sol glissant, direction de Contrôler que la protection arrière de la main droite chute d’arbre modifiée, etc.
  • Seite 54 TECHNIQUES DE TRAVAIL La plupart des accidents dus à un rebond se Technique de base pour la coupe produisent lors de l’élagage. Se tenir fermement sur AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une les jambes et s’assurer que la zone de travail est bien tronçonneuse en la tenant d’une seule dégagée pour ne pas risquer de trébucher ou de main.
  • Seite 55 TECHNIQUES DE TRAVAIL Couper les branches gênantes par étapes, une par une. puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que possible. Chercher à sécuriser au maximum la position de (72) travail. Sciage Après avoir décidé du sens d’abattage de l’arbre, déterminer dans quel sens l’arbre aura tendance à...
  • Seite 56: Mesures Anti-Rebond

    TECHNIQUES DE TRAVAIL grâce au trait de chute. Un emplacement correct de ces N’essayez jamais de faire tomber un arbre qui s’est entailles permet de déterminer le point de chute de l’arbre coincé dans un autre. de manière très précises. Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté...
  • Seite 57 TECHNIQUES DE TRAVAIL position de la tronçonneuse au moment où la zone de rebond du guide-chaîne touche un objet quelconque. (7) Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez du guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet quelconque.
  • Seite 58: Entretien

    Si les contrôles Les caractéristiques techniques de cette machine suivants ne donnent pas un résultat positif, nous vous Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites recommandons de prendre contact avec votre atelier au minimum.
  • Seite 59: Silencieux

    ENTRETIEN Contrôle de l’effet de freinage Bouton d’arrêt Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre en marche. Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre obstacle. Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt. (100) Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les lorsque le bouton d’arrêt est amené...
  • Seite 60: Lanceur

    Voir la figure ci-dessous. (111) doit être remplacé immédiatement. Remplacement d’un ressort entraîneur Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de ou d’un ressort de rappel différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc.
  • Seite 61: Bougie

    ENTRETIEN Bougie Les ailettes de refroidissement sur le cylindre. Le carter de cylindre (dirige l’air de refroidissement vers le cylindre). (116) Nettoyer le système de refroidissement avec une brosse une fois par semaine, voire plus souvent dans des conditions difficiles. Un système de refroidissement sale L’état de la bougie dépend de: ou colmaté...
  • Seite 62: Recherche De Pannes

    ENTRETIEN Recherche de pannes Échec lors du démarrage Vérifiez Cause possible Solution Réglez ou remplacez les cliquets. Nettoyez le pourtour des cliquets. Cliquets du lanceur Cliquets bloqués Contactez un atelier d'entretien agréé. Réservoir d’essence Mauvais type de carburant Vidangez et utilisez le bon carburant. Carburateur Réglage du régime de ralenti Réglez le ralenti à...
  • Seite 63: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez le système de de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
  • Seite 64: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Moteur Cylindrée, cm 45,7 40,9 Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2700 2900 Puissance, kW/tr/min 2,1/9000 1,8/9000 Système d’allumage NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Bougie Champion RCJ 7Y/...
  • Seite 65: Équipement De Coupe Recommandé

    Équipement de coupe recommandé Les modèles de tronçonneuses Husqvarna 440e II TrioBrake, 445e II TrioBrake sont été évalués en termes de sécurité conformément à la norme EN–ISO 11681–1 (Matériel forestier - Exigences de sécurité et essais des scies à chaîne portatives) et répondent aux exigences de sécurité...
  • Seite 66: Équipement Et Angles D'affûtage

    Utilisez un gabarit de lime Husqvarna pour obtenir les angles d’affûtage corrects. Nous vous recommandons de toujours utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour rétablir le tranchant de la chaîne. Les références sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Si vous n’êtes pas sûr de la façon d’identifier la chaîne dont votre tronçonneuse est équipée, consultez le site www.husqvarna.com pour obtenir plus d’informations.
  • Seite 67: Verklaring Van De Symbolen Symbolen Op De Machine

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: Kettingrem geactiveerd (rechts) Kettingrem, niet geactiveerd (links) WAARSCHUWING! Motorkettingzagen kunnen gevaarlijk zijn! Slordig of onjuist gebruik kan resulteren in ernstig letsel of Het productplaatje yyyywwxxxxx overlijden van de gebruiker of anderen. toont het serienummer.
  • Seite 68: Inhoud

    INHOUD Inhoud VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: ........67 Symbolen in de gebruiksaanwijzing: ..... 67 INHOUD Inhoud ..............68 INLEIDING Beste klant! ............69 WAT IS WAT? Wat is wat op de motorkettingzaag? ..... 69 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Maatregelen voor gebruik van een nieuwe motorkettingzaag ..........
  • Seite 69: Inleiding

    15 Terugslagbeveiliging bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. 16 Geluiddemper Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met 17 Ketting betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een grote...
  • Seite 70: Algemene Veiligheidsinstructies

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Maatregelen voor gebruik van een WAARSCHUWING! Deze machine nieuwe motorkettingzaag produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan • Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve • (1) - (118) verwijst naar illustraties op blz. 2-6. medische implantaten verstoren.
  • Seite 71: Belangrijk

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Belangrijk Gebruik altijd uw gezond verstand (2) BELANGRIJK! Het is onmogelijk om alle denkbare situaties, waarvoor u Deze motorkettingzaag voor bosbouwtoepassingen is zich geplaatst kunt zien bij het gebruik van een bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen, motorzaag, af te dekken. Wees altijd voorzichtig en verwijderen van zijtakken en zagen.
  • Seite 72: Veiligheidsuitrusting Van De Machine

    ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Veiligheidsuitrusting van de • Gebruik de kettingrem als 'parkeerrem' bij starten en bij kortere verplaatsingen, om ongelukken te machine voorkomen waarbij gebruikers of omgeving onvrijwillig in contact komen met een bewegende zaagketting. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd wat de Laat de motorzaag geen lange tijd aan staan wanneer veiligheidsonderdelen van de machine zijn, en hun de kettingrem is geactiveerd.
  • Seite 73 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Zal de kettingrem altijd door de traagheid Het trillingdempingssysteem van de machine reduceert het overbrengen van de trillingen van de motoreenheid/ worden geactiveerd, wanneer terugslag snijuitrusting op de handvateenheid van de machine. Het optreedt? motorzaaghuis inclusief de snijuitrusting is via een zogenaamd trillingdempend element opgehangen in de Nee.
  • Seite 74: Snijuitrusting

    Een verkeerd kettingcombinaties vervangen door een zaagblad en geslepen of beschadigde ketting verhoogt het risico ketting die Husqvarna aanbeveelt. Zie de instructies in het op ongevallen. hoofdstuk Technische gegeevns voor informatie welke •...
  • Seite 75 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Zaagbladgroefbreedte (duim/mm). De breedte van de de ronde vijl en welke vijlmal wordt aanbevolen voor de zaagbladgroef moet aangepast zijn aan de ketting van uw motorzaag. aandrijfschakelbreedte van de ketting. • Controleer of de ketting gestrekt is. Als de ketting niet •...
  • Seite 76 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Ketting strekken Gebruik nooit afvalolie! Deze is schadelijk voor uzelf, voor de machine en het milieu. BELANGRIJK! Bij gebruik van plantaardige kettingolie, moet u de zaagketting demonteren en ketting en zaagbladgleuf schoonmaken, voor u ze lange tijd opbergt. Anders bestaat het risico dat de kettingolie WAARSCHUWING! Een onvoldoende oxideert, wat ertoe leidt dat de zaagketting stijf wordt en gestrekte ketting kan resulteren in het...
  • Seite 77 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Naaldlager smeren • WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de ongevallen met motorkettingzagen gebeurt wanneer de ketting de gebruiker raakt. Beide soorten kettingpoelie’s hebben een naaldlager aan Draag altijd persoonlijke de uitgaande as, dat regelmatig gesmeerd moet worden veiligheidsuitrusting. Zie instructies in (1 keer per week).
  • Seite 78: Monteren

    MONTEREN Monteren van zaagblad en ketting WAARSCHUWING! Wanneer u aan de ketting werkt, moet u altijd handschoenen dragen. • Controleer of de kettingrem ontkoppeld is door de terugslagbeveiliging van de kettingrem naar de voorste handvatbeugel te duwen. (40) • Maak het kettingspanwiel los en verwijder het koppelingsdeksel (de kettingrem).
  • Seite 79: Brandstofhantering

    Bij temperaturen onder 0°C worden bepaalde Ethanolbrandstof oliesoorten minder visceus. Dit kan de pomp overbelasten en de componenten van de pomp HUSQVARNA raadt in de handel verkrijgbare brandstof beschadigen. met een ethanolgehalte van maximaal 10% aan. • Neem contact op met uw dealer voor het kiezen van Inlopen de juist kettingolie.
  • Seite 80: Tanken

    BRANDSTOFHANTERING Tanken Brandstofveiligheid • Tank nooit wanneer de motor van de machine loopt. • Zorg voor een goede ventilatie tijdens het tanken en het mengen van brandstof (benzine en 2-takt olie). • Verplaats de machine ten minste 3 m van de WAARSCHUWING! Om het risico op tankplaats voor u de motor start.
  • Seite 81: Starten En Stoppen

    STARTEN EN STOPPEN Starten en stoppen start/stop-schakelaar is echter een hoge stationairstand ingeschakeld, waardoor de warme start beter verloopt. WAARSCHUWING! Voor het starten moet Trek aan de starthendel, 4: Pak de voorhandgreep vast u rekening houden met de volgende met uw linkerhand. Houd de motorkettingzaag op de punten: grond door uw rechtervoet door de achterhandgreep te steken.
  • Seite 82 STARTEN EN STOPPEN Stoppen U stopt de motor door de start/stophendel in te drukken. (59) N.B.! De start/stopknop gaat automatisch terug naar bedrijfsstand. Om een onbedoelde start te voorkomen, moet daarom altijd het ontstekingsmechanisme van de bougie worden gehaald, wanneer de machine niet onder toezicht staat.
  • Seite 83: Arbeidstechniek

    ARBEIDSTECHNIEK Voor ieder gebruik: (61) Gebruik de motorkettingzaag niet in ongunstige weersomstandigheden. B.v. bij dichte mist, hevige Controleer of de kettingrem goed werkt en niet regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in beschadigd is. slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan Controleer of de achterste rechterhandbescherming tot gevaarlijke situaties leiden, zo kan de grond glad niet beschadigd is.
  • Seite 84 ARBEIDSTECHNIEK De meeste terugslagongevallen gebeuren bij het Basistechniek zagen snoeien. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat er niets WAARSCHUWING! Gebruik nooit een op de grond ligt waarover u kunt struikelen of uw motorzaag door hem met een hand vast evenwicht kunt verliezen.
  • Seite 85 ARBEIDSTECHNIEK Snoeien voor en tijdens het vellen in deze ”risicozone” bevindt. (81) Bij het snoeien van dikkere takken moet men dezelfde principes toepassen als bij het zagen. Velrichting Zaag moeilijke takken stukje voor stukje af. (72) Bij het vellen van bomen is het de bedoeling dat de boom Zagen zo geveld wordt dat het snoeien en het doorzagen van de gevelde boom in zulk ”eenvoudig”...
  • Seite 86 ARBEIDSTECHNIEK Vellen met een zogenaamde ”enkelvoudige snede”. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens welke WAARSCHUWING! We raden zaagbladlengtes wij aanbevelen voor uw involdoende gekwalificeerde gebruikers motorkettingzaag. ten sterkste af bomen te vellen met een Er zijn methodes om bomen te vellen met een zaagbladlengte die kleiner is dan de stamdiameter die groter is dan de zaagbladlengte.
  • Seite 87: Maatregelen Die Terugslag Voorkomen

    ARBEIDSTECHNIEK Maatregelen die terugslag voorkomen WAARSCHUWING! De terugslag kan bliksemsnel, plotseling en krachtig zijn en kan ertoe leiden dat de motorzaag, het zaagblad en de ketting tegen de gebruiker slaan. Als de ketting in beweging is wanneer ze de gebruiker raakt, kan dit tot ernstige en zelfs dodelijke verwondingen leiden.
  • Seite 88: Onderhoud

    Dit geldt vooral Carburateurinstelling voor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de machine één van de volgende controles niet goed Uw Husqvarna-product is geconstrueerd en gemaakt doorstaat, raden wij aan dat u naar uw volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen servicewerkplaats gaat.
  • Seite 89: Geluiddemper

    ONDERHOUD Remvermogen controleren Stopschakelaar Plaats de motorkettingzaag op een stabiele ondergrond en start ze. Zorg ervoor dat de zaagketting niet in contact kan komen met de grond of een ander voorwerp. Zie instructies onder de kop Starten en stoppen. (100) Start de motor en controleer of de motor wordt Hou de motorkettingzaag stevig vast met uw duimen en uitgeschakeld wanneer de stopschakelaar in de...
  • Seite 90: Starter

    (110) Een HUSQVARNA motorkettingzaag kan uitgerust Strek het koord met de handgreep. Verplaats uw duim en worden met verschillende luchtfiltertypes afhankelijk van laat het koord los. Zie onderstaande afbeelding. (111)
  • Seite 91: Bougie

    ONDERHOUD Bougie Centrifugaal reinigen ”Air Injection” Centrifugaal reinigen houdt het volgende in: Alle lucht naar de carburateur gaat door de starter. Vuil en stof worden weggeblazen door de koelventilator. (117) De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie: BELANGRIJK! Om de werking van de •...
  • Seite 92: Opsporen Van Storingen

    ONDERHOUD Opsporen van storingen Starten mislukt Controle Mogelijke oorzaak Maatregel Verstel of vervang de pallen. Reinig rondom de pallen. Starterpallen Elkaar rakende pallen Neem contact op met een erkende servicedealer. Aftappen en juiste brandstof Brandstoftank Met verkeerde brandstof gevuld gebruiken. Stel het stationair toerental af met de Carburateur Afstelling van het stationair toerental...
  • Seite 93: Onderhoudsschema

    ONDERHOUD Onderhoudsschema Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreven in het hoofdstuk Onderhoud. Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Controleer de remvoering van de kettingrem op slijtage. Vervang deze Maak de machine uitwendig schoon.
  • Seite 94: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens 445e II TrioBrake 440e II TrioBrake Motor Cilinderinhoud, cm 45,7 40,9 Cilinderdiameter, mm Slaglengte, mm Stationair toerental, t/min 2700 2900 Vermogen, kW/ t/min 2,1/9000 1,8/9000 Ontstekingssysteem NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Bougie Champion RCJ 7Y/...
  • Seite 95: Aanbevolen Snijuitrusting

    TECHNISCHE GEGEVENS Aanbevolen snijuitrusting Kettingzaagmodellen Husqvarna 440e II TrioBrake, 445e II TrioBrake zijn op veiligheid getest conform EN-ISO 11681-1 (bosmachines - veiligheidseisen en testen voor draagbare kettingzagen) en voldoen aan de veiligheidseisen indien uitgerust met de hieronder vermelde combinaties van zaagblad en zaagketting.
  • Seite 96: Vijlbenodigdheden En Vijlhoeken

    Vijlbenodigdheden en vijlhoeken Met een Husqvarna-vijlmal kunt u de tanden in de juiste hoek vijlen. Wij raden u aan altijd een Husqvarna-vijlmal te gebruiken voor het vijlen van uw zaagketting. De onderdeelnummers vindt u in onderstaande tabel. Als u niet zeker weet met welke zaagketting uw kettingzaag is uitgerust, bezoekt u www.husqvarna.com voor meer informatie.
  • Seite 100 Originalanweisungen Instructions d'origine Originele instructies 1157676-20 ´®z+Yc^¶04¨ ´®z+Yc^¶04¨ 2018-10-04...

Diese Anleitung auch für:

445e ii triobrake445 ii445

Inhaltsverzeichnis