Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO Via Lago di Vico, 44 36015 Schio (VI) Tel.naz. 0445 696511 Tel.int. +39 0445 696533 Fax 0445 696522 Internet: www.bft.it E-mail: sales@bft.it P7 - P4.5 Ver. 0 4 -...
Seite 3
Hand öffnen. CLOSE Zur Blockierung: Den Kugelgriff im Uhrzeigersinn drehen, bis er ganz fest sitzt. Auf diese Weise wird der elektrische Betrieb des Antriebs wiederhergestellt. Auch bei Betriebsstörungen des Antriebes oder bei Stromausfall kann das Elektroschloß zur Torschließung genutzt werden. Fig. 1 P7 - P4.5 Ver. 04...
Vorschriften. Lassen Sie keine Nylontüten oder Styropor in Reichweite von Kindern liegen. 4) TECHNISCHE DATEN • Bewahren Sie die Anleitungen zusammen mit der technischen Akte für Mod. P7 - Mod. P4.5 Stromversorgung ............20-230V 50/60Hz (*) ein späteres Nachschlagen auf. Motor ..................2800min •...
Antriebs wiederhergestellt. Auch bei Betriebsstörungen des Antriebes oder Damit der Antrieb richtig funktionieren kann, sind für die Öffnung und Schließung bei Stromausfall kann das Elektroschloß zur Torschließung genutzt werden. jeweils die in Abb.13 dargestellten Halteanschläge ”FA” anzubringen. P7 - P4.5 Ver. 04 -...
Fehlfunktion unterbrechen Sie die Stromversorgung des Systems und ziehen Fachleute hinzu. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muß es zur Vermeidung jedes Risikos vom Hersteller, seinem technischen Kundendienst oder aber von einer ähnlich fachkundigen 20 - P7 - P4.5 Ver. 04...
F Horquilla anterior de fijación de la hoja. 2) GENERALIDADES a-b Cotas para determinar el punto de fijación de la abrazadera “P”. Pistón oleodinámico compacto y robusto, disponible en diversas versio- C Valor de la distancia entre ejes de fijación. P7 - P4.5 Ver. 04 -...
Seite 8
Working stroke Slow-down stroke Course totale Course utile Course de ralentissement Totalhub Nutzhub Verlangsamungsstrecke Carrera total Carrera útil Carrera de deceleraciûn Curso total Curso útil Curso desaceleração Fig. 3 a (mm) b (mm) α P7 - P4.5 Ver. 04 -...