Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
VP150
Vibrationsplatte
DE
EN
ES
FR
IT
NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SPORTSTECH VP150

  • Seite 1 VP150 Vibrationsplatte...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen hohe Qualität und neue Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
  • Seite 4: Video Tutorials

    Aufbau, Benutzung, Abbau. 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. Schnell und sicher starten Link zu den Videos: https://service.innovamaxx.de/vp150_video Uns gibt es auch auf Social Media! Hol dir die neuesten Produktinfos, Trainingsinhalte uvm. auf unserer: Instagram-Seite Facebook-Seite https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Wichtige Sicherheitshinweise ..................6 Technische Details ...................... 7 Explosionszeichnung/Ersatzteilliste ................8 Lieferumfang ......................8 Montage ........................9 • Aufstellen und anschließen................... 9 • Horizontale Einstellung ..................9 • Vorbereiten der Fernbedienung ................9 Steuerung ....................... 10 • Manueller Modus ..................... 10 •...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Um das Risiko einer Verletzung zu verhindern, muss der Benutzer vor Gebrauch des Gerätes diese Benutzeranleitung vollständig lesen und verstehen. Das Ge- rät wurde für den privaten Gebrauch im Hausbereich konzipiert. Halten Sie sich an die Hinweise in dieser Anleitung und nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke. Lesen Sie die folgenden Hinweise und bewahren Sie diese Anleitung für die Zukunft auf.
  • Seite 7: Technische Details

    Bitte beachten Sie, dass die einzelnen Motoren des Gerätes jeweils eine Leistung von max. 500 Watt erbringen können. Bei Benutzung des Produktes, durch Kombination aller Komponenten im Gerät, kann eine Nennleistung (Dauerleistung) von 200 Watt erbracht werden. Produkt Vibrationsplatte VP150 Produktmaße (LxBxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm Nettogewicht...
  • Seite 8: Explosionszeichnung/Ersatzteilliste

    EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE Unter folgendem Link finden Sie Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteilliste: die Explosionszeichnung und die Ersatzteilliste: https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts LIEFERUMFANG Folgende Komponenten sind im Lieferumfang enthalten und vor Benutzung zu prüfen, ob diese unbe- schädigt und vollständig sind. Sollten Sie einen Schaden feststellen, benutzen Sie das Gerät nicht und kontaktieren Sie den Kundenservice.
  • Seite 9: Montage

    MONTAGE Aufstellen und anschließen 1. Wählen Sie einen geeigneten Aufstellort mit mindestens 1 m Abstand um das Gerät herum, um mögliche Verletzungen zu vermeiden. Der Untergrund ist stabil, eben, sauber und durch eine pas- sende Unterlage vor Einwirkungen geschützt. 2. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Gerät und das andere Ende mit der Steckdose. min.
  • Seite 10: Steuerung

    STEUERUNG Die Vibrationsplatte lässt sich sowohl über die Konsole am Gerät, als auch über die Fernbedienung steu- ern. Dabei können Sie zwischen einem automatischen und einem manuellen Modus wählen. In beiden Modi können Sie die Widerstandsbänder verwenden. Benutzen Sie die Schaltfläche am Gerät nur, nachdem Sie vom Gerät abgestiegen sind, um ein mögliches Umkippen zu vermeiden! Power-Taste Zeit-Anzeige...
  • Seite 11: Tabelle Automatischer Programme

    Tabelle automatischer Programme Jedes Programm dauert 10 Minuten und variiert in jeder Minute die Geschwindigkeit. 40 Sekunden vor Ablauf des Programmes wird die Geschwindigkeit reduziert. Verbleiben noch 10 Sekunden bis zum Ende, wird die Zeit heruntergezählt und die Geschwindigkeit bis zum Stillstand gesenkt. Programmtabelle mit Gechwindigkeiten pro Minute Zeit (Minute)
  • Seite 12: Training Mit Power Ropes

    TRAINING MIT POWER ROPES 1. Befestigen Sie die Widerstandsbänder an den seitlichen Metallgriffen, indem Sie den Karabinerhaken lösen und anklemmen. Verschrauben Sie den Karabinerhaken wieder. 2. Sollten Sie die Widerstandsbänder gerade nicht benutzen, lagern Sie diese so, dass niemand darü- ber stolpern kann und Kleinkinder diese nicht erreichen.
  • Seite 13: Training Mit Liegestützgriffen

    TRAINING MIT LIEGESTÜTZGRIFFEN Grundsätzlich werden beim Liegestütz die Brustmuskeln trainiert. Je nach Positionierung der Griffe auf der Vibrationsplatte kann eine unterstützende Wirkung erzielt und Muskeln trainiert werden, die beim Liegestütz mitbeansprucht werden. Hierzu befinden sich Öffnungen auf der Vibrationsplatte: 1. Entfernen Sie die gewünschten Gummiverchlüsse, um die Steckpositionen für die Griffe freizulegen.
  • Seite 14: Training Mit Full-Body Band

    TRAINING MIT FULL-BODY BAND Befestigung des Full-Body Bands an der Vibrationsplatte 1. Stecken Sie die Enden des Full-Body Bands von unten durch die Ösen, die sich seitlich an der Vibrationsplatte befinden und haften Sie die beiden Klettverschluss-Flächen aneinander. Länge des Full-Body Bands einstellen 1.
  • Seite 15: Dehnungsübungen

    DEHNUNGSÜBUNGEN Vor jedem Training sollten Sie Ihre Muskeln mindestens 5-10 Minuten lang dehnen, um sie ausreichend aufzuwärmen. Wiederholen Sie die nachfolgenden Dehnungsübungen daher fünf Mal. Das Dehnen vor dem Training trägt zur Verbesserung der Flexibilität bei und verringert das Verletzungsrisiko. MIT DEM KOPF ROLLEN Drehen Sie den Kopf für eine Sekunde nach rechts, fühlen Sie die Streckung auf der linken Seite des Nackens, dann drehen Sie den Kopf zurück für eine Sekunde, recken Sie Ihr Kinn...
  • Seite 16: Training Mit Der Vibrationsplatte

    TRAINING MIT DER VIBRATIONSPLATTE Hockstellung Stellen Sie sich in Schulterbreite auf die Vibrationsplatte. Spannen Sie dabei ihre Beinmuskeln leicht an, halten Sie Ihren Rücken aufrecht und beugen Sie die Knie und den Oberkörper leicht nach vorne. Eine leichte Spannung im Rückenbereich, in der vorderen Oberschenkel- muskulatur und den Gesäßmuskeln sollte nun spürbar sein.
  • Seite 17: Seitenstütz

    Seitenstütz Positionieren Sie Ihre Hände in Schulterbreite auf der Platte. Ihre Füße stehen vom Körper gestreckt auf dem Boden. Ihr Oberkörper ist über der Platte. Richten Sie nun Schultern und Ellenbogen in einer Linie aus. Nun senken und heben Sie Ihren Oberkörper wiederholt. Gebeugter Zug Stellen Sie sich vor die Platte.
  • Seite 18 Armbeuger Stellen Sie sich mit leicht gebeugten Knien und geradem Rücken auf die Vibrationsplatte. Ziehen Sie die Bänder fest nach oben und achten Sie darau, die Handgelenke gerade zu halten. Nun sollten Sie eine Spannung im Bizeps spüren. Armstrecker Setzen Sie sich mit dem Rücken zur Platte hin. Stützen Sie sich nun mit Ihren Händen von der Platte ab.
  • Seite 19: Schultergürtelbereich

    Seitenheber Legen Sie sich seitlich auf die Platte. Stützen Sie sich mit der einen Hand am Boden und mit der anderen Hand am Griff der Platte ab. Halten Sie die Beine gestreckt und ziehen Sie beide Beine maximal nach oben. Halten Sie die Spannung aufrecht. Schultergürtelbereich Mit ein wenig vorwärts gebeugtem Oberkörper und angespannten Bauchmuskeln, auf der Platte stehend, die Griffenden der beiden...
  • Seite 20: Oberschenkel Außenseite & Po

    Oberschenkel Rückseite & Po Mit der Rückseite beider Beine und wahlweise auch dem Gesäß auf die Vibrationsplatte legen. Oberschenkel Außenseite & Po Oberschenkel und Hüfte seitlich auf der Vibrationsplatte positionieren und mit einer Hand am Boden abstützen. Danach die Seite wechseln. Oberschenkel Vorderseite Mit den Vorderseiten der Oberschenkel auf die Platte legen und den Oberkörper mit den Unterarmen auf...
  • Seite 21: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Unterbringung und Lagerung des Produktes Umweltfaktoren können das Produkt technisch und mechanisch stark beeinträchtigen. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aus oder platzieren es etwa an Orten mit extremer Hitzeeinwir- kung, um zu vermeiden, dass sich am Gerät Risse bilden oder die Farbe verblasst. Bitte schützen Sie es mit einer Staubschutzabdeckung und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
  • Seite 22: Entsorgung

    ENTSORGUNG Recyclingkreislauf Verpackungsmaterialien können wieder dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den aktuellen Bestimmungen. Informationen erhalten Sie bei den Rückgabe- und Sammelsystemen Ihrer Gemeinde. Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) Wir weisen Besitzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Elektroaltgeräte gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften, einer vom Siedlungs- abfall getrennten Erfassung zuzuführen sind.
  • Seite 23 Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. SPORTSTECH sports equip- ment offers you high quality and new technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instruc- tions.
  • Seite 24 1. Scan the QR code 2. Watch videos 3. Start fast and safely Link to the videos: https://service.innovamaxx.de/vp150_video We are also on social media! Get the latest product information, training content and much more on our: Instagram-page Facebook-page https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 25 INDEX Important safety instruction ..................26 Technical Details ...................... 27 Exploded drawing/spare parts list ................28 Scope of Delivery ..................... 28 Assembly ........................ 29 • Set up and connect ..................29 • Horizontal setting ....................29 • Prepare the remote control ................29 Control ........................
  • Seite 26: Important Safety Instruction

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION To reduce risk of injury, the user must read and understand this instruction manual before using the vibration plate. This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manual. Please read these instructions carefully and retain for future use.
  • Seite 27: Technical Details

    Please note that the individual motors of the device can each produce a maximum output of max. 500 watts. When using the product, by combining all components in the device, a rated output (continuous output) of 200 watts can be reached. Product Vibration plate VP150 Product dimensions (LxWxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm Weight...
  • Seite 28: Exploded Drawing/Spare Parts List

    EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST At the following link At the following link you will find the exploded drawing you will find the exploded drawing and the spare parts list: and the spare parts list: https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts SCOPE OF DELIVERY The following components are included in the scope of delivery and must be checked before use to ensure that they are undamaged and complete.
  • Seite 29: Assembly

    ASSEMBLY Set up and connect 1. Select a suitable installation location with a distance of at least 1m around the device to avoid pos- sible injuries. The surface for your assembly should be stable, level, clean and protected from impact by a suitable underlay.
  • Seite 30: Control

    CONTROL The vibration plate can be controlled via the console on the device as well as via the remote control. You can choose between an automatic and a manual mode. You can use the resistance bands in either mode. Use the button on the device only after you have dismounted from the device in order to avoid possible tipping over! Power button Time display...
  • Seite 31: Automatic Programs Table

    Automatic programs table Each program lasts 10 minutes and varies the speed every minute. The speed is reduced 40 seconds before the end of the program. If there are 10 seconds left until the end, the time is counted down and the speed is reduced to a standstill.
  • Seite 32: Training With Power Ropes

    TRAINING WITH POWER ROPES 1. Attach the resistance bands to the metal handles on the side by loosening and clamping the snap hook. Screw the snap hook back on. 2. If you are not currently using the resistance bands, store them in such a way that no one can trip over them and small children cannot reach them.
  • Seite 33: Training With Push-Ups

    TRAINING WITH PUSH-UPS Basically, the chest muscles are trained with push-ups. Depending on the positioning of the handles on the vibration plate, a supporting effect can be achieved and muscles can be trained that are also used during push-ups. There are openings on the vibration plate for this purpose: 1.
  • Seite 34: Training With A Full Body Band

    TRAINING WITH A FULL BODY BAND Attachment of the full-body band to the vibration plate 1. Insert the ends of the full-body band from below through the eyelets on the side of the vibration plate and stick the two velcro surfaces together. Set the length of the full-body band 1.
  • Seite 35: Stretch Exercise

    STRETCH EXERCISE Before each workout you should stretch your muscles for at least 5-10 minutes to warm them up sufficiently. Repeat the following stretching exercises five times. Stretching before training helps improve flexibility and reduces the risk of injury. HEAD ROLLS Rotate your head to the right for one count, feeling the stretch up the left side of your neck, then rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling and letting your mouth open.
  • Seite 36: Training With The Vibration Plate

    TRAINING WITH THE VIBRATION PLATE Crouched position Get stand on the vibration plate in shoulder width. Tighten your leg muscles lightly, hold your back upright and bend your knees and upper body slightly forward. A slight tension in the back, the front thigh muscles and the gluteal muscles should now be noticeable.
  • Seite 37 Lateral Plank Exercise Place your hands in shoulder width on the plate. Your feet are stretched from your body on the ground. Your upper body is located on the plate. Now align shoulders and elbows in a line. Then lower and lift your upper body repeatedly. Bent Pull Exercise Get on the ground in front of the plate.
  • Seite 38 Arm flexor Exercise Stand on the vibrating plate with slightly bent knees and straight back. Pull the straps tightly upwards and make sure to keep the wrists straight. Now you should feel a tension in the biceps. Arm extensor Exercise Sit with your back towards the plate.
  • Seite 39: Stretching And Massage

    Lateral Leg Lift Exercise Lay down sideways on the plate. Support yourself with one hand on the ground and the other hand on the handle of the plate. Keep your legs stretched and pull both legs upwards as far as possible. Hold the tension. Shoulder Girdle Area Exercise Standing on the plate, with your upper body slightly bent forward and tense abdominal muscles and holding the grip ends of the two liga-...
  • Seite 40 Upper thighs back & Buttocks Place the back of both legs and optionally also the buttocks on the vibration plate. Upper thigh outside & Buttocks Place the upper thigh and hip laterally on the vibrating plate and support yourself with one hand on the ground. Then change sides. Upper thigh anterior side Place the front upper thigh on the plate.
  • Seite 41: Maintenance And Care

    MAINTENANCE AND CARE Product placement and storage Environment factors can strongly affact the product physically and mechanically. Do not expose the machine to direct sunlight or in places with extreme heat in order to prevent the machine from get- ting cracked or the colour fading. Please cover it with a dust cover and disconnect the power plug from the electrical outlet if the ma- chine is not to be used for a long time.
  • Seite 42: Disposal

    DISPOSAL Recycling loop Packaging material can be conveyed back to the raw material cycle. Dispose of packaging material in accordance with legal provisions. Information can be retrieved from the return or collections systems of your community. Notes on the Electrical and Electronic Equipment Act (ElektroG) We would like to point out to owners of electrical and electronic equipment that, according to the applicable legal regulations, electrical devices must be disposed of separately from municipal waste.
  • Seite 43 Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Las máquinas de deporte de SPORTSTECH ofrecen una gran calidad y una tecnología innovadora. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo de acuer- do a las instrucciones.
  • Seite 44 Montaje, Utilizar, Desmontaje. 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: https://service.innovamaxx.de/vp150_video ¡También estamos en redes sociales! Obtenga la última información sobre nuestros productos, entrenamientos y mucho más aquí: Instagram Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 45 CONTENIDOS Información de seguridad importante................46 Datos técnicos ......................47 Dibujo de explosión/Lista de repuestos ................ 48 Contenido ....................... 48 Montaje ........................49 • Configurar y conectar..................49 • Ajuste horizontal ....................49 • Configuración del control remoto ................ 49 Control ........................
  • Seite 46: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual de uso antes de usar la placa vibratoria. Esta máquina está destinada únicamente a uso domé- stico conforme a las instrucciones ofrecidas en este manual. Por favor lea estas instruc- ciones cuidadosamente y guárdelas para uso futuro.
  • Seite 47: Datos Técnicos

    500 vatios. Al utilizar el producto, combinando todos los componentes del dispositivo, se puede alcanzar una potencia de salida nominal (salida continua) de 200 vatios. Producto Placa de vibración VP150 Dimensiones del producto (LxWxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm...
  • Seite 48: Dibujo De Explosión/Lista De Repuestos

    DIBUJO DE EXPLOSIÓN/LISTA DE REPUESTOS En el siguiente enlace En el siguiente enlace encontrarás el dibujo de explosión encontrarás el dibujo de explosión y la lista de repuestos: y la lista de repuestos: https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts CONTENIDO Los siguientes componentes están incluidos en el pedido. Compruébelo antes de utilizar el dispositivo para asegurarse de que no estén dañados o no venga completo.
  • Seite 49: Montaje

    MONTAJE Configurar y conectar 1. Elija un lugar para colocar el dispositivo en el que no haya nada a 1 metro para evitar posibles lesio- nes. La superficie debe ser estable y estar nivelada y limpia, además de protegida correctamente. 2.
  • Seite 50: Control

    CONTROL La placa de vibración se puede controlar a través de la pantalla, así como a través del mando a distan- cia. Puedes elegir entre modo automático o manual. Las bandas de resistencia se pueden utilizar en ambos modos. Pulse los botones del dispositivo después de bajarse del mismo. Así se evitan caídas. Botón de encendido La pantalla de la hora Pantalla de velocidad...
  • Seite 51: Tabla De Programas Automáticos

    Tabla de programas automáticos Cada programa dura 10 minutos y varía la velocidad cada minuto. 40 segundos antes del final del programa, la velocidad se reduce. Si quedan 10 segundos para el final, aparece una cuenta regresiva y la velocidad se reduce hasta pararse. Tabla de programas con velocidades por minuto Tiempo (minuto)
  • Seite 52: Entrenar Con Cuerdas De Fuerza

    ENTRENAR CON CUERDAS DE FUERZA 1. Ate las bandas de resistencia a las asas laterales de metal aflojando y enganchando el mosquetón. Enrosque de nuevo el mosquetón. 2. Si no está usando las bandas de resistencia, guárdelas de manera que nadie pueda tropezar con ellas y no estén al alcance de los niños.
  • Seite 53: Entrenar Con Empuñaduras

    ENTRENAR CON EMPUÑADURAS Las flexiones sirven para entrenar los pectorales. Dependiendo de la posición de las empuñaduras en la placa de vibración se puede lograr un efecto de apoyo y entrenar los músculos que también intervienen en la flexión. Para este propósito, la placa cuenta con unas aberturas: 1.
  • Seite 54: Entrenar Con Bandas Fullbody

    ENTRENAR CON BANDAS FULLBODY Fijar la banda fullbody a la placa de vibración 1. Inserte los extremos de la banda fullbody desde abajo a través de las aberturas situadas en los lados de la placa de vibración y pegue las dos superficies autoadherentes. Ajustar la longitud de las bandas fullbody 1.
  • Seite 55: Ejercicios De Estiramiento

    EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO Antes de cada entrenamiento debes estirar tus músculos durante al menos 5-10 minutos para calentarlos lo suficiente. Repita los siguientes ejercicios de estiramiento cinco veces. El estiramiento antes del entrenamiento ayuda a mejorar la flexibilidad y reduce el riesgo de lesiones.
  • Seite 56: Formación Con Placa De Vibraciones

    FORMACIÓN CON PLACA DE VIBRACIONES Posición en cuclillas Subir sobre la placa de vibración a la anchura de los hombros. Apretar ligeramente los músculos de las piernas, mantener la espalda vertical, y doblar las rodillas y la parte superior del cuerpo ligeramente hacía adelante.
  • Seite 57 Ejercicio de tabla lateral Coloquar las manos al anchura de los hombros en el plato. Los pies están estirados sobre el suelo. La parte superior del cuerpo sobre la placa. Ahora alinear los hombros y codos en una línea. Luego bajar y levantar la parte superior del cuerpo repetidamente.
  • Seite 58 Ejercicio de flexión de brazo Subir sobre la placa de vibración con las rodillas ligeramente dobladas y directamente hacía atrás. Tirar las correas firmemente, asegurándose de mantener las muñecas rectas. Ahora se debe sentir una tensión en los bíceps. Ejercicio de extensión de brazo Sentarse de espalda hacía la placa.
  • Seite 59: Elongación Y Masaje

    Ejercicio de elevación lateral de pierna Acostarse de un lado sobre la placa. Una mano en el suelo y la otra mano sostienendo el mango de la placa. Mantener las piernas rectas y tirar ambas piernas hacía arriba. Mantener la tensión.
  • Seite 60 Parte superior de los músculos y las nalgas Colocar la parte posterior de ambas piernas y opcionalmente las nalgas sobre la placa de vibración. Parte superior del músculo afuera y nalgas Colocar la parte superior del músculo y la cadera lateralmente sobre la placa de vibración y sostenerse con una mano en el suelo.
  • Seite 61: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO Ubicación y almacenamiento del producto Los factores ambientales pueden afectar seriamente el producto de manera física y mecánica. No exponga la máquina a la luz solar directa o en lugares con calor extremo para evitar daños en la máquina o desvanecimiento del color.
  • Seite 62: Desecho

    DESECHO Reciclaje loop El material de empaque puede trasladarse de nuevo al ciclo de materias primas. Deshágase del material de empaque de acuerdo a las normativas legales. Puede encontrar información en los sistemas de recolección de su comunidad. Notas sobre la Ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG) Quisiéramos señalar a los propietarios de aparatos eléctricos y electrónicos viejos que éstos deben desecarse por separado de los residuos municipales de con- formidad con las normas legales aplicables.
  • Seite 63 FRANÇAIS Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Les équi- pements sportifs SPORTSTECH vous offrent une qualité élevée et une technologie innovante. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez l'ap-...
  • Seite 64 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité Lien vers les vidéos: https://service.innovamaxx.de/vp150_video Vous pouvez aussi nous trouver sur les réseaux sociaux! Retrouve les dernières informations sur les produits, le contenu des entraînements et bien plus encore sur notre: la page Instagram la page Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 65 CONTENU Informations de sécurité importantes ................66 Données techniques ....................67 Dessin éclaté/Liste des pièces de rechange ..............68 Contenu de la livraison ....................68 Montage ......................... 69 • S'installer et se connecter .................. 69 • Réglage horizontal .................... 69 •...
  • Seite 66: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire les risques de blessures, l‘utilisateur doit lire et comprendre ce manuel d’in- struction avant d‘utiliser la plaque vibrante. Cette machine est conçue pour un usage à la maison uniquement en conformité avec les instructions fournies dans ce manuel. Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une utilisation future.
  • Seite 67: Données Techniques

    500 watts. Lors de l‘utilisation du produit, en combinant tous les composants de l‘appareil, il est possible d‘obtenir une puissance nominale (puissance continue) de 200 watts. Produit Plaque vibrante VP150 Dimensions du produit (LxlxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm...
  • Seite 68: Dessin Éclaté/Liste Des Pièces De Rechange

    DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE A l‘adresse suivante A l‘adresse suivante vous trouverez le dessin éclaté vous trouverez le dessin éclaté et la liste des pièces de rechange : et la liste des pièces de rechange : https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts CONTENU DE LA LIVRAISON Les éléments suivants sont inclus dans la livraison et doivent être vérifiés avant utilisation afin de s'assu- rer qu’aucun élément ne manque ou ne soit endommagé.
  • Seite 69: Montage

    MONTAGE S'installer et se connecter 1. Choisissez un emplacement adapté avec un espace libre d'au moins 1 m autour de l'appareil pour éviter d'éventuelles blessures. La surface doit être stable, plane, propre et protégée des chocs par un tapis de protection correct. 2.
  • Seite 70: Commande

    COMMANDE La plateforme vibrante peut être commandée indifféremment depuis la console de l'appareil ou à l’aide de la télécommande. Vous pouvez choisir entre un mode automatique et un mode manuel. Dans les deux cas, vous pouvez utiliser les bandes de résistance. N'utilisez le tableau de commande qu'après être descendu de l'appareil pour éviter tout risque de basculement ! Bouton d'alimentation...
  • Seite 71: Tableau Des Programmes Automatiques

    Tableau des programmes automatiques Chaque programme dure 10 minutes et il varie sa vitesse toutes les minutes. 40 secondes avant la fin du programme, la vitesse se réduit. Les 10 dernières secondes avant la fin, le temps est décompté et la vitesse est réduite jusqu'à...
  • Seite 72: L'entraînement Avec Des Sangles De Suspension

    L’ENTRAÎNEMENT AVEC DES SANGLES DE SUSPENSION 1. Fixez les bandes de résistance aux poignées latérales métalliques. Pour ce faire, desserrez puis clippez le mousqueton. Revissez le mousqueton. 2. Si vous n'utilisez pas les bandes de résistance, rangez-les afin que personne ne puisse trébucher par-dessus et que de jeunes enfants ne puissent les atteindre.
  • Seite 73: L'entraînement Avec Des Poignées De Push-Up

    L’ENTRAÎNEMENT AVEC DES POIGNÉES DE PUSH-UP Les push-ups font principalement travailler les muscles de la poitrine. En fonction de la position des poignées sur la plateforme vibrante, il est possible d'obtenir un effet renforcé et de faire travailler des muscles qui sont également sollicités lorsqu’on fait des pompes. La plateforme vibrante comporte des ouvertures à...
  • Seite 74: L'entraînement Avec La Bande De Résistance Full-Body

    L’ENTRAÎNEMENT AVEC LA BANDE DE RÉSISTANCE FULL-BODY Fixation de la bande full-body sur la plateforme vibrante 1. Introduisez les extrémités de la bande full-body par en-des- sous à travers les œillets situés sur le côté de la plateforme vibrante et faites adhérer les deux surfaces Velcro l'une à l'autre.
  • Seite 75: Excercice D'étirement

    EXCERCICE D'ÉTIREMENT Avant chaque séance d'entraînement, vous devez étirer vos muscles pendant au moins 5 à 10 minutes pour les réchauffer suffisamment. Répétez les exercices d'étirement suivants cinq fois. Les étirements avant l'entraînement permettent d'améliorer la flexibilité et de rédui- re le risque de blessure.
  • Seite 76: Entrainement Pour Plate-Forme Vibrante

    ENTRAINEMENT POUR PLATE-FORME VIBRANTE Position accroupie Tenez-vous debout sur la plateforme oscillante, les pieds alignés avec les épaules. Contractez légèrement les muscles des jambes, maintenez le dos droit, pliez les genoux et penchez-vous légèrement en avant. Vous devriez à présent sentir une légère tension dans le dos, le haut des cuisses et le fessier.
  • Seite 77 Planche latéralelateral Posez les mains en appui sur la plateforme, alignées avec les épaules. Étendez les jambes, pieds au sol. Le haut de votre corps se situe au-dessus de la plateforme. Tournez-vous de façon à ce que vos épaules et vos coudes forment une ligne droite.
  • Seite 78 Flexion des bras Tenez-vous debout sur la plateforme avec les jambes légèrement fléchies et le dos droit. Tirez fermement les bandes vers le haut et assurez-vous de garder les poignets droits. Une tension se fait sentir dans vos biceps. Extension des bras Asseyez-vous dos à...
  • Seite 79: Étirements Et Massage

    Lever de jambe latéral Allongez-vous latéralement sur la plateforme. Appuyez-vous avec une main sur le sol et l‘autre main sur la poignée de la plateforme. Maintenez les jambes tendues et levez-les le plus haut possible. Maintenez la tension. Ceinture scapulaire Debout sur la plateforme, penchez légèrement le haut du corps et contractez les abdominaux.
  • Seite 80 Arrière des cuisses et des fesses Positionnez l'arrière de vos cuisses, ainsi que les fesses si vous le voulez, sur la plateforme. Extérieur des cuisses et fessiers Positionnez la cuisse et la hanche latéralement sur la plateforme et appuyez-vous au sol avec une main. Ensuite, répétez pour l'autre jambe. Avant des cuisses Allongez-vous avec le haut des cuisses sur la platefor- me et appuyez-vous au sol avec vos coudes et avant-...
  • Seite 81: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Placement et stockage du produit Les facteurs environnementaux peuvent fortement affecter le produit physiquement et mécanique- ment. N'exposez pas la machine aux rayons directes du soleil ou dans des endroits à chaleur extrê- me pour éviter que la machine ne craque ou que les couleurs ne commencent à disparaître. Veuillez le couvrir avec un protège-poussière et débranchez la fiche d'alimentation de la prise élec- trique si la machine ne va pas être utilisée pendant une longue période.
  • Seite 82: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Chaîne du recyclage Les matériaux d‘emballage peuvent être transportés vers le cycle des matières premières. La disposition des matériaux d‘emballage, conformément aux disposi- tions légales. Les informations peuvent être récupérées à partir des systèmes de retour ou de collections. Information relative à...
  • Seite 83 ITALIANO Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. L'attrezzatura sportiva SPORT- STECH ti offre alta qualità e tecnologia innovativa. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo seguen-...
  • Seite 84 2. Guarda il video 3. Inizia ad allenarti veloce e sicuro Link per il Video: https://service.innovamaxx.de/vp150_video Ci siamo anche sui social! Scopri le ultime novità sui prodotti, contenuti per l'allenamento e molto altro ancora sul nostro: pagina Instagram pagina Facebook https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 85 INDICE Informazioni importanti per la sicurezza ................ 86 Data Tecnici ......................87 Disegno esploso/Lista dei pezzi di ricambio ..............88 Contenuto di spedizione .................... 88 Montaggio....................... 89 • Impostare e collegare ..................89 • Regolazione orizzontale ..................89 • Preparazione del telecomando ................89 Monitoraggio ......................
  • Seite 86: Informazioni Importanti Per La Sicurezza

    INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Per ridurre il rischio di lesioni, l‘utente deve leggere e comprendere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la pedana vibrante. Questa macchina è destinata al solo uso domestico in conformità con le istruzioni riportate in questo manuale. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per uso futuro.
  • Seite 87: Data Tecnici

    Si prega di notare che i singoli motori hanno una potenza max. di 500 Watt ciascuno. Quando si utilizza il prodotto, combinando tutti i componenti del dispositivo, e‘ possibile che venga erogata una potenza nominale (potenza continua) di 200 Watt. Produkt Piastra vibrante VP150 Misure prodotto (LxWxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm Peso...
  • Seite 88: Disegno Esploso/Lista Dei Pezzi Di Ricambio

    DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO Al seguente link Al seguente link troverete il disegno esploso troverete il disegno esploso e la lista dei pezzi di ricambio: e la lista dei pezzi di ricambio: https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts CONTENUTO DI SPEDIZIONE I seguenti componenti sono compresi nella fornitura e devono essere controllati prima dell'uso per veri- ficare che non siano danneggiati e che siano completi.
  • Seite 89: Montaggio

    MONTAGGIO Impostare e collegare 1. Scegliere un luogo di installazione adatto lasciando almeno 1 m di distanza intorno all'apparecchio per evitare possibili lesioni. La superficie è stabile, piana, pulita e protetta dagli urti da una base adeguata. 2. Collegare il cavo di alimentazione all'unità e l'altra estremità alla presa di corrente. min.
  • Seite 90: Monitoraggio

    MONITORAGGIO La pedana vibrante può essere monitorata sia tramite la console dell'apparecchio sia tramite il teleco- mando. È possibile scegliere tra la modalità automatica e quella manuale. In entrambe le modalità è possibile utilizzare le bande di resistenza. Utilizzare il tasto solo dopo essersi allontanati dal macchinario per evitare possibili ribalta- menti! Pulsante di accensione Visualizzazione dell'ora...
  • Seite 91: Tabella Programmi Automatici

    Tabella programmi automatici Ogni programma dura 10 minuti e varia la velocità ogni minuto. 40 secondi prima della fine del pro- gramma, la velocità viene ridotta. Se mancano 10 secondi alla fine, il tempo viene conteggiato alla rovescia e la velocità viene ridotta fino a quando la macchina non si ferma. Tabella programmi con velocità...
  • Seite 92: Allenamento Con Le Funi Di Potenza

    ALLENAMENTO CON LE FUNI DI POTENZA 1. Fissare le fasce di resistenza alle maniglie laterali in metallo allentando e tagliando il moschettone. Riavvitare il moschettone. 2. Se al momento non si utilizzano le fasce di resistenza, conservarle in modo che nessuno possa inciamparci sopra e tenerle fuori dalla portata dei bambini.
  • Seite 93: Allenamento Con Prese Per Flessioni

    ALLENAMENTO CON PRESE PER FLESSIONI Le flessioni rafforzano i muscoli del petto. A seconda di come posizionate le impugnature sulla pedana vibrante, otterrete un effetto diverso e potrete allenare diversi gruppi muscolari. A tale scopo sono presenti delle apposite aperture: 1.
  • Seite 94: Allenamento Con La Full-Body Band

    ALLENAMENTO CON LA FULL-BODY BAND Fissaggio della fascia full body corpo intero alla pedana vibrante 1. Inserire le estremità della fascia dal basso attraverso gli oc- chielli situati sul lato della pedana e fissare le due superfici in velcro l'una all'altra. Regolazione della lunghezza della fascia Full-Body Band 1.
  • Seite 95: Esercizi Di Stretching

    ESERCIZI DI STRETCHING Prima di ogni allenamento si dovrebbe allungare i muscoli per almeno 5-10 minuti per riscaldarli a sufficienza. Ripetere i seguenti esercizi di stretching per cinque volte. Lo stretching prima dell'allenamento aiuta a migliorare la flessibilità e riduce il rischio di lesioni. RULLI PER LA TESTA Ruotare la testa a destra, fino a sentir allungare il lato sinistro del collo, poi ruotare la testa indietro, allungando il mento verso il soffitto e aprendo la bocca.
  • Seite 96: Allenamento Con La Pedana Vibrante

    ALLENAMENTO CON LA PEDANA VIBRANTE Posizione accovacciata Mettiti in piedi sulla pedana vibrante, piedi alla larghezza delle spalle. Tendi un po‘ i muscoli delle gambe, tieni la schiena dritta e piega le ginocchia e la parte superiore del corpo leggermente in avanti. Dov- resti notare una lieve tensione alla schiena, ai muscoli anteriori della coscia e ai glutei.
  • Seite 97 Esercizi con il plank laterale Metti le mani alla larghezza delle spalle sulla pedana. I piedi sono estesi e appoggiati a terra. La parte superiore del corpo si trova sulla pedana. Ora allinea le spalle e i gomiti. Quindi abbassa e solleva la parte superiore del corpo ripetutamente. Tirate alla cinghia Mettiti in piedi di fronte alla pedana.
  • Seite 98 Esercizio per la flessione del braccio Stai in piedi sulla pedana vibrante con le ginocchia leggermente piegate e la schiena dritta. Tira le cinghie saldamente verso l‘alto e assicurati di tenere i polsi dritti. Ora dovresti sentire una tensione ai bicipiti. Esercizio per l‘estensione del braccio Siediti sul bordo della pedana.
  • Seite 99: Distensione E Massaggio

    Esercizio per il sollevamento laterale della gamba Sdraiati su un fianco sulla pedana. Sostieniti con una mano sul pavimento e l‘altra mano sulla maniglia della pedana. Tieni le gambe dritte e tira entrambe le gambe verso l‘alto il più possibile. Mantieni la tensione. Esercizio per la zona del cingolo scapolare In piedi sulla pedana, con il corpo lievemente piegato in avanti, contrai i muscoli addominali e, tenendo le due estremità...
  • Seite 100 Parte superiore posteriore della coscia e glutei Metti la parte posteriore di entrambe le gambe e, in maniera opzionale, anche i glutei sulla pedana vibrante. Parte superiore esterna della coscia e glutei Metti la parte superiore della coscia e l'anca lateralmente sulla pedana vibrante e sostieniti con una mano sul pavimento.
  • Seite 101: Manutenzione E Cura

    MANUTENZIONE E CURA Posizionamento e immagazzinamento del prodotto I fattori ambientali possono fortemente condizionare il prodotto sia fisicamente che meccanicamen- te. Non esporre il macchinario a luce solare diretta o a luoghi con calore estremo per evitare che il macchinario si rompa o che il colore si sbiadisca. Si prega di coprirlo con una copertura antipolvere e scollegare la spina dalla presa elettrica se la macchina non dovesse essere utilizzata per molto tempo.
  • Seite 102: Smaltimento

    SMALTIMENTO Riciclaggio dei rifiuti Il materiale di imballaggio può essere trasportato di nuovo al ciclo delle materie prime. Smaltire il materiale di imballaggio in conformità alle disposizioni di legge. Le informazioni possono essere recuperate dai sistemi di ritorno o di raccolta della vostra comunità.
  • Seite 103 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Geachte klant, We zijn blij dat je een apparaat uit het SPORTSTECH-assortiment hebt gekozen. De sportuitrusting van SPORTSTECH brengt hoogwaardige apparaten met nieuwe technologieën. Lees vóór gebruik deze gebruikershandleiding aandachtig door en gebruik het apparaat zoals aangege- ven. Zo zul je ten volle van de prestaties van het apparaat kunnen profiteren en er vele jaren geniet van hebben.
  • Seite 104 1. Scan de QR-code 2. Bekijk video‘s 3. Begin snel en veilig Link naar de video's: https://service.innovamaxx.de/vp150_video We zijn ook actief op social media! Raadpleeg voor de meest recente productinformatie, trainingen en nog veel meer, onze: Instagram-pagina Facebook-pagina https://www.instagram.com/sportstech.de https://www.facebook.com/sportstech.de...
  • Seite 105 INHOUD Belangrijke veiligheidsinstructies ................106 Veiligheidsinstructies voeding ................... 107 Explosietekening/Onderdelenlijst ................108 Leveromvang ......................108 Montage ....................... 109 • Opstellen en aansluiten ................... 109 • Horizontale opstelling ..................109 • De afstandsbediening voorbereiden ..............109 Bediening ......................110 • Handmatige modus ..................110 •...
  • Seite 106: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om het risico op letsel te voorkomen, moet de gebruiker deze handleiding volledig lezen en begrijpen voordat hij het apparaat gebruikt. Het apparaat is ontworpen voor privégebruik bin- nenshuis. Volg de instructies in deze handleiding en gebruik het apparaat niet voor andere do- eleinden.
  • Seite 107: Veiligheidsinstructies Voeding

    Houd er rekening mee dat de afzonderlijke motoren van het apparaat elk een maximaal vermogen van 500 Watt kunnen leveren. Bij gebruik kan door het combineren van alle onderdelen in het apparaat een nominaal vermogen (continu vermogen) van 200 Watt worden geleverd. Product Vibratieplaat VP150 Productafmetingen (LxBxH) 56,5 x 32,5 x 13 cm Nettogewicht...
  • Seite 108: Explosietekening/Onderdelenlijst

    EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST Onder de volgende link vind je de explosietekening en de reserveonderdelenlijst: en de reserveonderdelenlijst: https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts https://service.innovamaxx.de/vp150_spareparts LEVEROMVANG De volgende onderdelen zitten in de doos. Controleer voor gebruik of ze niet beschadigd zijn en of er niets ontbreekt. Gebruik het apparaat niet als je schade opmerkt en neem contact op met de klanten- service.
  • Seite 109: Montage

    MONTAGE Opstellen en aansluiten 1. Kies een geschikte installatielocatie met minstens 1 meter afstand rondom het apparaat om moge- lijke verwondingen te voorkomen. De ondergrond moet stabiel, vlak, schoon en beschermd tegen stoten zijn. 2. Sluit het netsnoer aan op het apparaat en het andere uiteinde op het stopcontact. min.
  • Seite 110: Bediening

    BEDIENING De vibratieplaat kan zowel via de console op het apparaat als via de afstandsbediening worden bediend. Daarvoor kun je kiezen tussen een automatische en een handmatige modus. In beide modi kun je de weerstandsbanden gebruiken. Gebruik de knop op het apparaat pas nadat je van het apparaat bent afgestapt om te voor- komen dat het omvalt! Aan/uit-knop Tijdweergave...
  • Seite 111: Tabel Van Automatische Programma's

    Tabel van automatische programma's Elk programma duurt 10 minuten en wisselt elke minuut van snelheid. 40 seconden voor het einde van het programma wordt de snelheid verlaagd. Als er nog 10 seconden over zijn tot het einde, wordt de tijd afgeteld en wordt de snelheid tot stilstand gereduceerd.
  • Seite 112: Training Met Power Ropes

    TRAINING MET POWER ROPES 1. Bevestig de weerstandsbanden aan de metalen zijgrepen door de karabijnhaak los te maken en vast te klikken. Schroef de karabijnhaak weer vast. 2. Als je de weerstandsbanden niet gebruikt, bewaar ze dan zo dat niemand erover kan struikelen en kleine kinderen er niet bij kunnen.
  • Seite 113: Training Met Opdrukgrepen

    TRAINING MET OPDRUKGREPEN In principe trainen push-ups de spieren van de borstkas. Afhankelijk van de plaatsing van de grepen op de vibratieplaat kan een ondersteunend effect worden bereikt en kunnen spieren worden getraind die ook tijdens de push-up worden gebruikt. Hiervoor zijn er openingen op de vibratieplaat: 1.
  • Seite 114: Training Met Full-Body Band

    TRAINING MET FULL-BODY BAND De full-body band aan de vibratieplaat bevestigen 1. Steek de uiteinden van de full-body band van onderaf door de oogjes aan de zijkant van de vibratieplaat en plak de twee klittenbandoppervlakken tegen elkaar. De lengte van de full-body band aanpassen 1.
  • Seite 115: Stretchoefeningen

    STRETCHOEFENINGEN Voor elke training moet u uw spieren minstens 5-10 minuten strekken om ze voldoende op te warmen. Herhaal de volgende stretchoefeningen vijf keer. Rekken voor de training helpt de flexibiliteit te verbeteren en vermindert het risico op letsel. MET JE HOOFD ROLLEN Draai je hoofd een seconde naar rechts, voel de stretch aan de linkerkant van je nek, draai dan je hoofd een seconde terug, strek je kin omhoog en laat je mond open.
  • Seite 116: Training Met De Trilplaat

    TRAINING MET DE TRILPLAAT Gehurkte houding Ga in schouderbreedte op de trilplaat staan. Span daarbij je beenspie- ren een beetje aan, houd je rug recht en buig je knieën en boven- lichaam iets naar voren. Je moet nu een lichte spanning in de rug, in de voorste dijspieren en bilspieren merken.
  • Seite 117: Schuine Buikspieren

    Gebogen trein Ga voor de plaat staan. Trek de banden omhoog, elke aan een zijkant van je lichaam. Strek je borst naar voren, houd je schouderbladen bij elkaar en trek je armen parallel naar achteren. Daarbij zou je een spanning in de schouders en bovenrug moeten voelen.
  • Seite 118: Rechte Buikspieren

    Armen gebogen Ga met licht gebogen knieën en rechte rug op de trilplaat staan. Trek de riemen stevig naar boven, zorg ervoor dat de polsen recht blijven. Nu zou je een spanning in de biceps moeten voelen. Armen strekken Ga met je rug naar de plaat zitten. Ondersteun nu jezelf met je handen op de plaat.
  • Seite 119: Rekken En Masseren

    Zijdelings steunen Plaats je handen in schouderbreedte op de plaat. Je voeten worden vanuit je lichaam op de grond uitgestrekt. Je boven- lichaam is boven de plaat. Nu je schouders en ellebogen in een lijn uitlijnen. Laat je zakken en til je bovenlichaam herhaal- delijk weer op.
  • Seite 120 Achterkant dijbeen en billen Ga met de achterkant van beide benen en eventueel ook de billen op de trilplaat liggen. Buitenkant dijbeen en billen Plaats het dijbeen en de heup zijdelings op de trilplaat en ondersteun met één hand op de grond. Verander daarna van zijde. Voorkant dijbeen Ga met de voorkant van de dijen op de plaat liggen en ondersteun het bovenlichaam met de onderarmen op...
  • Seite 121: Onderhoud En Zorg

    ONDERHOUD EN ZORG Opstelling en opslag van het product De omgevingsfactoren kunnen het product zowel technisch als mechanisch ernstig beïnvloeden. Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of extreme hitte om barsten of vervaging van de kleuren te voorkomen. Bescherm het met een stofkap en haal de stekker uit het stopcontact als het toestel voor langere tijd niet wordt gebruikt.
  • Seite 122: Verwijdering

    VERWIJDERING Recyclingcyclus Verpakkingsmaterialen kunnen worden teruggebracht in de grondstoffenkringloop. Voer de verpakking af volgens de geldende voorschriften. Informatie kan worden verkregen uit de retournerings- en ophaalsystemen van je gemeente. Informatie volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur (ElektroG - Duitse norm) We wijzen de eigenaren van elektrische en elektronische apparatuur erop dat oude elektrische apparatuur gescheiden van het gemeentelijk afval moet worden ingezameld volgens de geldende wettelijke voorschriften.
  • Seite 123: Declaration Of Conformity

    Harmonisierte Normen nach der Richtlinie 2014/35/EU (Niederspannungs-Richtlinie) o EN 60335-1:2012 /A13:2017/A14+A1+A2:2019 o EN 62233:2008/AC:2008 • Harmonisierte Normen und Prüfnormen nach der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) o EN 50581:2012 Berlin,11.01.2021 Unterzeichnet für und im Namen der Sportstech Brands Holding GmbH von: Ali Ahmad (Geschäftsführer) Unterschrift...
  • Seite 124 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via Sportstech Brands Holding GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 520 www.sportstech.de...