4 | Übersicht ipro.5, ipro.5 AI | 5 Funktionen, Bedienelemente & Identifikation Hörgerät Hörwinkel Mikrofon Wippschalter (Bedienelement) Batteriefach (Ein-/Ausschalter) Seitenkennzeichnung ist für das rechte Ohr, BLAU für das linke Ohr Seriennummer Herstellername und Modelname Individuelles Ohrpassstück mit Schlauch 10. Dünnschlauch mit Komfort-Ohrstöpsel 11.
6 | Vorbereitung Vorbereitung | 7 Batterien Ihr Hörgerät benötigt eine Batterie als Energiequelle. Die richtige Batteriegröße (13) können Sie an der Farb- kennzeichnung (orange) auf der Batterieverpackung erkennen. Einsatz oder Wechsel der Batterie: Öffnen Sie das Batteriefach vorsichtig an der Kerbe mit dem Fingernagel.
Seite 5
8 | Vorbereitung Vorbereitung | 9 Wichtige Hinweise WARNHINWEISE Hörgerätebatterien verursachen Gesundheits- • Schließen Sie das Batteriefach niemals mit Gewalt. schäden, wenn sie verschluckt werden. So verhindern Dies könnte zu schweren Beschädigungen führen. Sie ein versehentliches Verschlucken von Batterien: Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, prüfen Sie bitte, ob die Batterie richtig herum Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von eingesetzt wurde.
10 | Vorbereitung Vorbereitung | 11 Anlegen und Herausnehmen Ihres Hörsystems Anlegen Ihres Hörsystems mit individuellem Ohrpassstück: Halten Sie das individuelle Ohrpassstück an der Außenseite, nahe dem Hörschlauch zwischen Daumen und Zeigefinger. Drehen Sie Ihre Hand leicht nach vorne und setzen Sie die Gehörgangsspitze des Ohrpassstücks vorsichtig in den Gehörgang ein.
Seite 7
12 | Vorbereitung Vorbereitung | 13 Anlegen Ihres Hörsystems mit Wichtige Hinweise standardisiertem Ohrstück: • Während sich das Ohr daran gewöhnt, dass sich Setzen Sie das standardisierte etwas in ihm befindet, kann es zu leichten Reizungen Ohrstück in den Gehörgang ein. und Entzündungen kommen.
14 | Betrieb Betrieb | 15 Ein-/Ausschalten hinweist, dass Ihr Hörgerät automatisch ein geschaltet ist. * Das automatische Abschalten trägt dazu bei, die Batterie zu schonen. Einschalten: Setzen Sie eine Batterie ein und schließen Sie das Bedienelemente Bat terie fach vollständig. Ihr Hörgerät ist mit einer Ein- Das Bedienelement Ihres Hörgerätes ist ggf.
16 | Betrieb Betrieb | 17 Edge-Modus Wippschalter zur Lautstärkeeinstellung Möglicherweise ist der Wippschalter Ihres Hörgerätes für Der Edge-Modus hat die Aufgabe, eine temporäre die Lautstärkeänderung konfiguriert. Zur Änderung der Echtzeitanpassung vorzunehmen, die auf anspruchsvolle Lautstärke drücken Sie die Taste oben, um lauter zu stellen Umgebungen zugeschnitten ist.
18 | Betrieb Betrieb | 19 Hörprogrammwahl Multiflex Tinnitus Einstellung Das Bedienelement Ihres Hörgerätes kann ebenso zur Ihr Pro Akustiker kann Ihnen verschiedene Hörprogramme Einstellung der Multiflex Tinnitus Technologie dienen. einstellen. Diese aktivieren Sie über das Bedienelement. Lesen Sie hierzu die Informationen des Abschnittes Ist Ihr Bedienelement für Hörprogrammänderungen Multiflex Tinnitus Technologie (Seite 23).
20 | Bedienung Bedienung | 21 Manuelles Telefonprogramm und Manuelle Telespule Ihr Hörgerät hat die folgende Telefoneinstellung: Ebenso kann das Telefonprogramm und auch die Automatisches Telefonprogramm und Telefonspule manuell angewählt werden. Fragen Sie Ihren Automatische Telespule (siehe unten). Pro Akustiker, welches Hörprogramm Sie für das manuelle Telefonieren nutzen sollten.
22 | Operation CROS-/BiCROS-Technologie | 23 Ear-to-Ear Telefonübertragung Ihr Hörgerät ist für die Nutzung als Einige Modelle können mit einer Funktion programmiert CROS-/BiCROS-System eingestellt werden, die das Telefongespräch in beide Hörsysteme überträgt, sodass Sie mit beiden Ohren dem Telefonat Einführung folgen können.
24 | Multiflex Tinnitus Technologie Sturzalarm | 25 Einführung Einführung Sturzalarm Der Sturzalarm kann verwendet werden, um andere zu Die Multiflex Tinnitus Technologie kann als Teil des benachrichtigen, falls Sie gefallen sind. Diese Funktion Tinnitus Therapieprogramms zum Einsatz kommen. kann so konfiguriert werden, dass eine SMS-Textnachricht Die Technologie spielt einen Tinnitus-Stimulus über an vordefinierte Kontakte versendet wird.
26 | Sturzalarm Sturzalarm | 27 Manueller Alarm Kontakte Wenn die Bedienelemente Ihres Hörgerätes von Ihrem Sie können bis zu drei Kontakte vordefinieren, an die Sie Pro Akustiker für die manuelle Benachrichtigung Benachrichtigungs-SMS senden möchten. Sie müssen konfiguriert wurde und es einen bestätigten Kontakt den Namen und die Smartphone-Nummer für jeden in der iPro AI App gibt, löst ein langes “Drücken und Kontakt in die iPro AI App auf Ihrem Smartphone einmalig...
28 | Sturzalarm Sturzalarm | 29 • Der Sturz-Vorgang sehr langsam passiert, Sie langsam Sprachansagen und Hinweistöne ausrutschen, oder allmählich nach unten gleiten. Sprachansagen werden von Ihren Hörsystemen abgespielt, wenn: • Sie nach dem Sturz sofort aufstehen und anfangen zu gehen.
30 | Smartphone-Anbindung Smartphone-Anbindung | 31 Hörgerät mit einem Apple-System (iOS) • Erscheint Ihr Name nicht innerhalb der nächsten verbinden 5-7 Sekunden in der Geräteliste des iOS Gerätes, tippen Sie auf Bedienungshilfen am linken, oberen Um Ihr Hörgerät per Apple-System (iOS) bedienen zu Bildschirmrand und rufen Sie erneut MFi-Hörhilfen können, müssen Sie beide Geräte miteinander zunächst auf.
32 | Smartphone-Anbindung Smartphone-Anbindung | 33 Änderungen an beiden Hörsystemen gleichzeitig vorzu- Ändern Sie die Einstellungen in Ein, wenn Bluetooth neh men. ausgeschaltet ist. Öffnen und schließen Sie das Batteriefach der Hörsysteme. So versetzen sie die Normal ist der Name des ursprünglich für Sie Geräte in den Kopplungsmodus.
34 | Zubehör Pflege des Hörsystems | 35 Zubehör Pflege Ihres Hörsystems Es gibt eine Vielzahl an drahtlos übertragendem Zubehör, Halten Sie Ihr Hörsystem immer so sauber wie möglich. welches Ihnen die Benutzung Ihrer Hörsysteme komfortabler Hitze, Feuchtigkeit und Fremdkörper können zu macht und die Vielseitigkeit Ihrer Hörsysteme zum Ausdruck Funktionseinbußen führen.
36 | Pflege des Hörsystems Pflege des Hörsystems | 37 Pflege Dünnschlauch Pflege Standardschlauch Schrauben Sie den Lösen Sie das individuelle Dünnschlauch von der Spitze Ohrpassstück vom Hörsystem, Ihres Hörsystems ab. indem Sie den Schallschlauch vorsichtig vom Hörwinkel Schieben Sie den abziehen.
38 | Pflege des Hörsystems Pflege des Hörsystems | 39 Wichtige Hinweise Service und Reparatur • Stellen Sie sicher, dass das individuelle Ohrpass- Wenn Ihr Hörgerät aus irgendeinem Grund nicht richtig stück oder der Ohrstöpsel und Schlauch komplett funktionieren sollte, versuchen Sie auf keinen Fall, den trocken ist/sind, bevor Sie es/ihn wieder mit dem Fehler selbst zu beheben.
40 | Pflege des Hörgeräts Tipps zur besseren Kommunikation | 41 Hinweise zur Problembeseitigung Ihr Pro Akustiker bespricht mit Ihnen, wie Sie sich bestmöglich an Ihr Hörsystem gewöhnen. Es braucht Übung, Zeit und Geduld, bis sich Ihr Gehirn an die SYMPTOM MÖGLICHE LÖSUNGEN...
42 | Tipps zur besseren Kommunikation Generelle Hinweise | 43 • Entwickeln Sie realistische Vorstellungen dazu, Sicherheitshinweise was Ihre Hörsysteme können und was nicht. VERWENDUNGSZWECK: • Besseres Hören mit Hörsystemen können Sie erlernen. Ein Luftleitungshörgerät ist ein tragbarer Schallverstärker, der dazu vorgesehen ist einen Hörverlust zu kompensieren.
44 | Generelle Hinweise Generelle Hinweise | 45 Wir sind verpflichtet Sie auf Folgendes Multiflex Tinnitus Technologie aufmerksam zu machen - Wichtige Hinweise: ANWENDUNGSBEREICH: • Die Nutzung der Hörsysteme direkt neben anderen elektronischen Geräten sollte Die Multiflex Tinnitus Technologie ist ein Soundgenerator, integriert in ein Hörsystem vermieden werden, da dies zu einer eingeschränkten Leistung führen kann.
Funktechnologie nutzt und innerhalb des 2,4-2,4835 GHz Frequenzbandes mit einer max. abgestrahlten Energie von +5 dBm und der GFSK Übertragungsmodulation Starkey Hearing Technologies erklärt hiermit, dass die aufgeführten Produkte arbeitet. Der Empfängerteil dieses Funksystems hat eine Bandbreite von 1,5 MHz.
48 | Gewährleistung Notizen | 49 Die Firma Pro Akustik Hörakustiker GmbH & Co. KG gewährleistet innerhalb der Gewährleistungsfrist die kostenlose Beseitigung von Mängeln, die nachweislich auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Von der Gewährleistungsfrist ausgeschlossen sind Fehler aufgrund unsachgemäßer Behandlung, Fremdeingriffen und ausgelaufener Batterien.
Seite 27
Verwendung dieser Marken von Starkey unterliegt einer Lizenz. iOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Thrive ist eine eingetragene Marke von Starkey Laboratories, Inc. Hear Clear ist eine Marke von Starkey Laboratories, Inc.