Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardigo Profi 62406

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Fluginsekten-Klebefalle Profi Art.-Nr. 62406 Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Instructies...
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung

    FLUGINSEKTEN- KLEBEFALLE 1 x 11 W Hygienische Insektenfalle Gebrauchsanweisung Art.-Nr. 62406 Stand: 04/20 • Gerät nur mit der dafür vorge- Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsproduk- sehenen Spannung betreiben: te entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die 230 V AC / 50 Hz Funktionen und die Handhabung unseres Produkts erklären.
  • Seite 4 Die Klebefolie kann im Hausmüll entsorgt werden. Ein weiteres 3-er Set von Klebefolien können Sie bei Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88 uns in Online-Shop ( www.gardigo.de ) unter der Artikelnum- Ihr Gardigo-Team mer 62288 bestellen.
  • Seite 5: Instruction Manual

    PROFESSIONAL FLYING INSECT TRAP Instruction manual Art.-No. 62406 Status: 04/20 • It must be determined if the de- Dear customer, vice is suitable for the respective thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the functions and the handling of our use.
  • Seite 6 • 3 adhesive boards damage caused by non-observance of the operating instruc- • Instruction manual tions are beyond the control of Gardigo and no liability can be assumed for resulting damages and the warranty can only 4. Setup be applied to a fully equipped device in prime condition. This...
  • Seite 7: Notice D'utilisation

    PIÈGE ADHÉSIF PROFESSIONNEL POUR INSECTES VOLANTS Notice d’utilisation Réf. 62406 Mise à jour : 04/20 dehors de la portée des enfants. Cher client, Les enfants ne devraient pas jouer merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre avec l’appareil.
  • Seite 8 La feuille adhésive peut être jetée avec les ordures ménagères. Vous pouvez commander un autre lot de 3 feuilles adhésives (ar- ticle n° 62288) dans notre boutique en ligne (www.gardigo.de). Avertissement important concernant le perçage de murs : Avant de percer, assurez-vous qu’aucune conduite de gaz, d’eau ou d’électricité...
  • Seite 9: Manual De Instrucciones

    TRAMPA ENCOLADA PROFESIONAL PARA INSECTOS VOLADORES Manual de instrucciones Art.-No. 62406 Estado: 04/20 niños no deberían jugar con el dis- Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos positivo. de calidad. A continuación explicamos en detalle las funcio- • Utilice aparato únicamen- nes y el manejo de nuestro producto. Tómese algo de tiempo te con una tensión adecuada: para leer las instrucciones con atención hasta el final.
  • Seite 10 Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabili- bién puede ser fijada en la pared y el techo. dad por los daños resultantes. Esto se aplica incluso si se han realizado cambios o intentos de reparación en el dispositivo;...
  • Seite 11: Istruzioni Per L'uso

    TRAPPOLA ADESIVA PROFESSIONALE PER INSETTI Istruzioni per l’uso Art.-No. 62406 Stato: 04/20 • L’apparecchio opera solamen- Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. te con la tensione designata: Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del 230 V / 50 Hz nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attentamente e a seguire scrupolosamente.
  • Seite 12 Gardigo e per tanto non può essere accettata al- grazie agli occhielli a vite. cuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al disposi- 1.
  • Seite 13: Instructies

    ZELFKLEVENDE VAL VOOR VLIEGENDE INSECTEN PROFI Instructies Art.-Nr. 62406 Status: 04/20 bestemde spanning bedienen: Geachte klant, 230 V AC / 50 Hz hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en • In ieder geval dient te worden ge- het gebruik van ons product.
  • Seite 14 4. Gebruik door niet-naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat, bu- Deze hygiënische insectenvanger veroorzaakt, in tegenstel- iten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit ling tot conventionele insectenvangers met hoogspanning, voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan geen onaangenaam geknetter of onaangename geuren van worden aanvaard.
  • Seite 15 Consigne sur la protection de Nur für Innenräume! l’environnement Zum Schutz der unter Natur- und Artenschutz stehenden In- sekten, ist die Benutzung des Gerätes ausschließlich in Innen- Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères räumen erlaubt. Die Verwendung im Freien verstößt gegen das lorsqu’il parvient en fin vie, mais doit être déposé...
  • Seite 16 GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com...

Inhaltsverzeichnis