Herunterladen Diese Seite drucken

FLOS Captain Flint Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Outdoor
ITA. Il modulo LED contenuto in
questo apparecchio di illumi-
nazione può essere sostituito
esclusivamente dal costruttore.
Per
un'eventuale
sostituzione,
si prega contattare il proprio ri-
venditore.
UK. The LED module contained
in this luminaire shall be repla-
ced by the manufacturer only.
For further information, please
contact your supplier.
ESP . El módulo led contenido en
esta luminaria solo podrá ser
reemplazado por el fabricante.
Para más información por favor
contacte con el proveedor.
FR. La source lumineuse LED
de cet appareil peut être rem-
placée seulement par le con-
structeur. Merci de contacter
votre revendeur.
DE. Das LED-Modul in dieser
Leuchte enthalten darf nur vom
Hersteller ersetzt werden. Für wei-
tere Informationen, wenden Sie
sich bitte an Ihren Lieferanten.
RU.
Светодиодный
модуль
светильника должен быть заменен
только
производителем.
За
дополнительной
информацией
просим
обратиться
к
Вашему
поставщику.
FASCICOLO Captain Flint Outdoor (MV 1101536 Rev01-21) per stampa 124x175mm_scala83%.indd 3
FASCICOLO Captain Flint Outdoor (MV 1101536 Rev01-21) per stampa 124x175mm_scala83%.indd 3
ITA. Se il cavo flessibile esterno
di questo apparecchio è dan-
neggiato, deve essere sostituito
esclusivamente dal costruttore o
dal suo servizio di assistenza, al
fine di evitare pericoli.
UK. If the external flexible cable
or cord of this luminaire is dama-
ged, it shall be exclusively repla-
ced by the manufacturer or his
service centre, in order to avoid
a hazard.
ESP. Si el cable flexible externo
de esta luminaria está dañado,
lo debe sustituir exclusivamente
el fabricante o su servicio de
asistencia técnica, con el fin de
evitar peligros.
FR. Si le câble flexible externe de
cet appareil est endommagé,
il doit être remplacé exclusive-
ment par le fabricant ou son
service d'assistance, afin d'éviter
tout danger.
DE. Wenn das äußere flexible Ka-
bel dieses Geräts beschädigt ist,
darf es nur vom Hersteller oder
seinem
Kundendienst
ausge-
tauscht werden, um Gefahren zu
vermeiden.
RU. Если внешний гибкий провод
этого
устройства
поврежден,
он
должен
быть
заменен
только
производителем
или
представителем
во
избежание
опасности.
ITA. Nessuna parte dell'appa-
recchio, deve stare a contatto
diretto con sostanze chimiche
aggressive (es. fertilizzanti, diser-
banti, calce).
UK. Keep away from aggressive
agents and chemical substan-
ces (e.g. fertilizer, weed-killer,
lime).
ESP. Ninguna parte del aparato
debe estar en contacto directo
con el terreno o con sustancias
químicas agresivas (fertilizantes,
herbicidas,cal,  etc).
FR. Gardez l'appareil à l'abri
de toute substance chimique
agressive (engrais, désherbant,
chaux).
DE. Die Leuchte darf nicht mit
chemischen oder aggressiven
Substanzen (wie z.B. Dünge-
mittel,
Unkrautvertilgungsmittel,
Kalk) in Kontakt kommen.
RU.
Необходимо
избегать
агрессивных
веществ.
При
установке
внешние
детали
светильника
должны
быть
защищены от прямого контакта
с агрессивными и химическими
веществами
(удобрения,
гербициды, лимон и т.д.).
ITA. Pulire periodicamente gli
apparecchi per rimuovere gli
accumuli di sporco che si depo-
sitano sulle griglie e nella testa
delle viti. Pulire le parti in acciaio
utilizzando appositi detergenti.
Per la pulizia dell'apparecchio
utilizzare un panno morbido e
detergente neutro.
UK. Keep the luminaire clean to
prevent dirt deposit on frames
and screws' head. On steel parts
use dedicated cleaners only. Use
a soft cloth and neutral soap to
clean the device.
ESP . Limpiar periódicamente los
aparatos para retirar la acumu-
lación de sedimentos deposita-
dos sobre los aros y las cabezas
de los tornillos. Limpiar las partes
de acero utilizando el detergen-
te adecuado. Utilícese un paño
suave y un detergente neutro
para limpiar el producto.
FR. Nettoyez l'appareil périodi-
quement pour éviter l'oxidation
de la collerette et des vis. Net-
toyez les parties en acier avec
des produits spécifiques. Utiliser
un chiffon doux et un détergent
neutre pour le nettoyage de
l'appareil.
DE. Die Leuchten regelmäßig
vom
Schmutz
befreien,
der
sich auf den Rastern und den
Schraubenköpfen
ansammelt.
Edelstahlteile nur mit dafür geei-
gneten Mitteln reinigen. Das
Gerät mit einem weichen Tuch
und neutralem Reinigungsmittel
reinigen.
RU.
Содержите
светильник
в
чистоте,
избегайте
накопления
грязи на рамке и головках винтов.
Для стальных деталей используйте
только соответствующие средства.
Используйте
мягкую
ткань
и
нейтральное моющее средство для
очистки прибора.
26/03/2021 12:22:32
26/03/2021 12:22:32

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Captain flint floorCaptain flint wall