Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zoofari 290888 Gebrauchsanweisung

Spieltunnel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 290888:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
08/2017
Delta-Sport-Nr.: KS-4434
IAN 290888
CAT TUNNEL
CAT TUNNEL
LEIKKITUNNELI
Instruction manual
Käyttöohjeen
LEKTUNNEL
TUNEL DO ZABAWY
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
SPIELTUNNEL
ŽAIDIMŲ TUNELIS
Naudojimo instrukcija
Gebrauchsanweisung
IAN 290888
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atlenkite puslapį su iliustracijomis, o po to susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB
Instructions and Safety Notice
FI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
SE
Bruks- och säkerhetsanvisningar
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi
LT
Valdymo ir saugos nurodymai
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
5
Sivulta
7
Sidorna
9
Strona
11
Puslapyje
13
Seite
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zoofari 290888

  • Seite 1 Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidorna Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg Bruksanvisning Instrukcja obsługi Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona GERMANY Valdymo ir saugos nurodymai Puslapyje 08/2017 SPIELTUNNEL ŽAIDIMŲ TUNELIS DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite Delta-Sport-Nr.: KS-4434 Naudojimo instrukcija Gebrauchsanweisung IAN 290888 IAN 290888...
  • Seite 2 2 x 2 4 x 1a 1 x 3 4 x 1b...
  • Seite 3: Safety Information

    Risk of injury! Congratulations! • Make sure the product is stable before use. With your purchase you have decided on a • Place the product on a level and solid surface. high-quality product. Get to know the product Do not place it near stairs. before you start to use it.
  • Seite 4: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 290888 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
  • Seite 5: Tarkoitettu Käyttö

    • Tuotteen päälle tai sen lähelle ei saa asettaa Sydämelliset onnittelut! vaarallisia esineitä, kuten kynttilöitä. Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. • Tarkista tuote säännöllisesti kulumisen varalta. Tutustu tuotteeseen ennen kuin otat sen ensim- Tuotetta saa käyttää vain, jos se on täysin mäistä...
  • Seite 6: Takuuta Ja Huoltoprosessia Koskevat Ohjeet

    Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkinta- oikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. IAN: 290888 Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi...
  • Seite 7: Avsedd Användning

    Risk för personskador! Grattis! • Se till att artikeln är stabilt monterad innan den Med ditt köp har du bestämt dig för en högvärdig används! produkt. Lär känna produkten innan första anvä- • Placera artikeln på ett jämnt och stadigt under- ndningen.
  • Seite 8: Anvisningar För Avfallshantering

    Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad ga- ranti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga. IAN: 290888 Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: deltasport@lidl.se Service Suomi Tel.:...
  • Seite 9: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Niebezpieczeństwo odniesienia Gratulujemy! obrażeń! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o • Przed używaniem produktu zapewnić wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem prawidłową stabilność! zapoznajcie się z produktem. • Ustawić produkt na równej i stabilnej powierz- W tym celu przeczytajcie następującą chni. Nie rozstawiać w pobliżu schodów. instrukcję...
  • Seite 10: Przechowywanie, Czyszczenie

    Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe Przetrzeć do czysta wyłącznie przy użyciu naprawy są płatne. suchej ściereczki. IAN: 290888 WAŻNE! Nie czyścić nigdy przy użyciu agresy- Serwis Polska wnych środków czyszczących. Tel.: 22 397 4996 Uwagi odnośnie recyklingu...
  • Seite 11: Naudojimo Paskirtis

    • Šalia gaminio nestatykite jokių pavojingų Sveikiname! daiktų, tokių kaip, pavyzdžiui, žvakės. Pirkdami įsigijote vertingą gaminį. Prieš panau- • Reguliariai tikrinkite gaminį dėl susidėvėjimo. dodami pirmąjį kartą, susipažinkite su gaminiu. Gaminį galima naudoti tik idealios būklės! Tam atidžiai perskaitykite toliau •...
  • Seite 12: Pastabos Dėl Garantijos Ir Aptarnavimo

    Jumis kitus veiksmus. Visada pakonsultuosime Jus asmeniškai. Garantinis laikotarpis nepratęsiamas dėl galimo garantinio remonto, įstatymais nustatytų garantijų ar pogarantinės priežiūros. Tai taip pat taikoma pakeistoms ir suremontuotoms dalims. Pasibaigus garantijai, remontas yra mokamas. IAN: 290888 Aptarnavimas Lietuvoje Tel.: 880033144 E-Mail: deltasport@lidl.lt...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät! Herzlichen Glückwunsch! Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- sondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich oder daran hochziehen. Der Artikel kann vor der ersten Verwendung mit dem Artikel umfallen.
  • Seite 14: Lagerung, Reinigung

    „Katzenspielzeug Schmetterling“ kombiniert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. werden. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. Lagerung, Reinigung IAN: 290888 Den Artikel immer trocken und sauber in einem Service Deutschland temperierten Raum lagern. Tel.: 0800-5435111 Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber E-Mail: deltasport@lidl.de...

Inhaltsverzeichnis