USB, see the user’s manual available on the Solutions CD. See the user’s manual available on the Solutions CD for instructions on connecting the Home Network hard Drive to a Mac or Linux computer.
Backing Up with Your Drive Iomega recommends data backups to ensure that your critical data is always protected. The frequency of your backups should depend on the importance of your data. To protect your data, you can simply drag and drop copies of your critical files onto the drive, or you can use the included software to schedule regular backups.
REMARQUE : l’installation automatique installe Discovery Tool Home et Retrospect Express HD sur votre ordinateur. Cliquez sur Installation personnalisée si vous souhaitez installer Discovery Tool Home uniquement. Lancez Iomega Discovery Tool Home en double-cliquant sur son icône située sur le bureau. Attendez que la liste des périphériques soit mise à jour.
Téléchargement sur le site www.iomega.com pour les dernières informations et les derniers téléchargements disponibles. Dépannage Disque non détecté Si le logiciel Iomega Discovery Home Tool ne peut pas détecter le disque, essayez les suggestions suivantes : • Cliquez sur le bouton Balayage pour actualiser la liste des périphériques.
Seite 6
Computer. Verwenden Sie die benutzerdefinierte Installation, wenn Sie nur Discovery Tool Home installieren möchten. Starten Sie Iomega Discovery Tool Home, indem Sie auf das entsprechende Symbol auf dem Desktop doppelklicken. Warten Sie, bis die Geräteliste aktualisiert ist. Wählen Sie Ihre Home Network-Festplatte aus der Geräteliste.
Stromversorgung angeschlossen ist. Sicherungskopien mit dem Iomega-Laufwerk Iomega empfiehlt Datensicherungen, um zu gewährleisten, dass Ihre wichtigen Daten permanent geschützt sind. Wie oft Sie eine Sicherung vornehmen, hängt jeweils von der Wichtigkeit Ihrer Daten ab. Sie können die Daten auf einfache Weise sichern, indem Sie Kopien derselben durch Ziehen und Ablegen auf das Laufwerk kopieren.
Fare riferimento allo stesso manuale anche per informazioni dettagliate su come collegare l’unità a un computer Mac o Linux. Collegare l’unità Home Network Hard Drive a un gruppo di continuità o a una presa di corrente. Utilizzando il cavo in dotazione, collegare l’unità al router di rete.
Esecuzione di backup con l‘unità Iomega consiglia di eseguire dei backup dei dati per garantire la protezione costante delle informazioni di importanza critica. La frequenza dei backup varia in base all‘importanza dei dati da memorizzare. Per proteggere i dati, è sufficiente selezionare e trascinare nell‘unità...
NOTA: La instalación automática instalará Discovery Tool Home y Retrospect Express HD en su sistema. Utilice la instalación personalizada si desea instalar únicamente Discovery Tool Home. Inicie Iomega Discovery Home Tool haciendo doble clic en su icono del escritorio. Espere que finalice la actualización de la lista de dispositivos.
Seite 11
Solución de problemas No se detecta la unidad Si Iomega Discovery Home Tool no puede detectar la unidad, siga las recomendaciones que se muestran a continuación: • Haga clic en el botón Volver a explorar para actualizar la lista de dispositivos NOTA: no se detectará...
Seite 12
快速安裝 注意:「快速安裝」包括將您的 Home Network Hard Drive 磁碟機連接到網路。如需透過 USB 將您的硬碟連接到電腦的詳 細資訊,請參閱 Solutions CD 中的使用者手冊。 請參閱 Solutions CD 中的使用者手冊,以取得將 Home Network Hard Drive 磁碟機連接到 Mac 或 Linux 電腦的指示。 請將 Home Network Hard Drive 磁碟機插到不斷電系統 (UPS) 或電源插座上。 請使用隨附的纜線將磁碟機連接至您的網路路由器。 開啟磁碟機電源。請等到指示燈變為恆亮的藍色後再繼續進行。 插入 Solutions CD。如果 CD 功能表未自動啟動,請啟動 Solutions CD 中的「Start」(啟動) 程式。...
Seite 13
備份軟體取得方式 大部分的網路硬碟均於包裝中內含備份軟體。特定軟體版本與功能各異。請造訪 www.iomega.com 的「支援與下載」區, 以取得最新資訊或下載軟體。 疑難排解 未偵測到磁碟機 如果 Iomega Discovery Tool 無法偵測到磁碟機,請嘗試以下建議: 按一下「 Rescan」(重新掃描) 按鈕以重新整理裝置清單 • 注意:如果在 Discovery Home Tool 執行時開啟磁碟機電源,將不會偵測到磁碟機。請等到指示燈號為恆亮的藍色之 後再重新掃描網路。 確定磁碟機電源已開啟。磁碟機前方的電源 LED 應該為恆亮的藍色。 • 確認您使用的是功能良好的乙太網路線。 • 如果仍無法偵測到磁碟機,請查看 Solutions CD 上的使用者手冊與 www.iomega.com 上的支援資訊。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Instalação rápida OBS: a Instalação rápida aborda como conectar o Home Network Hard Drive a uma rede. Para obter informações sobre a como conectar o disco rígido a um computador via USB, consulte o manual de usuário disponível no CD Soluções.
Klik op Connect to Drive (Drive aansluiten). Selecteer een stationsletter en gedeelde map (de map van de Home Network Hard Drive die standaard is gedeeld, heet PUBLIC). Standaard is geen wachtwoord vereist voor een aansluiting. Klik op Connect (Aansluiten). Deze computer. Nadat de Home Nadat het proces is voltooid, verschijnt de Home Network Hard Drive onder Network Hard Drive is aangesloten, werkt deze net als elk ander opslagapparaat.
Seite 16
OBS: Den automatiska installationen kommer att installera Discovery Tool Home och Retrospect Express HD på din dator. Använd anpassad installation om du endast vill installera Discovery Tool Home. Starta Iomega Discovery Tool Home genom att dubbelklicka på dess ikon på skrivbordet. Vänta tills enhetslistan har uppdaterats.
MERK: Rask installering omhandler tilkobling av Home Network Hard Drive til et nettverk. Du finner informasjon om tilkobling av harddisken til en datamaskin via USB i brukerhåndboken, som finnes på Solutions CD-platen. Se brukerhåndboken på Solutions CD-platen for å få veiledning angående tilkobling av Home Network Hard Drive til en Mac- eller Linux-datamaskin.
Hurtig installation BEMæRK: Hurtig installation handler om tilslutning af dit Home Network Hard Drive til et netværk. For oplysninger om at tilslutte din harddisk til en computer via USB skal du se brugervejledningen, der findes på Solutions-cd’en. Se brugervejledningen, der findes på Solutions-cd’en for instruktioner om at tilslutte din Home Network Hard Drive til en Mac- eller en Linux-computer.
Seite 19
HUOM: Automaattinen asennus asentaa Discovery Tool Home- ja Retrospect Express HD -ohjelmistot tietokoneeseesi. Valitse Custom Install (Mukautettu asennus), jos haluat asentaa vain Discovery Tool Home -ohjelmiston. Käynnistä Iomega Discovery Tool Home kaksoisnapsauttamalla sen kuvaketta työpöydällä. Odota kunnes laitteistoluettelon päivitys on valmis. Valitse Home Network -kiintolevy laiteluettelosta.
Seite 20
Ha csak a Discovery Tool Home programot szeretné telepíteni, használja a Custom Install lehetõséget. Kattintson duplán az Iomega Discovery Tool Home program ikonjára az asztalon a program elindításához. Várja meg, amíg az eszköz végez a frissítéssel. Válassza ki a merevlemezt az eszközlistáról.
Na každém počítači, který chcete připojit, je nutné zopakovat kroky 4 – 10. Úplnou uživatelskou příručku ve formátu HTML najdete na disku CD Solutions. Máte-li další dotazy týkající se nové jednotky a softwaru, přejděte na web www.iomega.com a vyhledejte část Support & Downloads (Podpora a Ke stažení). Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 22
Express HD na Twoim komputerze. Użyj opcji Custom Install (Instalacja niestandardowa), jeżeli chcesz zainstalować tylko narzędzie Discovery Tool Home. Otwórz stronę domową narzędzia Iomega Discovery dwukrotnie klikając jego ikonę na pulpicie. Poczekaj do zakończenia aktualizacji listy urządzeń. Wybierz swój domowy napęd sieciowy z listy urządzeń.
σχετικά με τη σύνδεση του σκληρού σας δίσκου μέσω USB, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης (User’s Manual) στο CD Solutions. Aνατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης στο CD Solutions για οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση του Home Network Hard Drive σε υπολογιστή Mac ή Linux.
Seite 24
(shipping may be charged), and Iomega may use new or refurbished parts or products to do so. The replaced part/product will be warranted for the remainder of the original warranty or three (3) months from the date of shipment of such parts/products, whichever is longer. If Iomega is unable to repair or replace a defective product, your alternate exclusive remedy shall be a refund of the original purchase price The above is Iomega’s entire obligation to you under this warranty.
Seite 25
Americhe, nella regione Estremo Oriente e Oceania o nei paesi non membri dell’Unione Europea, in Medio Oriente o in Africa; la garanzia ha una validità di novanta (90) giorni per i prodotti Iomega ricondizionati acquistati in tali regioni; oppure di due (2) anni per i prodotti acquistati dall’utente finale in uno dei paesi membri dell’Unione Europea.
Seite 26
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá...