WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den ACHTUNG: Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und ELEKTRISCHEN SCHLAGES Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
Seite 79
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten Symbol für bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien Geräte nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß...
Seite 80
Fernbedienung (beim SC-LX83) ....8 Fernbedienung (beim SC-LX73) ....11 03 Grundlegende Einrichtung Automatische Durchführung der optimalen...
• Das System-Setup-Menü und andere Setup-Menüs 13 Maximale Ausnutzung der Fernbedienung SC-LX83: • Bedienung mehrerer Receiver • Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten • Verwendung der HF-Kommunikationsfunktion SC-LX73: • Bedienung mehrerer Receiver • Einstellung der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten...
Beim SC-LX83 • Setup-Mikrofon (Kabel: 5 m) • Omnidirektionale Fernbedienung (CU-RF100) • HF-Adapter • IR-Blasterkabel x2 Beim SC-LX73 • AA/LR6-Trockenzellenbatterien x4 Die mit dem Gerät mitgelieferten Batterien sind dazu gedacht, den anfänglichen Betrieb zu prüfen; sie halten • MW-Rahmenantenne nicht für längere Zeit.
LX83) auf Seite 8. Hinweis 1 Der HF-Adapter und die omnidirektionale Fernbedienung CU-RF100 sind im Lieferumfang des SC-LX83 enthalten und für den SC-LX73 separat erhältlich. 2 Der maximale direkte Abstand in Sichtlinie für bidirektionale HF-Kommunikation beträgt etwa 10 m. Dieser Abstand in Sichtlinie ist eine grobe...
Bedienungsablauf zur Bedienung des Fernbedienung (beim SC-LX83) Receivers mit bidirektionaler HF- Dieser Abschnitt erklärt, wie die Fernbedienung für den Receiver bedient wird. Kommunikation (nur SC-LX83) Die Fernbedienung ist werkseitig auf Bedienung mit Infrarotsignalen eingestellt. Zum Einstellen auf HF- MAIN Betrieb führen Sie die folgenden Schritte aus RECEIVER SOURCE (Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung auf CD-ROM).
Seite 85
PHASE CTRL – Drücken Sie diese Taste, um die Die Fernbedienung ist je nach zu steuernder Komponente Phasenkorrektur oder die Vollbereich- folgendermaßen farblich gekennzeichnet: Phasenkorrektur ein- und auszuschalten. • Weiß – Receiver-Bedienung, Fernsehgerät- CH LEVEL – Drücken Sie diese Taste wiederholt, um Bedienung einen Kanal auszuwählen, und verwenden Sie •...
Fernbedienungscode-Sendeanzeige Fernbedienungsdisplay Dies erscheint, wenn Signale von der Fernbedienung gesendet werden . Fernbedienungsdisplay für Infrarotübertragung Fernbedienungscode-Sendemodusanzeige (Voreinstellung) Dies zeigt an, ob die Fernbedienungscode mit Infrarotsignal (IR) oder RF-Kommunikation gesendet werden. MAIN SOURCE Fernbedienungsbetriebsanzeige iPod/USB Dies zeigt den Betriebsmodus an, auf den die Fernbedienung momentan eingestellt ist.
RECEIVER Mit dieser Taste kann der Receiver zwischen eingeschaltetem Fernbedienung (beim SC-LX73) Modus und Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden. Dieser Abschnitt erklärt, wie die Fernbedienung für den MULTI OPERATION – Mit dieser Taste können Sie Receiver bedient wird. Mehrfach-Vorgänge ausführen. R.SETUP– Zur Eingabe des Vorgabecodes beim Vornehmen von Fernbedienungseinstellungen und zum Einstellen des Fernbedienungsmodus.
Seite 88
SLEEP – Verwenden Sie diese Taste, um den Receiver in den Sleep-Modus zu schalten und die Zeitdauer auszuwählen, bevor der Receiver in diesen Modus versetzt wird. CH LEVEL – PDrücken Sie diese Taste wiederholt, um einen Kanal auszuwählen, und verwenden Sie anschließend /, um den Pegel einzustellen.
Sie für Ihr Heimkinosystem anschließen können. Wichtig • In dieser Abbildung ist zwar das Modell SC-LX83 dargestellt, die Anschlüsse stimmen jedoch mit denen von SC-LX73 überein, sofern nicht anders angegeben. AUHTUNG • Bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern, schalten Sie bitte die Stromversorgung aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Seite 90
[D] 5.1-Kanal-Surround-System und Front Bi- Andere Lautsprecherverbindungen Amping-Verbindung (qualitativ hochwertiger • Ihre bevorzugten Lautsprecherverbindungen können Surround) gewählt werden, auch wenn Sie weniger als 5.1 Lautsprecher haben (außer vordere linke/rechte • Speaker System Einstellung: Front Bi-Amp Lautsprecher). Bi-Amping-Verbindung der Front-Lautsprecher für hohe •...
Aufstellen der Lautsprecher Anschluss der Lautsprecher Beachten Sie bei der Platzierung der Lautsprecher, die Jeder Lautsprecheranschluss am Receiver ist unterteilt Sie anschließen möchten, das folgende Schema. in positiv (+) und negativ (–). Stellen Sie sicher, dass diese Anschlüsse mit den Anschlüssen der Lautsprecher übereinstimmen.
Anschluss Ihres Lautsprechersystems Als Mindestvoraussetzung müssen der vordere linke und rechte Lautsprecher vorhanden sein. Beachten Sie, dass die Haupt-Surround-Lautsprecher stets als Paar angeschlossen werden müssen, es ist jedoch möglich, gegebenenfalls nur einen hinteren Surround-Lautsprecher anzuschließen (dieser muss in diesem Fall an den linken hinteren Surround-Lautsprecheranschluss angeschlossen sein).
Bi-Amping Ihrer Lautsprecher Vorne rechts Vorne links Bi-Amping- Bi-Amping- kompatible kompatible High High Lautsprecher Lautsprecher Center Subwoofer AC IN OUT 1 OUT 2 LAN ( 10/100 ) ADAPTER PORT HDMI (CONTROL) (OUTPUT 5 V ASSIGNABLE 100 mA MAX) COMPONENT VIDEO COAXIAL ASSIGNABLE OPTICAL...
ZONE 2 Einrichtung Auswählen des Lautsprechersystems Mit diesen Verbindungen können Sie gleichzeitig 5.1- Kanal-Surroundklang in der Hauptzone mit Stereo- Die Front-Height-Anschlüsse können für Verbindungen Wiedergabe auf einer anderen Komponente in ZONE 2 von Front-Wide und Lautsprecher B, zusätzlich zu den genießen.
Falls mehrere Videokomponenten der gleichen Eingangsfunktion zugewiesen werden (siehe Das Input Wissenswertes über HDMI Setup-Menü in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM), Über den HDMI-Anschluss werden nicht komprimierte setzt der Umwandler die Priorität auf HDMI, Component digitale Videosignale sowie nahezu alle Typen von und danach Composite (in dieser Reihenfolge).
Anschluss Ihres Fernsehgeräts und Ihrer Wiedergabe-Komponenten Anschluss mit HDMI Wenn Sie über eine mit HDMI oder DVI (mit HDCP) ausgestattete (Blu-ray Disc-Player (BD) usw.) verfügen, können Sie diese mit einem handelsüblichen HDMI-Kabel an diesen Receiver anschließen. Wenn die TV- und Wiedergabekomponenten die Control mit HDMI-Funktion unterstützen, kann die praktische Control mit HDMI-Funktionen verwendet werden (siehe Control mit HDMI-Funktion in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).
Anschließen Ihres DVD-Players ohne HDMI-Ausgang Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers (mit HDMI-Eingang) und DVD-Player (oder andere Wiedergabekomponenten ohne HDMI-Ausgang) zum Receiver. DVD-Player usw. HDMI/DVI-kompatibler Monitor Wählen Sie eine Wählen Sie eine HDMI IN AUDIO OUT VIDEO OUT DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO ANALOG...
Anschließen Ihres Fernsehgeräts ohne HDMI-Eingang Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers (ohne HDMI-Eingang) und DVD-Player (oder andere Wiedergabekomponente) zum Receiver. • Mit diesen Verbindungen wird das Bild nicht zum Fernsehgerät ausgegeben, auch wenn der DVD-Player mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist. Schließen Sie die Videosignale vom DVD-Player mit einem Composite- oder Component-Kabel an.
Anschluss eines HDD-/DVD-Recorders, BD-Recorders und weiterer Videoquellen Dieser Receiver besitzt zwei Bereiche mit Audio-/Videoeingängen und -ausgängen zum Anschließen von analogen und digitalen Videogeräten, einschließlich HDD-/DVD-Recorder und BD-Recorder. Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie den Recorder angeschlossen haben (siehe auch Das Input Setup-Menü...
Anschluss eines Satelliten- bzw. Kabelreceivers oder einer anderen Set-Top-Box Satelliten- und Kabelreceiver sowie terrestrische digitale TV-Tuner sind Beispiele für Digitalempfänger (sogenannte ‚Set-Top Boxen‘). Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie die Set-Top-Box angeschlossen haben (siehe Das Input Setup-Menü in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM). Wählen Sie eine VIDEO OUT AUDIO OUT...
Anschließen der analogen Mehrkanaleingänge Ihr DVD-Player verfügt zur Wiedergabe von DVD-Audio und SACD möglicherweise über analoge 5.1-, 6.1- oder 7.1- Kanalausgänge (abhängig davon, ob der Player die hinteren Surround-Kanäle unterstützt). Stellen Sie sicher, dass der Player für die Ausgabe von Mehrkanal-Analogaudio eingestellt ist. DVD-Player usw.
Anschluss anderer Audiokomponenten Dieser Receiver verfügt sowohl über digitale Eingänge als auch Ausgänge. Somit können Sie Audiokomponenten für die Wiedergabe anschließen. Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie die Komponente angeschlossen haben (siehe auch Das Input Setup-Menü in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM). Plattenspieler CD-R, MD, DAT usw.
Anschluss von Außenantennen Anschluss von MW/UKW-Antennen Schließen Sie zur Verbesserung des UKW-Empfangs eine UKW-Außenantenne an FM UNBAL 75 Ω an. Schließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW- Drahtantenne an, wie unten gezeigt. Zur Verbesserung von Empfangs- und Klangqualität schließen Sie externe Antennen an (siehe Anschluss von Außenantennen unten).
150 m CU-RF100 Hinweis 1 Für die Eingänge INTERNET RADIO (nur SC-LX73), HOME MEDIA GALLERY (nur SC-LX83) und iPod/USB kann nicht gleichzeitig derselbe Eingang in ZONE 2 und ZONE 3 verwendet werden. 2 Nur SC-LX83: • COMPONENT VIDEO ZONE 2 OUT kann zur Ausgabe von klaren Bildern verwendet werden.
LAN- wenden Sie sich zwecks eines Austauschs an einen Anschluss von Pioneer autorisierten, unabhängigen Kundendienst. Verbinden Sie den LAN-Anschluss an diesem Receiver • Verwenden Sie kein anderes als das im Lieferumfang mit dem LAN-Anschluss an Ihrem Router (mit oder ohne dieses Gerätes enthaltene Netzkabel.
Sie den Betriebswahlschalter der ® Fernbedienung auf RECEIVER. Bei der • THX ist eine Marke von THX Ltd., die in bestimmten Fernbedienung des SC-LX73 drücken Sie die Taste juristischen Gebieten registriert sein kann. Alle RECEIVER . Wenn „Stellen Sie die Fernbedienung auf Rechte vorbehalten.
Seite 107
• Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird (z. B. Too Wählen Sie die einzustellenden Parameter aus. much ambient noise! oder Check microphone.), Wenn die Lautsprecher mit in einer anderen Anordnung überprüfen Sie die Verbindung zum Mikrofon und ob als dem Normal(SB/FH) angeschlossen sind, stellen Sie Umgebungsgeräusche vorliegen (siehe Probleme bei Speaker System vor der vollständigen automatischen der Verwendung der automatischen Einstellung des...
Das Full Auto-MCACC-Einstellungsverfahren wird fertiggestellt, und das Home Menu-Menü erscheint automatisch erneut. Trennen Sie auf jeden Fall das Mikrofon nach Vornahme der vollständigen automatischen Einstellung des Surround-Klangs (Full Auto MCACC) von diesem Receiver ab. Probleme bei der Verwendung der automatischen Einstellung des Surround- Klangs (Auto MCACC) Wenn die Raumumgebung für die automatische Einstellung des Surround-Klangs (Auto MCACC) nicht...
Sie den Betriebswahlschalter der Die folgenden Modi liefern einen grundlegenden Fernbedienung auf RECEIVER. Bei der Surround-Klang für Stereo- und Mehrkanalquellen. Fernbedienung des SC-LX73 drücken Sie die Taste RECEIVER • Während Sie eine Quelle hören, stellen Sie die . Wenn „Stellen Sie die Fernbedienung auf Fernbedienung auf den Receiver-Modus und drücken...
Klangfeldes durch das MCACC-System und die Phasenkorrektur. • PURE DIRECT – Gibt den Ton von der Quelle unverändert mit minimaler digitaler Verarbeitung wieder. In diesem Modus erfolgt keine Tonausgabe vom Lautsprecher B. Hinweis 1 • ULTRA2 für den SC-LX83, SELECT2 für den SC-LX73.
• Funktionen wie der Equalizer können mit diesem Receiver nicht gesteuert werden. Daher wird empfohlen, den Equalizer vor dem Anschließen auszuschalten. • Unter keinen Umständen übernimmt Pioneer die Verantwortung für direkten oder indirekten Verlust, der aus irgendeiner Unannehmlichkeit oder dem Verlust von Aufnahmematerial aufgrund eines iPod-Ausfalls entsteht.
1 • Kompatible USB-Geräte schließen externe magnetische Festplatten, portable Flash-Speicher (insbesondere Key-Drives) und digitale Audio- Player (MP3-Player) im Format FAT16/32 ein. • Pioneer kann nicht Kompatibilität (Funktion und/oder Bus-Stromversorgung) mit allen USB-Massenspeichergeräten garantieren und übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Datenverlust, der bei Anschluss an diesen Receiver auftreten kann.
• Neural Music Direct – Internet-Radio, das Neural Surround unterstützt Internet-Radiosender hören Servername • – Server-Komponenten im Netzwerk (nur SC-LX73) • Favorites – Bevorzugte momentan registrierte Internet-Radio ist ein Audio-Sendedienst über das Songs Internet. • Recently played – Internet Radio Hören-Verlauf (die...
Wiedergabe von Audiodateien, die auf • Schalten Sie den Receiver in den Bluetooth Bereitschaftsmodus und schließen Sie den Komponenten im Netzwerk gespeichert sind ADAPTER an den ADAPTER PORT an. • Stellen Sie den Betriebswahlschalter der Fernbedienung auf SOURCE und drücken Sie dann Gerät nicht mit HMG, um die Fernbedienung auf den HOME MEDIA Bluetooth-...
-Wortmarke und -Logos sind Befolgen Sie die Anweisungen in der grafischen eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Benutzerführung, um das Pairing mit dem Gerät mit Nutzung dieser Marken durch die Pioneer Corporation Bluetooth -Wireless-Technologie durchzuführen. erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Schalten Sie das Gerät mit Bluetooth-Wireless-...
Seite 118
Vorschriften der muiden ehtojen mukainen. Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi) Nederlands: Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel SC-LX83/SC-LX73 in SC-LX83/SC-LX73 overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG Français:...