Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

an Elcometer company
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instruções
Manuale di istruzioni

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sagola Junior G

  • Seite 1 an Elcometer company MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d'instructions Bedienungsanleitung Manual de instruções Manuale di istruzioni...
  • Seite 2 ¡ ¡ A T E N C I Ó N ! ! WARNING! AT TENTION! ¡ ¡ A C H T U N G ! ! ¡ ¡ A T E N Ç Ã O ! ! AT T E N Z I O N E ! ! Antes de efectuar la puesta en marcha del Before putting the unit into operation, it is Avant d’effectuer la mise en service de...
  • Seite 3: Declaración De Conformidad

    Address: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Declaro que el producto: PISTOLA AEROGRÁFICA Hereby declares that the product: SPRAY GUN Marca: SAGOLA Brand: SAGOLA Línea: Junior G Range: Junior G Directiva de la sobre máquinas (Directiva 2006/42/CE) Directive regarding machines (Directive 2006/42/CE) and incluidas las modificaciones de la misma y la correspondiente...
  • Seite 4 Adresse: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPANIEN Déclare que le produit: PISTOLET AÉROGRAPHIQUE Erklärt hiermit, dass das Produkt: SPRITZPISTOLE Marque: SAGOLA Marke: SAGOLA Gamme: Junior G Range: Junior G concernant les machines (Directive über Maschinen (Richtlinie 2006/42/CE) und La directive Richtlinie 2006/42/CE) et les règlements concernant la transposition de...
  • Seite 5: Declaração De Conformidade

    Indirizzo: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAGNA Declara que o produto: PISTOLA AEROGRÁFICA Dichiara che il prodotto: PISTOLA A SPRUZZO Marca: SAGOLA Marca: SAGOLA Gama: Junior G Range: Junior G Directiva sobre máquinas (Directiva 2006/42/CE) e os Direttiva macchine che hanno...
  • Seite 6 ADVERTENCIAS ADVICE AVERTISSEMENTS HINWEISE ADVERTÊNCIAS AVVERTENZE ★ Mezcle el producto según datos del fabricante y filtre el producto antes de utilizar. ● Mix the product according to the manufacturer's ★ Controle la viscosidad del producto. instructions and filter the product before using it. ●...
  • Seite 7 C O N S E J O S ADVIDE CONSEILS R AT S C H L Ä G E C O N S E L H O S C O N S I G L I ★ Utilice el regulador de producto (1) y el regulador de ■...
  • Seite 8: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA START UP MISE EN MARCHE INBE TRIEBNAHME ARRANQUE AVVIO ★ Ajuste el regulador de cabina al mínimo. ● Adjust the cabin regulator to minimum. ★ Accione el gatillo y aumente ★ Ajuste el flujo de producto (1) y la ◆...
  • Seite 9 L I M P I E Z A C L E A N I N G N E T TOYAG E R E I N I G U N G L I M P E Z A P U L I Z I A ■...
  • Seite 10 I M P O R TA N T E I M P O R TA N T I M P O R TA N T W I C H T I G I M P O R TA N T E N OTA B E N E ★...
  • Seite 11 U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L ★...
  • Seite 12 S E G U R I DA D S A F E T Y S É C U R I T É S I C H E R H E I T S E G U R A N Ç A S I C U R E Z Z A ★...
  • Seite 13 LISTA DE RECAMBIOS LIST OF SPARES LISTA DE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO línea an Elcometer company (*) Min. 5 u. 1 (ø 1.8) 2 (ø 1.6) Nº Cod. 3 (ø 1.4) 49000418 49000419 49000420 49000421...
  • Seite 14 LISTA DE ACCESORIOS LIST OF ACCESSORIES LISTE D'ACCESSOIRES ZUBEHÖRTEILLISTE LISTA DE ACESÓRIOS ELENCO DEGLI ACCESSORI 1 1010524 56418001 ★ Conexión rápida 1/4” M ★ Viscosímetro FORD Nº 4 ★ Manguera de aire 1/4” ● Quick connection 1/4” M ● Vicosity Cup FORD Nº 4 ●...
  • Seite 15 No se atenderá en garantía ningún equipo del cual No gurantee claims shall be acepted for rempli ne se trouve pas enregistré dans les archives no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo equipament for which SAGOLA has noduly de SAGOLA.
  • Seite 16 Nessuna attrezzatura sarà riparata in garanzia ses Schäden, die sich während der Beratung, des Erwerbs fazer demostrações. negli archivi della SAGOLA non figura il tagliando von praktischem Know-how und Leistungen haben in Os serviços realizafos em aplicaçao ga garantia allegato del certificato di garanzia debitamente keiner Weise die Verlängerung der Garantiedauer zur...
  • Seite 17 C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
  • Seite 19 C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
  • Seite 20 Elcometer company SAGOLA S.A.U. Urartea, 6 · 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Tel.: (+34) 945 214 150 Fax: (+34) 945 214 147 e-mail:sagola@sagola.com www.sagola.com...