Herunterladen Diese Seite drucken
Hama Delta Twain Bedienungsanleitung

Hama Delta Twain Bedienungsanleitung

Plug-in charger chargeur automatique

Werbung

Mode d'emploi »Delta Twain«
Bloc secteur: AC 230 V / 50 Hz - 12 V 500 mA
Chargeur d´accus : DC 9 – 24 V; au moins 2,7 W
Type d´accumulateur
NiCD/NiMH
Cap. recommandée
AA R 6
2
1200 – 3500 mAh
Pack
KAA2HR
1200 – 3500 mAh
Pack
NH-10
1200 – 3500 mAh
Chargeur rapide de batteries »Twain«
• 2 batteries RS/AA/Mignon ou des blocs batterie de types: KAA2HR ou NH-10 peuvent être rechargées
• Les batteries de capacités plus faibles que celles indiquées dans le tableau ne devraient pas être rechargées
cause du courant de charge élevé !
• Rechargez exclusivement des batteries NiCD/NiMH et des blocs batterie !
• Par sécurité, une fonction de minuteur supplémentaire interrompt la charge des batteries en cas de
dépassement du temps de recharge maximal.
Recharge de batteries:
Insérez les batteries ou les blocs batterie conformément leur polarité. Consultez l'indication du réceptacle!
Rechargez exclusivement des batteries de même dimension et état de charge. La recharge commence
automatiquement dès que les batteries sont insérées. La diode luminescente rouge reste allumée en
permanence. La meilleure charge possible de chaque batterie est obtenue grâce au dispositif d'interruption de
charge (D U), commandé par processeur et d'une grande exactitude. L'appareil interrompt le processus de
charge dès que la recharge maximale est atteinte. Toute surcharge des batteries est ainsi évitée. La diode
luminescente verte reste allumée en permanence et indique la fin de la recharge. La commutation a lieu
différents moments, selon l'état de charge de départ de la batterie! L'appareil commute automatiquement sur
charge de maintien empêchant ainsi toute auto-décharge des batteries. Les batteries peuvent rester dans
l'appareil et sont conservées prêtes l'emploi. En recharge rapide, les batteries peuvent atteindre une
température élevée, ne couvrez donc pas le chargeur lorsqu'il est en service!
Décharge:
Utile uniquement dans le cas de batteries NiCD afin d'éviter les effets de mémoire. Les batteries NiCD devraient
être totalement déchargées intervalles réguliers (après 10 cycles de recharge au plus tard) avant d'être
rechargées. Cette précaution leur conservera la totalité de leur capacité de stockage. Une décharge totale puis
une nouvelle recharge consécutive provoque un nouveau formatage de la zone de stockage. Après avoir inséré
les batteries, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu' ce que le témoin lumineux vire au jaune.
Les batteries sont alors déchargées, puis rechargées. La décharge dure longtemps ! Env. 8 h pour 1000mAh. Une déchar-
ge n'est ni utile, ni recommandée en présence de batteries NiMH dont la composition chimique est entièrement différente.
Affichage:
L'affichage de la fonction actuelle du chargeur est réalisé l'aide l'aide d'une diode électroluminescente tricolore.
Jaune:
Décharge
Rouge:
Recharge
Vert:
Recharge terminée, charge de maintien
Aucun affichage: Batterie défectueuse.
Batterie - Remarques:
• Les batteries fournies doivent être chargées avant la première utilisation.
• Retirez les éventuelles bandes d'isolation placées entre les batteries et le chargeur.
• Les batteries n'atteignent leur capacité maximale qu'après plusieurs recharges/décharges, vous prolongerez la
vie de vos batteries en ne rechargeant que des batteries entièrement déchargées.
• Une décharge totale des batteries est cependant éviter.
• Ne déchargez pas totalement les batteries en les utilisant dans des lampes de poche par exemple, ceci leur est néfaste.
• Les batteries se déchargent toutes seules. Plus la température ambiante est élevée, plus la décharge est
rapide. Conservez les batteries une température de 2° 8°, par exemple dans un réfrigérateur.
• Les batteries non utilisables doivent être jetées dans les collecteurs placés chez votre revendeur ou dans votre
commune; ne les jetez pas dans les ordures ménagères!
Consignes de sécurité:
• Veillez ne jamais introduire des batteries alcalines ou autres batteries usage unique dans le chargeur, risques d'explosion!
• Nous vous conseillons de n'utiliser que des batteries de marque haut de gamme car seules ces dernières vous
garantiront une longue durée de vie ainsi de nombreux cycles de recharge.
• Ne court-circuitez pas les contacts du chargeur / du bloc d'alimentation !
• N'utilisez l'appareil que dans des environnements secs et protégez-le de l'humidité et de la poussière.
• Protégez le chargeur/bloc d'alimentation d'une forte source de chaleur, ne le recouvrez pas et veillez ce qu'il ait une aération suffisante.
• Ne vous servez plus de blocs d'alimentation ou de chargeurs défectueux et ne les ouvrez pas.
• Faites effectuer les réparations uniquement par du personnel qualifié et autorisé.
• Nettoyez l'appareil uniquement l'aide d'un chiffon doux. Mettez l'appareil hors tension lors d'une interruption d'utilisation.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, ne doit pas se trouver portée des enfants.
Courant de charge
Temps de charge
600 mA
ca. 2,4 –7,0 h
600 mA
ca. 2,6 –7,0 h
600 mA
ca. 2,6 –7,0 h
Ladeger t »Delta Twain«
Plug-in Charger
Chargeur Automatique
00073418

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama Delta Twain

  • Seite 1 Mode d’emploi »Delta Twain« 00073418 Bloc secteur: AC 230 V / 50 Hz - 12 V 500 mA Chargeur d´accus : DC 9 – 24 V; au moins 2,7 W Type d´accumulateur NiCD/NiMH Cap. recommandée Courant de charge Temps de charge AA R 6 1200 –...
  • Seite 2 1200 – 3500 mAh 600 mA ca. 2.6 –7.0 h Akku Schnell Ladeger t »Delta Twain« Battery fast charger »Delta Twain« • Geladen werden können 2 AA Mignon Akkus oder Akkupacks der Typen: KAA2HR oder NH-10 • 2 AA batteries or type KAA2HR or NH-10 battery packs can be charged •...

Diese Anleitung auch für:

00073418