English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Die Nichteinhaltung der folgenden Warnungen und 2014/30/EU and 2011/65/EU. For more information, please Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand contact STANLEY Europe at the following address or refer to und/oder schwere Verletzungen verursachen. the back of the manual. Bewahren Sie alle Warnhinweise und alle Anweisungen For more information, please contact STANLEY FATMAX at gut auf.
Seite 12
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder g. Wenn Geräte für den Anschluss an eine beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind, vergewissern Sie sich, dass diese richtig erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages. e.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH h. Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl b. Führen Sie niemals Wartungsarbeiten an und Fett. Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden beschädigten AKKUS durch. Die Wartung von die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das AKKUPACKs darf nur vom Hersteller selbst oder Werkzeug in unerwarteten Situationen.
Werkzeugs ist sicherzustellen, dass regelmäßig Pausen Ladegeräte eingelegt werden. Schwerhörigkeit. Verwenden Sie das STANLEY FATMAX Ladegerät nur Gesundheitsgefahren durch Einatmen von Staub bei der für den Akku des Werkzeugs, mit dem es geliefert wurde. Benutzung des Werkzeugs (beispielsweise bei der Arbeit Andere Akkus könnten platzen und Sachschäden oder...
Ladegerät keinesfalls durch ein sinkt drastisch, wenn dieser in entladenem Zustand normales Netzkabel. aufbewahrt wird. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder eine STANLEY FATMAX Vertragswerkstatt LED-Modi des Ladegeräts ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden. Laden: Warnung! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein...
Stellen Sie sicher, dass die Schraube (10) gut festgezogen ist. Hinweis: Verschiedene Trackwall-Haken und Aufbewahrungskonfigurationen sind verfügbar. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.stanley.eu/3. Schnellspannfutter (Abb. G) Anbringen und Entfernen des Akkus Warnung! Der Akku muss entfernt worden sein, damit keine Warnung! Der Verriegelungsknopf muss eingerastet sein, unbeabsichtigte Bedienung des Geräts vor dem Installieren...
Seite 17
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Verwenden Sie die richtige und erforderliche Werkstücke muss ein größeres Drehmoment eingestellt Sicherheitsausrüstung, wie in den werden als für kleine Schrauben und weiche Werkstücke. Sicherheitshinweisen beschrieben. Um Bohrungen in Holz, Metall oder Kunststoff Sichern Sie den Arbeitsbereich und halten Sie ihn vorzunehmen, stellen Sie an der Drehmomentvorwahl (3) aufgeräumt, wie in den Sicherheitshinweisen beschrieben.
SFMCB12 SFMCB14 so konzipiert, dass er sich sofort abschaltet, wenn die Eingangsspannung Ladung aufgebraucht ist. Ausgangsspan- Wartung nung Ihr STANLEY FATMAX-Elektrowerkzeug wurde für Stromstärke 1,25 langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb Akku SFMCB201 SFMCB202 SFMCB204 SFMCB206 hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner...
Seite 96
België/Belgique STANLEY FATMAX De. Tel. +32 70 220 065 E. Walschaertstraat 14-16 Fr. Tel. +32 70 220 066 2800 Mechelen +32 15 473 799 Belgium www.stanleytools.eu Enduser.be@SBDinc.com Danmark STANLEY FATMAX Tel. 70 20 15 10 Farveland 1B 70 22 49 10 2600 Glostrup www.stanleyworks.dk...