Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Fulladdad:
Grön LED fast
Varm/kall fördröjning:
Grön LED periodisk
Röd LED fast
Notera: Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att
ladda ett felaktigt batteri. Laddaren indikerar ett felaktigt
batteri genom att inte tändas.
Notera: Detta kan också betyda att det är problem med en
laddare. Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren
och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Lämna batteriet i laddaren
Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara
ansluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn
lyser.
Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är för varmt eller för
kallt, startar den automatiskt en varm/kall paketfördröjning, där
den gröna LED-lampan (7a) blinkar, medan den röda
LED-lampan (7b) förblir tänd. Då ska du avbryta laddningen
tills batteriet har nått en lämplig temperatur.
Laddaren växlar sedan automatiskt till laddningsläge. Denna
funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Laddningsstatus (fig. B)
Batteriet har en laddningsindikator för att snabbt avgöra
batteriets livslängd, som visas i bild B. Genom att trycka på
laddningsknappen (6a) kan du enkelt se den laddning som
finns kvar i batteriet (visas i bild B).
Montering och borttagning av batteripaketet
(medföljer inte) från verktyget
Installera batteripaket (fig. C)
Sätt fast batteripaketet (6) i verktyget tills ett ljudligt klick
u
hörs, såsom visas i figur C. Se till att batteripaketet er helt
isatt och låst på plats.
(Översättning av originalanvisningarna)
Ta bort batteripaketet (fig.D)
Tryck ned batterilåsknappen (6b) såsom visas i figur D
u
och dra bort batteripaketet (6) från verktyget.
Upphängningskrok (fig. E)
Den inbyggda upphängningskroken (3) förlänger det vridbara
huvudet (4). Upphängningskroken låses på plats i nedåtläge
och när den är helt utdragen, som visas i figur E. Kroken kan
rotera 360 grader.
Bälteskrok (tillval) (fig. F, G)
Varning! För att minska risken för allvarlig personskada,
använd ENDAST verktygets bältekrok (9) för att hänga upp
verktyget från ett arbetsbälte. Använd INTE bälteskroken (9)
för att tjudra eller fästa verktyget på en person eller föremål
under användning. Häng INTE upp verktyg över huvudet eller
föremål från bälteskroken.
Varning! För att minska risken för allvarliga personskador se
till att skruven (8) som håller bälteskroken sitter fast.
Notera: Vid montering eller byte av bälteskroken (9), använd
endast den skruv (8) som medföljer. Se till att skruven dras åt
ordentligt.
Bälteskroken (9) kan monteras på båda sidorna av verktyget
med endast den medföljande skruven (8) för att anpassas för
höger- eller vänsterhänta personer. Om kroken inte önskas
kan den tas bort från verktyget.
För att ta bort bälteskroken, ta bort skruven (8) som håller
bälteskroken (9) på plats och montera den sedan på motsatt
sida. Se till att skruven (8) dras åt ordentligt.
Bälteskroken (9) kan monteras genom att skjuta in den i
urtagen (10) på båda sidorna av verktyget med endast den
medföljande skruven (8) för att anpassas för höger- eller
vänsterhänta personer. Om kroken inte önskas kan den tas
bort från verktyget.
Notera: Olika trackwall-krokar och förvaringskonfigurationer
finns tillgängliga.
Besök vår webbsida www.stanley.eu/3 för mer information.
Slå på och av (bild H)
Slå på lampan genom att trycka in strömbrytaren (1)
u
Stäng av lampan genom att trycka in strömbrytaren (1)
u
Vridbart huvud (fig. H)
Det vridbara huvudet (4) kan vridas i 6 lägen från 0º
u
- 140º.
Underhåll
Detta STANLEY FATMAX-verktyg har tillverkats för att fungera
under lång tid med ett minimum av underhåll. Kontinuerlig
tillfredsställande drift är beroende av ordentlig verktygsvård
och regelbunden rengöring.
SVENSKA
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis