Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ATTENZIONE : PRIMA DI ESTRARRE IL FRIGORIFERO DAL SUO IMBALLAGGIO LEGGERE
ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE (Eventuali danni al frigorifero dovuti al mancato rispetto delle
istruzioni non sono riconosciuti in garanzia).
IMBALLO. Nonostante la cura che il costruttore mette sempre nell'imballare i suoi frigoriferi per assicurarsi
che non subiscano danni durante il trasporto, può succedere che un corriere consegni un pacco con l'imballo
visibilmente danneggiato. In questo caso il cliente è tenuto a mettere una "riserva scritta" sul documento di
trasporto che rimane al corriere per poter eventualmente inoltrare un reclamo se la merce dovesse risultare
danneggiata. In caso di dubbi non utilizzare il frigorifero e rivolgersi a personale qualificato per le verifiche del
caso.
Una volta estratto il frigorifero vi preghiamo di conservarne l'imballo in luogo asciutto per utilizzarlo nel caso
che la macchina debba essere resa al costruttore per qualsiasi evenienza. Non risponderemo infatti di danni ai
frigoriferi che verranno resi in imballi diversi dall'originale
INSTALLAZIONE.
- Dopo aver estratto per la prima volta il frigorifero dall'imballo tenerlo per almeno 30 minuti in posizione
orizzontale
- Il frigorifero deve essere installato su una superficie piana , ma può essere rialzato di circa 5 cm nella parte
posteriore per permettere un miglior accesso alle bacinelle.
- Verificare nel frattempo che le eventuali bacinelle ordinate con il frigorifero siano quelle corrispondenti
all'ordine effettuato.
- Controllare che l'interruttore sia nella posizione "spento" (0) e verificare che i dati elettrici indicati sulla
targhetta siano compatibili con l'impianto di alimentazione.
- Accertarsi che il banco di lavoro su cui viene installato il frigorifero sia lontano dai raggi riscaldanti di un
forno e che comunque non sia esposto a temperature ambiente superiore ai 40°C.
- Assicurarsi che le griglie di ingresso ed uscita aria non siano ostruite per permettere un corretto e naturale
riciclo dell'aria : consigliamo di lasciare almeno 10 cm di spazio.
- Un' installazione anomala e non conforme a quanto sopra indicato pregiudica il corretto funzionamento e la
durata del frigorifero ed annulla la garanzia.
- Collegare la spina all'impianto elettrico, verificando che quest' ultimo sia a norma di Legge (interruttore
differenziale, messa a terra, ecc.).
irreparabilmente alcuni componenti del frigorifero ed invalidare la garanzia.
- In generale è sconsigliato l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. In caso contrario utilizzare
comunque accessori conformi alle vigenti norme di sicurezza. Non modificare il cavo elettrico fornito.
- Non allacciare il frigorifero all'impianto con mani bagnate o umide e/o piedi nudi
- Non staccare la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione
- Non permettere a bambini e/o incapaci di utilizzare il frigorifero senza sorveglianza
- Evitare comunque che il refrigeratore da banco subisca colpi o bruschi movimenti che ne potrebbero
pregiudicare la vita e il funzionamento.
N.B. - E' indispensabile provvedere ad una accurata pulizia delle bacinelle prima che vengano a contatto
con gli alimenti.
AVVIAMENTO.
- Per avviare il frigorifero premere il PULSANTE VERDE mettendolo in posizione "ACCESO" (I) e
verificare che entro 60 secondi il compressore si metta in marcia.
- Se nel frigorifero non sono state ancora inserite le bacinelle coprire il vano portabacinelle con un cartone o
un foglio rigido per evitare che l'aria fredda si disperda.
- Dopo un tempo variabile fra i 90 e i 120 minuti il frigorifero raggiungerà la temperatura pre-impostata in
fabbrica di 4°C.
- Per modificare questa temperatura leggere le istruzioni allegate alla centralina (al paragrafo
IMPOSTAZIONI DEL SET POINT) : normalmente si deve premere il pulsante SET, con i pulsanti UP e
DOWN si cambia la temperatura e premendo nuovamente SET si memorizzano i nuovi dati.
- Gli ingredienti vanno inseriti già alla temperatura voluta perché questo tipo di frigorifero è un mantenitore di
temperatura e non un abbattitore
- Si consiglia di non riempire le bacinelle oltre l'80% della loro effettiva capacità e di tenerle chiuse il più
possibile con i coperchi. In tal modo gli ingredienti saranno meglio conservati.
MANUALE D'ISTRUZIONI
Ricordiamo che un'errata alimentazione elettrica può danneggiare
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastrodomus DOTTO

  • Seite 1 MANUALE D’ISTRUZIONI ATTENZIONE : PRIMA DI ESTRARRE IL FRIGORIFERO DAL SUO IMBALLAGGIO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE (Eventuali danni al frigorifero dovuti al mancato rispetto delle istruzioni non sono riconosciuti in garanzia). IMBALLO. Nonostante la cura che il costruttore mette sempre nell’imballare i suoi frigoriferi per assicurarsi che non subiscano danni durante il trasporto, può...
  • Seite 2: Garanzia

    USO E MANUTENZIONE. E’ importante che dedichiate un po’ di tempo alla manutenzione del vostro frigorifero da banco per mantenerlo in perfetta efficienza e garantirgli una lunga vita operativa. - Almeno una volta alla settimana pulire il filtro dell’aria posto all’ingresso della ventola del frigorifero per evitare che possa intasarsi con farina, polveri, olio, grasso, ecc.
  • Seite 3 In caso di danni che richiedano la restituzione del refrigeratore al costruttore per la riparazione, esso dovrà essere inviato nel suo imballo originale in porto franco, verrà riparato in un tempo ragionevole e successivamente verrà restituito all’Acquirente con spese di trasporto a carico del costruttore. Inoltre, in caso di resa al costruttore di refrigeratori da riparare, eventuali danni causati durante il trasporto da un imballo non adeguato saranno imputati all’Acquirente.
  • Seite 4: Installation

    USER’S MANUAL ATTENTION: BEFORE REMOVING THE PACKAGING OF YOUR REFRIGERATOR CAREFULLY READ THE OPERATION INSTRUCTIONS IN THIS USER’S GUIDE (Possible damages due to a failure in following these instructions are not considered in the warranty). PACKAGING. Despite the care the manufacturer always puts when packing their refrigerators to ensure that no damage occurs during the transport, it may happen that the carrier delivers a parcel visibly damaged.
  • Seite 5: Warranty

    USE AND MAINTENANCE. It is very important to dedicate a short time for the maintenance of your refrigerator in order to maintain it in perfect efficiency and for a long life-time. - Every week clean the air filter placed inlet the fan of the refrigerator to avoid the infiltration of flour, dust, grease, oil, etc.
  • Seite 6 The purchaser takes note of this document and commits to approve the decisions of the manufacturer renouncing to any other claim, also for direct and indirect damages and he will not claim costs for machine stop, loss of work and other kind of damages. In case of damages that required the returning of your refrigerator to the manufacturer for repairings, it must be delivery into its original packaging by carriage paid;...
  • Seite 7 BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT: VOR DER ENTNAHME DES KÜHLSCHRANKES AUS SEINER VERPACKUNG IST DIE VORLIEGENDE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN (Eventuelle Schäden, welche aus der Nicht-Beachtung der Bedienungsanleitung resultieren, unterliegen nicht der Gewährleistung). VERPACKUNG. Trotz der Sorgfalt mit der der Hersteller seine Kühlschränke verpackt, um den sicheren Transport zu garantieren, kann es vorkommen, dass der Spediteur eine sichtbar beschädigte Packung abliefert.
  • Seite 8 ANWENDUNG UND WARTUNG. Sie werden Ihrer Kühltheke etwas Zeit für die Wartung widmen müssen, damit diese die Leistungsfähigkeit behält und eine lange Lebensdauer garantiert wird. - Der Luftfilter am Eingang des Lüfterrads des Kühlschrankes muss mindestens einmal die Woche gereinigt werden, damit er nicht durch Mehl, Staub, usw. verstopft wird. - Der Filter wird ohne technische Hilfsmittel entfernt;...
  • Seite 9: Garantie

    GARANTIE Die Garantie unserer Kühlapparate dauert 12 Monate ab dem Lieferdatum der Maschine, so wie es auf dem Lieferschein steht, welcher von dem Käufer oder von einer von ihm beauftragten und berechtigten Person unterschrieben wurde. Während des Garantiezeitraumes und bei Herstellungsfehlern, welche dem Käufer nicht zu verantworten sind, wird der Hersteller, nach seiner Wahl, für folgendes sorgen: –...
  • Seite 10: Manuel D'instructions

    MANUEL D'INSTRUCTIONS ATTENTION: AVANT D'EXTRAIRE LE RÉFRIGÉRATEUR DE SON EMBALLAGE LIRE CE MANUEL SOIGNEUSEMENT. (Les dommages au réfrigérateur en raison de l'omission de se conformer aux instructions ne sont pas reconnus par la garantie). EMBALLAGE Malgré les soins que le constructeur met toujours pour l’emballage de ses réfrigérateurs pour s'assurer qu'ils ne souffrent pas dommage pendant le transport, il peut arriver qu'un courrier livre un colis avec l’emballage visiblement endommagé.
  • Seite 11 UTILISATION ET ENTRETIEN. Il faudra que vous consacriez un peu de temps à l'entretien de votre réfrigérateur pour le maintenir en parfait état de fonctionnement et pour que votre achat dure longtemps. - Le filtre de l'air placé à l'entrée du ventilateur du réfrigérateur doit être lavé au moins une fois par semaine pour éviter qu'il se bouche avec de la farine, de la poussière, de la huile, de la graisse, etc.
  • Seite 12 L'acheteur prend note de cela et s'engage à approuver les décisions du constructeur et renonce à toute autre créance, également à l'égard de tout dommage direct ou indirect et sans réclamer les frais de temps d'arrêt de la machine, travail manqué et autres dommages de n’importe quelle nature. En cas de dommages exigeant le retour du réfrigérateur au fabricant pour des réparations, devra être envoyé...
  • Seite 13: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADO : ANTES DE QUITAR EL APARATO DEL EMBALAJE LEAN DETENIDAMENTE ESTE MANUAL (Cualquier daño resultante en el refrigerador por el incumplimiento de las instrucciones queda excluido de la garantía). EMBALAJE. A pesar de la atención con la que el fabricante embala sus frigoríficos para asegurarse que estos no sufran daños durante el transporte, es posible que el transportista entregue un paquete visiblemente dañado.
  • Seite 14 USO Y MANTENIMIENTO. Les recomendamos que dediquen al mantenimiento de su frigorífico de mostrador el tiempo necesario para asegurar un correcto funcionamiento y una larga vida útil del aparato. - Lavar una vez por semana el filtro de aire situado en la entrada del ventilador del refrigerador para evitar que se atasque con harina, grasa, polvo, etc - El filtro se puede quitar sin emplear herramienta alguna: basta con apretar ligeramente los lados de la rejilla de protección para levantarla y extraer el filtro.
  • Seite 15 El Comprador reconoce la presente y se compromete a aprobar las decisiones del fabricante renunciando a cualquier otra pretensión, también con respecto a cualquier daño directo o indirecto y sin pretender ningún costo por parada de máquina, falta de trabajo y otros daños de cualquier natura. Si los daños necesitan la restitución del refrigerador al fabricante para la reparación, este deberá...
  • Seite 16 S1 = ON/OFF SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR T30 = CENTRALINA CONTROL STEUERGERATE COMMANDE MC = COMPRESSORE COMPRESSOR VERDICHTER COMPRESSEOUR VC = VENTOLA VENTILATOR VENTILATEUR L1 = LUCE ON/OFF LIGHT ON/OFF LAMPE ON/OFF LAMPE ON/OFF Per il collegamento dei cavi vedere il manuale della centralina For cables connection please refer to the user’s guide of the control unit.
  • Seite 17 SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO REFRIGERATOR CIRCUIT SCHEME A= COMPRESSORE COMPRESSOR B= CONDENSATORE CONDENSER C= VENTOLA D= FILTRO FILTER E= CAPILLARE CAPILLARY F= EVAPORATORE EVAPORATOR...

Inhaltsverzeichnis