Herunterladen Diese Seite drucken
Color Kinetics Vaya Serie Installationsanweisungen

Color Kinetics Vaya Serie Installationsanweisungen

Rgbw, rgb, white

Werbung

Vaya Flood HP 150W
RGBW, RGB, White
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
IEC
60598
PUB-000463-00 (R02)
12 December 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com/vaya

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Color Kinetics Vaya Serie

  • Seite 1 Vaya Flood HP 150W RGBW, RGB, White Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations. at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation instructions.
  • Seite 2 Confirm all components received Confirmez la réception de l’intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。 确认收到了所有部件 B Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
  • Seite 3 Mount bracket Montez le support Soporte de montaje Montare la staffa Draai installatieschroef aan Die Halterung montieren ブラケッ トを取り付けます 安装支架  Mounting bracket position may be rotated (12° max) to aim the luminaire. Tighten mounting screws after final aiming of luminaire. La position du support de fixation peut pivoter (12°...
  • Seite 4  For DMX Input ESTA Standard is: Orange (DMX D-), White-Orange (DMX D+), Brown (DMX GND); If using iPlayer3 controller, input is: Orange (DMX D+), White-Orange (DMX D-), White-Green (DMX GND). Pour DMX, l’entrée (norme ESTA) est : Orange (DMX D-), White-Orange (DMX D+), Brown (DMX GND); si vous utilisez un contrôleur iPlayer3, l’entrée est : Orange (DMX D+), White-Or- ange (DMX D-), White-Green (DMX GND). ...
  • Seite 5 DMX_DATA- Orange 灯具数据线缆 DMX Controller DMX コントローラー Brown/White DMX 控制器 Brown Color Kinetics RJ45 Pinouts RJ45 Pin # CK DMX Signal Wire Color Data to next luminaire Données vers le luminaire suivant DMX_DATA- Orange/White Datos a la siguiente luminaria DMX_DATA+...
  • Seite 6 Turn the power ON Address luminaires using the Multi-Protocol Converter 8 Rétablissez le courant Configurer les appareils à l’aide du logiciel Multi-Protocol Converter 8 Encienda la alimentación eléctrica Beleuchtungseinheiten mit der Multi-Protocol Converter 8 ansteuern Attivare l’alimentazione Direccionar los lámparas con el Multi-Protocol Converter 8 Schakel de voeding in Impostare i gruppi di illuminazione con il Multi-Protocol Converter 8 Schalten Sie die Stromzufuhr EIN...
  • Seite 7 Aim the luminaire, lock luminaire in place Ajustez l’orientation des appareils d’éclairage, Verrouillez les appareils en place  Oriente las lámparas, Fije las lámparas en su ubicación   Orientare i gr uppi di illuminazione, Bloccare i gruppi di illuminazione in posizione  Richt de armaturen, Borg de bevestigingen op hun plaats Richten Sie die Beleuchtungskör per aus, Die Sperrvorrichtungen der Beleuchtungskörper verriegeln フィクスチャの方向を調整します, 器具のロック...
  • Seite 8  Do not use a luminaire if the lens, housing, or power cables are  The light source contained in this luminaire shall only be replaced damaged. by the manufacturer or service agent or a similar qualified person. N’utilisez pas un appareil d’éclairage si la lentille, le boîtier ou les câbles d’alimentation sont La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le endommagés.

Diese Anleitung auch für:

Vaya flood hp 150w