Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Data Enabler Pro
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000251-00 (R06)
19 November 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Color Kinetics Data Enabler Pro

  • Seite 1 Data Enabler Pro Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations.
  • Seite 2: Installation Planning

    Consultez le manuel du produit Data Enabler Pro pour des informations sur la planification de l’installation, notamment concernant les directives relatives à la configuration électrique et à la configuration des données. Consulte la Guía del producto de Data Enabler Pro para obtener más información sobre la planificación de la instalación, incluidas las pautas sobre configuración de datos y electricidad.
  • Seite 3: Permanent Installation

    26.8 mm Ø (CE) Accepts M25 1.05 in Ø (UL) Accepts ¾ in NPT 20.4 mm Ø (CE) Accepts M20 0.8 in Ø (UL) Accepts ½ in NPT 85 mm (3.3 in) 185 mm (7.3 in) Data Enabler Pro  Installation Instructions  3...
  • Seite 4 Dicht alle openingen af om te voorkomen dat water binnendringt bij toepassingen in natte of vochtige omgevingen. bij kamertemperatuur vulkaniserende (RTV) silicone en waterdi- chte aansluitdozen An nassen oder feuchten Standorten versiegeln Sie bitte alle möglichen Eintrittspunkte, um das Eindringen von Wasser zu verhindern. RTV-Silikon und wetterfeste Verteilerkästen 湿気が高い、 または濡れている場所では、 水が入らないようにすべてのポイントを密封 してください。 RTVシリコン、 全天候型ジャンクション ボックスを使用してください 在潮湿环境下,请使用RTV硅胶密封防水接线盒的所有入口,以防渗水。 4  Data Enabler Pro  Installation Instructions...
  • Seite 5 コントローラから (DMX) 自控制器(DMX) DMX_DATA– Orange / White DMX_DATA+ Orange Green / White Green ESTA RJ45 DMX Pinout Output RJ45 Pin # ESTA DMX Signal Wire Color DMX_DATA+ Orange / White DMX_DATA– Orange Brown / White Brown Input Data Enabler Pro  Installation Instructions  5...
  • Seite 6 Vanuit controller (Ethernet) Vom Controller (Ethernet) コントローラから (Ethernet) 自控制器(Ethernet) 1 2 3 4 5 6 7 8 Ethernet Pinouts RJ45 Pin # Ethernet Signal Wire Color RxD+ Orange / White RxD– Orange TxD+ Green / White TxD– Green 6  Data Enabler Pro  Installation Instructions...
  • Seite 7 Tensión de línea Tensione di linea Netspanning UL / cUL Netzspannung 線間電圧 线路电压 Neutral Neutre Neutro Neutro Neutraal Neutral CE / CQC 中性線 零线 Ground Terre Toma de tierra Input Terra Aarde Masse アース 接地 Blink scan button Data Enabler Pro  Installation Instructions  7...
  • Seite 8 Tension de secteur Neutre Terre Données Tensión de línea Neutro Toma de tierra Datos Tensione di linea Neutro Terra Dati Netspanning Neutraal Aarde Data Netzspannung Neutral Masse Daten 線間電圧 中性線 アース データ 零线 接地 数据 线路电压 Input 8  Data Enabler Pro  Installation Instructions...
  • Seite 9 Mit ungefähr 1,8 Nm (16 in-lb) festziehen. 約 16 in-lb (1.8 Nm) まで 締めます 扭距至 大约 16 英寸-磅(1.8 牛米) Turn the power ON. Rétablissez le courant  Encienda la alimentación eléctrica   Attivare l’alimentazione  Schakel de voeding in   Schalten Sie die Stromzufuhr EIN 電源を ON にします  打开电源 Data Enabler Pro  Installation Instructions  9...
  • Seite 10 10  Data Enabler Pro  Installation Instructions...
  • Seite 11 Data Enabler Pro  Installation Instructions  11...
  • Seite 12 Ensure that main power supply is off before installing or wiring a It is the end user’s responsibility to use the included conductors     luminaire. to permanently connect the incoming facility power, and to provide means for disconnecting the system. Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée avant d’installer ou de câbler un appareil d’éclairage.