Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
k230
Getting started with
Logitech® Wireless Keyboard K230

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech K230

  • Seite 1 Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K230...
  • Seite 2 Logitech® Wireless Keyboard K230 K230...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Contents English Česká verze Deutsch Po polsku Français Eesti Italiano Latviski Español Lietuvių Português Hrvatski Nederlands Srpski Svenska Slovenščina Dansk Slovenčina Norsk Română Suomi Български Ελληνικά Українська Türkçe По-русски ‫العربية‬ Magyar www.logitech.com/support ...
  • Seite 4: English

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Features Hotkeys 1. Mute 2. Volume Down 3. Volume Up 4. Print screen 5. Pause break 6. Context menu 7. Scroll lock 4  English...
  • Seite 5 Unifying receiver. *Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software Plug it. Forget it. Add to it. Your new Logitech product ships with a Logitech®...
  • Seite 6 Logitech® Wireless Keyboard K230 Help with setup: keyboard not working • Is the Unifying receiver securely plugged • Remove metallic objects between into a computer USB port? Try changing the keyboard and its Unifying receiver. USB ports. • Try moving the Unifying receiver • If the Unifying receiver is plugged...
  • Seite 7: Funktionen

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funktionen Sondertasten 1. Ton aus 2. Lautstärke – 3. Lautstärke + 4. Bildschirm-Druck 5. Pause Unterbrechung 6. Kontextmenü 7. Rollen 7  Deutsch...
  • Seite 8: Der Logitech® Unifying-Empfänger

    Wenn Sie eines oder mehrere Geräte über Unifying einrichten möchten, führen Sie folgende Schritte durch: 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying- Empfänger eingesteckt ist. 2. Laden Sie die Logitech® Unifying- Empfänger anschließen. Software unter www.logitech.com/ Eingesteckt lassen. unifying herunter, wenn Sie dies nicht Geräte hinzufügen.
  • Seite 9: Probleme Bei Der Einrichtung: Tastatur Funktioniert Nicht

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Probleme bei der Einrichtung: Tastatur funktioniert nicht • Ist der Unifying-Empfänger fest in • Entfernen Sie metallische Gegenstände einen USB-Anschluss Ihres Computers zwischen der Tastatur und dem Unifying- eingesteckt? Verwenden Sie Empfänger. einen anderen USB-Anschluss. • Stecken Sie den Unifying- • Wenn der Unifying-Empfänger...
  • Seite 10: Français

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Fonctionnalités Raccourcis clavier 1. Sourdine 2. Volume - 3. Volume + 4. Impression d'écran 5. Pause / Attn 6. Menu contextuel 7. Arrêt défil. 10  Français...
  • Seite 11 Logitech® Unifying. *Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Saviez-vous qu'il est possible d'ajouter Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying un dispositif Logitech sans fil compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying actuel? Etes-vous compatible Unifying? Si vous possédez un dispositif Logitech...
  • Seite 12 • Avez-vous retiré la languette de protection? Vérifiez l'orientation • Reconnectez le clavier au récepteur des piles dans le clavier ou remplacez Unifying à l'aide du logiciel Logitech les deux piles alcalines AAA. Unifying (reportez-vous à la section Unifying de ce guide).
  • Seite 13: Caratteristiche

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Caratteristiche Tasti dedicati 1. Disattiva 2. Riduzione volume 3. Aumento volume 4. Stampa schermo 5. Pausa Interr 6. Menu di scelta rapida 7. Blocco scorrimento 13  Italiano...
  • Seite 14 Il prodotto Logitech appena acquistato con il ricevitore Unifying esistente. viene fornito con un ricevitore Logitech® *Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying. È possibile aggiungere Unifying > Logitech Unifying Software un dispositivo wireless Logitech compatibile che utilizza lo stesso ricevitore del prodotto Logitech Unifying in uso.
  • Seite 15 Logitech® Wireless Keyboard K230 Problemi di configurazione: la tastiera non funziona • Verificare che il ricevitore Unifying sia • Rimuovere eventuali oggetti metallici saldamente collegato a una porta USB presenti tra tastiera e ricevitore Unifying. del computer. Cambiare la porta USB.
  • Seite 16: Español

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funciones Botones de acceso rápido 1. Mute 2. Bajar volumen 3. Subir volumen 4. Imprimir pantalla 5. Pausa Inter 6. Menú contextual 7. Bloq. Despl. 16  Español...
  • Seite 17 Unifying Su nuevo producto Logitech se entrega existente. con un receptor Logitech® Unifying. *Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / ¿Sabía que puede agregar un dispositivo Unifying / Software Logitech Unifying inalámbrico Logitech compatible que...
  • Seite 18 Logitech® Wireless Keyboard K230 Ayuda con la instalación: el teclado no funciona • ¿Está el receptor Unifying conectado • Retire cualquier objeto metálico situado correctamente a un puerto USB entre el teclado y el receptor Unifying. del ordenador? Pruebe otros • Coloque el receptor Unifying...
  • Seite 19: Características

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Características Teclas de atalho 1. Sem som 2. Diminuir volume 3. Aumentar volume 4. Print screen 5. Pause Break 6. Menu de contexto 7. Scroll lock 19  Português...
  • Seite 20 Sabia que pode adicionar um dispositivo o receptor Unifying existente. sem fios Logitech compatível que utiliza *Vá a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / o mesmo receptor do actual produto Unifying / Logitech Unifying Software Logitech Unifying? Está...
  • Seite 21 Logitech® Wireless Keyboard K230 Ajuda com a configuração: o teclado não funciona • O receptor Unifying está correctamente • Remova objectos metálicos entre ligado a uma porta USB do computador? o teclado e o receptor Unifying. Experimente mudar de porta USB.
  • Seite 22: Nederlands

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Kenmerken Sneltoetsen 1. Mute 2. Volume omlaag 3. Volume omhoog 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Contextmenu 7. Scroll Lock 22  Nederlands...
  • Seite 23 Logitech® Wireless Keyboard K230 De Logitech® Unifying-ontvanger Voeg er iets aan toe. Vervang iets. Het is heel eenvoudig en u hebt maar één USB-poort nodig voor zes apparaten. U kunt binnen een handomdraai aan de slag Als u er klaar voor bent om uw apparaat...
  • Seite 24 Logitech® Wireless Keyboard K230 Hulp bij de set-up: het toetsenbord werkt niet • Is de Unifying-ontvanger goed • Verwijder metalen objecten tussen het aangesloten op de USB-poort van toetsenbord en de Unifying-ontvanger. uw computer? Probeer een andere • Verplaats de Unifying-ontvanger naar USB-poort.
  • Seite 25: Svenska

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funktioner Snabbtangenter 1. Ljud av (mute) 2. Volym – 3. Volym + 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Snabbmeny 7. Scroll Lock 25  Svenska...
  • Seite 26 Unifying-mottagaren genom att följa Koppla in. Glöm bort. Lägg till. anvisningarna på skärmen. Din nya Logitech-produkt levereras *Gå till Start > Alla program > Logitech > med en Logitech® Unifying-mottagare. Unifying > Logitech Unifying-programvara Visste du att du kan lägga till en kompatibel, trådlös Logitech-enhet...
  • Seite 27 Logitech® Wireless Keyboard K230 Installationshjälp: Tangentbordet fungerar inte • Är Unifying-mottagaren ordentligt • Ta bort metallobjekt mellan ansluten till en USB-port på datorn? tangentbordet och Unifying-mottagaren. Prova att ansluta till en annan port. • Prova att flytta Unifying-mottagaren • Om Unifying-mottagaren är ansluten till en USB-port närmare tangentbordet,...
  • Seite 28: Dansk

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Oversigt Genvejstaster 1. Slå lyden fra 2. Skru ned 3. Skru op 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Kontekstmenu 7. Scroll Lock 28  Dansk...
  • Seite 29 Logitech, der bruger samme modtager som dit nuværende Logitech Unifying-produkt? Er du klar til Unifying? Hvis du har en trådløs enhed fra Logitech som understøtter Unifying-modtageren, kan du knytte den til yderligere Unifying-enheder. Du skal bare kigge efter det orange Unifying-logo på den nye enhed eller på...
  • Seite 30 Logitech® Wireless Keyboard K230 Hjælp til installationen: tastaturet virker ikke • Er Unifying-modtageren sat korrekt i en • Fjern eventuelle metalgenstande som er USB-port på computeren? Prøv at bruge placeret mellem tastaturet og Unifying- en anden USB-port. modtageren. • Hvis Unifying-modtageren er sluttet til • Prøv at slutte Unifying-modtageren til en...
  • Seite 31: Norsk

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funksjoner Hurtigknapper 1. Demp 2. Volum ned 3. Volum opp 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Hurtigmeny 7. Rullelås 31  Norsk...
  • Seite 32 å kople den nye trådløse enheten Plugg den inn. Glem den. til Unifying-mottakeren. Bruk den til alt. *Gå til Start / Alle programmer / Logitech / Det nye Logitech-produktet ditt leveres Unifying / Logitech Unifying Software med en Logitech® Unifying-mottaker.
  • Seite 33 Logitech® Wireless Keyboard K230 Hjelp med konfigureringen: tastaturet fungerer ikke • Er Unifying-mottakeren satt ordentlig • Flytt metallobjekter som befinner inn i en usb-port? Prøv en annen usb- seg mellom tastaturet og Unifying- port. mottakeren. • Hvis Unifying-mottakeren er koplet • Prøv å...
  • Seite 34: Suomi

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Ominaisuudet Pikanäppäimet 1. Mykistys 2. Äänenvoimakkuuden vähennys 3. Äänenvoimakkuuden lisäys 4. Print screen -näppäin 5. Pause break -näppäin 6. Kontekstivalikko 7. Scroll lock -näppäin 34  Suomi...
  • Seite 35 Liitä. Unohda. Lisää. näyttöön tulevia ohjeita. Uuden Logitech-tuotteesi mukana *Siirry kohtaan Käynnistä / Kaikki ohjelmat / toimitetaan Logitech® Unifying Logitech / Unifying / Logitech Unifying -vastaanotin. Tiesitkö, että voit ottaa -ohjelmisto käyttöön toisen langattoman Logitech- laitteen, joka voi hyödyntää samaa...
  • Seite 36 Logitech® Wireless Keyboard K230 Apua käyttöönottoon: näppäimistö ei toimi • Onko Unifying-vastaanotin kytketty • Poista metalliesineet näppäimistön tietokoneen USB-porttiin tukevasti? ja Unifying-vastaanottimen väliltä. Kokeile toista USB-porttia. • Siirrä Unifying-vastaanotin lähempänä • Jos Unifying-vastaanotin on liitetty USB- näppäimistöä olevaan USB-porttiin keskittimeen, yritä liittää vastaanotin tai hanki USB-jatkojohto osoitteesta suoraan tietokoneen USB-porttiin.
  • Seite 37: Ελληνικά

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Χαρακτηριστικά Πλήκτρα συντόμευσης 1. Σίγαση 2. Μείωση έντασης ήχου 3. Αύξηση έντασης ήχου 4. Print screen (Εκτύπωση οθόνης) 5. Pause break (Παύση/Διακοπή) 6. Context menu (Μενού περιβάλλοντος) 7. Scroll lock (Κλείδωμα κύλισης) 37  Ελληνvικά...
  • Seite 38 με τον υπάρχοντα δέκτη Unifying. συμβατή ασύρματη συσκευή Logitech που *Μεταβείτε στο στοιχείο Έναρξη / θα χρησιμοποιεί τον ίδιο δέκτη με το παρόν Όλα τα προγράμματα / Logitech / Unifying / προϊόν Unifying της Logitech; Logitech Unifying Software Έχετε συσκευές που υποστηρίζουν...
  • Seite 39 Logitech® Wireless Keyboard K230 Βοήθεια για την εγκατάσταση: Το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί • Έχετε συνδέσει σωστά τον δέκτη Unifying • Απομακρύνετε τυχόν μεταλλικά σε μια θύρα USB του υπολογιστή; αντικείμενα ανάμεσα στο πληκτρολόγιο Δοκιμάστε να αλλάξετε θύρα USB. και τον δέκτη Unifying.
  • Seite 40: По-Русски

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Функции Специальные клавиши 1. Отключение звука 2. Уменьшение громкости 3. Увеличение громкости 4. Print screen 5. Pause break 6. Контекстное меню 7. Scroll lock 40  По-русски...
  • Seite 41 Когда все готово к подключению устройств стандарта Unifying, выполните следующие действия. 1. Убедитесь, что приемник Unifying подключен к порту. 2. Если ПО Logitech® Unifying еще не было загружено, то загрузите его по адресу Подключите. Забудьте. Пользуйтесь. www.logitech.com/unifying. Новое изделие Logitech комплектуется...
  • Seite 42 Logitech® Wireless Keyboard K230 Помощь в настройке: клавиатура не работает • Подключен ли приемник • Удалите металлические предметы, Unifying USB-порту компьютера? которые находятся между клавиатурой Попробуйте сменить USB-порт. и приемником Unifying. • Если приемник Unifying подключен • Попробуйте подключить приемник...
  • Seite 43: Magyar

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Jellemzők Gyorsbillentyűk 1. Némítás 2. Hangerő csökkentése 3. Hangerő növelése 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Helyi menü 7. Scroll Lock 43  Magyar...
  • Seite 44 Tudta, hogy jelenlegi nélküli eszközt a meglévő Unifying Logitech Unifying termékét bővítheti vevőegységgel. azonos vevőegységet használó, *Válassza a Start > Minden program > Logitech > kompatibilis, vezeték nélküli Logitech Unifying > Logitech Unifying Software parancsot eszközzel? Készen áll a Unifying használatára? Ha rendelkezik Unifying vevőegységgel...
  • Seite 45 Logitech® Wireless Keyboard K230 Segítség a telepítéshez: a billentyűzet nem működik • Megfelelően csatlakoztatta a Unifying • Távolítsa el a fémtárgyakat a billentyűzet vevőegységet a számítógép egyik és a Unifying vevőegység közül. USB-portjához? Próbálkozzon másik • Csatlakoztassa a Unifying vevőegységet USB-port használatával.
  • Seite 46: Klávesové Zkratky

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkce Klávesové zkratky 1. Ztlumení 2. Snížení hlasitosti 3. Zvýšení hlasitosti 4. Print Screen 5. Pause Break 6. Místní nabídka 7. Funkce Scroll Lock 46  Česká verze...
  • Seite 47 S novým produktem Logitech jste obdrželi *Otevřete nabídku Start / Všechny programy / přijímač Logitech® Unifying. Věděli jste, Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software že můžete přidat kompatibilní bezdrátové zařízení Logitech, které využije stejný přijímač jako váš stávající produkt Logitech Unifying? Jste Unifying-kompatibilní?
  • Seite 48 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoc při instalaci: klávesnice nefunguje • Je přijímač Unifying řádně připojen • Odstraňte kovové předměty mezi k portu USB v počítači? Zkuste přijímač klávesnicí a přijímačem Unifying. připojit k jinému portu USB. • Pokuste se přijímač Unifying připojit • Pokud je přijímač...
  • Seite 49: Po Polsku

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcje Klawisze dostępu 1. Wyciszenie 2. Ciszej 3. Głośniej 4. Print Screen 5. Pause/Break 6. Menu kontekstowe 7. Scroll Lock 49  Po polsku...
  • Seite 50 Unifying, wykonaj następujące czynności: 1. Sprawdź, czy odbiornik Unifying jest podłączony. 2. Jeżeli nie masz jeszcze oprogramowania Logitech® Unifying, pobierz je ze strony www.logitech.com/unifying. Podłącz. Zapomnij. Dodaj kolejne. 3. Uruchom oprogramowanie Unifying* Twój nowy produkt marki Logitech jest i postępuj zgodnie z instrukcjami na...
  • Seite 51 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoc dotycząca instalacji: klawiatura nie działa • Czy odbiornik Unifying jest podłączony • Usuń metalowe przedmioty poprawnie do portu USB komputera? znajdujące się między klawiaturą Spróbuj użyć innego portu USB. a odbiornikiem Unifying. • Jeśli odbiornik Unifying jest • Przełącz odbiornik Unifying do...
  • Seite 52: Eesti

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Kirjeldus Kiirklahvid 1. Vaigistus 2. Heli vaiksemaks 3. Heli valjemaks 4. Ekraanipilt 5. Paus/katkestus 6. Kontekstimenüü 7. Kerimislukk 52  Eesti...
  • Seite 53 Kas teadsite, et saate lisada veel mõne *Valige Start / All Programs (Kõik programmid) / ühilduva Logitechi juhtmevaba seadme, Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software mis kasutab olemasoleva Logitechi Unifying-tootega sama vastuvõtjat? Kas teie seadmel on Unifying- valmidus? Kui teil on mõni Unifying-valmidusega...
  • Seite 54 Logitech® Wireless Keyboard K230 Abiks kasutamisel: klaviatuur ei tööta • Kas Unifying-vastuvõtja on korralikult • Kõrvaldage klaviatuuri ja Unifying- arvuti USB-porti ühendatud? vastuvõtja vahele jäävad metallesemed. Proovige USB-porte vahetada. • Proovige Unifying-vastuvõtja • Kui Unifying-vastuvõtja on ühendatud klaviatuurile lähemal asuvasse USB- USB-jaoturisse, proovige see otse porti ühendada või hankige aadressilt...
  • Seite 55: Latviski

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcijas Karstie taustiņi 1. Skaņas izslēgšana 2. Klusāk 3. Skaļāk 4. Print Screen (Ekrāndrukāšana). 5. Pauze/pārtraukums. 6. Kontekstizvēlne 7. Scroll lock (ritslēga taustiņš). 55  Latviski...
  • Seite 56 „Logitech Unifying” uztvērēju? (Visas programmas)/Logitech/Unifying/ Logitech Unifying Software Vai esat gatavs izmantot „Unifying” uztvērēju? Ja jums ir „Logitech” bezvadu ierīce, kas saderīga ar „Unifying” uztvērēju, varat to savienot pārī ar citām „Unifying” ierīcēm. Oranžais „Unifying” logotips uz ierīces vai tās iepakojuma norādīs,...
  • Seite 57 Logitech® Wireless Keyboard K230 Palīdzība uzstādīšanā, ja tastatūra nedarbojas • Vai „Unifying” uztvērējs ir pareizi • Raugieties, lai starp tastatūru pievienots datora USB pieslēgvietai? un „Unifying” uztvērēju neatrastos Izmēģiniet citas USB pieslēgvietas. metāla priekšmeti. • Ja „Unifying” uztvērējs ir ievietots USB • Ievietojiet „Unifying”...
  • Seite 58: Lietuvių

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcijos Spartieji klaviatūros klavišai 1. Nutildyti 2. Sumažinti garsą 3. Padidinti garsą 4. Spausdinti duomenis ekrane 5. Pauzė 6. Kontekstinis meniu 7. Slinkties fiksavimas 58  Lietuvių...
  • Seite 59 „Unifying“ imtuvu. pateikiamas su „Logitech® Unifying“ *Eikite į Pradžia / Visos programos / imtuvu. Ar žinojote, kad galite pridėti „Logitech“ / „Unifying“ / „Logitech Unifying“ suderinamą „Logitech“ belaidį įrenginį, programinė įranga kuris naudoja tą patį imtuvą, kaip ir jūsų...
  • Seite 60 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pagalba nustatant: klaviatūra neveikia • ar „unifying“ imtuvas saugiai prijungtas • Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus, PRIE usb prievado? Pabandykite pakeisti esančius tarp klaviatūros ir „Unifying“ USB prievadus. imtuvo. • Jei „Unifier“ imtuvas prijungtas prie USB • Pabandykite perkelti „Unifying“...
  • Seite 61: Hrvatski

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Značajke Tipke za prečace 1. Isključivanje zvuka 2. Stišavanje zvuka 3. Pojačavanje zvuka 4. Snimka zaslona 5. Zaustavljanje izvršenja naredbe 6. Kontekstni izbornik 7. Zaključavanje listanja 61  Hrvatski...
  • Seite 62 Logitech® Unifying. Jeste *Idite na Start / All Programs (Svi programi) / li znali da možete dodati kompatibilan Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software Logitechov bežični uređaj koji koristi jednak prijamnik kao i vaš sadašnji Logitech Unifying proizvod? Jeste li spremni za Unifying? Ako posjedujete Logitechov bežični uređaj...
  • Seite 63 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoć pri postavljanju: tipkovnica ne radi • Je li prijamnik Unifying sigurno • Uklonite metalne objekte između priključen u USB priključnicu računala? tipkovnice i prijamnika Unifying. Pokušajte promijeniti USB priključnice. • Pokušajte premjestiti prijamnik Unifying • Ako je prijamnik Unifying priključen u USB priključnicu bližu tipkovnici,...
  • Seite 64: Srpski

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcije Interventni tasteri 1. Isključivanje zvuka 2. Utišavanje zvuka 3. Pojačavanje zvuka 4. Print Screen 5. Pause break 6. Kontekstualni meni 7. Scroll lock 64  Srpski...
  • Seite 65 Dodajte mu nešto. *Idite na Start/Svi programi/Logitech/Unifying/ Vaš novi Logitech proizvod se isporučuje Logitech Unifying Software sa Logitech® Unifying prijemnikom. Da li ste znali da možete da dodate kompatibilni Logitech bežični uređaj koji koristi isti prijemnik kao i Logitech Unifying proizvod koji već...
  • Seite 66 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoć prilikom podešavanja: tastatura ne radi • Da li je Unifying prijemnik dobro • Uklonite metalne predmete koji se nalaze priključen na USB port računara? između tastature i Unifying prijemnika. Pokušajte da promenite USB port. • Pokušajte da premestite Unifying • Ako je Unifying prijemnik priključen...
  • Seite 67: Slovenščina

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcije Bližnjične tipke 1. Nemo 2. Znižanje glasnosti 3. Povišanje glasnosti 4. Tipka »Print Screen« 5. Zaustavitev Prekinitev 6. Priročni meni 7. Funkcija »Scroll lock« 67  Slovenščina...
  • Seite 68 Ali ste vedeli, da lahko izdelku dodate sprejemnikom Unifying. združljivo Logitechovo brezžično napravo, *Kliknite Start / Vsi programi / Logitech / ki uporablja isti sprejemnik, kot vaš trenutni Unifying / Logitech Unifying Software izdelek Logitech Unifying?
  • Seite 69 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoč pri nastavitvi: tipkovnica ne deluje • Ali je sprejemnik Unifying trdno • Odstranite kovinske predmete, ki so med priključen v vrata USB na računalniku? tipkovnico in sprejemnikom Unifying. Poskusite uporabiti druga vrata USB. • Sprejemnik Unifying premaknite v vrata • Če je sprejemnik Unifying priključen...
  • Seite 70: Klávesové Skratky

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Funkcie Klávesové skratky 1. Stlmenie 2. Zníženie hlasitosti 3. Zvýšenie hlasitosti 4. Print Screen 5. Pause / Break 6. Kontextová ponuka 7. Scroll Lock 70  Slovenčina...
  • Seite 71 Unifying. zariadenie Logitech, ktoré využije *Kliknite na tlačidlo Štart a vyberte položky rovnaký prijímač ako váš súčasný produkt All Programs (Všetky programy) / Logitech / Logitech Unifying? Unifying / Logitech Unifying Software Ste pripravení na „Unifying“? Ak vlastníte bezdrôtové zariadenie Logitech, ktoré...
  • Seite 72 Logitech® Wireless Keyboard K230 Pomoc pri inštalácii: klávesnica nefunguje • Je prijímač Unifying riadne pripojený • Odstráňte kovové predmety medzi k portu USB v počítači? Skúste prijímač klávesnicou a prijímačom Unifying. pripojiť k inému portu USB. • Pokúste sa prijímač Unifying pripojiť...
  • Seite 73: Română

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Caracteristici Taste rapide 1. Oprire sunet 2. Volum mai mic 3. Volum mai mare 4. Print screen 5. Pause break 6. Meniul contextual 7. Blocare derulare 73  Română...
  • Seite 74 Conectaţi-l. Uitaţi de el. Unifying existent. Adăugaţi la acesta. *Accesaţi Start/All Programs (Toate programele)/ Noul dvs. produs Logitech este livrat Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software împreună cu un receptor Logitech® (Software Logitech Unifying) Unifying. Ştiaţi că puteţi adăuga un dispozitiv Logitech fără...
  • Seite 75 Logitech® Wireless Keyboard K230 Ajutor la configurare: tastatura nu funcţionează • Receptorul Unifying este conectat • Îndepărtaţi obiectele de metal dintre corect la un port USB al computerului? tastatură şi receptorul Unifying. Încercaţi să schimbaţi porturile USB. • Încercaţi să cuplaţi receptorul Unifying • Dacă...
  • Seite 76: Български

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Функции Бързи клавиши 1. Без звук 2. Намаляване на звука 3. Усилване на звука 4. Печат на екрана 5. Прекъсване за пауза 6. Контекстно меню 7. Scroll Lock 76  Български...
  • Seite 77 на адрес www.logitech.com/unifying. 3. Изпълнете софтуера Unifying* и следвайте Включете. Забравете го. Подобрете го. екранните инструкции, за да свържете Вашият нов продукт Logitech се доставя новото безжично устройство с настоящия заедно с приемник Logitech® Unifying. си приемник Unifying. Знаехте ли, че можете да добавите...
  • Seite 78 Logitech® Wireless Keyboard K230 Помощ за настройката: клавиатурата не работи. • Добре ли е включен приемникът • Махнете металните предмети между Unifying в USB порта на компютъра? клавиатурата и приемника Unifying. Опитайте да смените USB портовете. • Опитайте да преместите приемника...
  • Seite 79: Українська

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Функції Сполучення клавіш 1. Вимкнення звуку 2. Зменшення гучності 3. Збільшення гучності 4. Знімок екрана 5. Пауза 6. Контекстне меню 7. Блокування прокручування Українська...
  • Seite 80 Logitech® Wireless Keyboard K230 Приймач Logitech® Unifying Замінюйте. Усе просто. Один USB-порт можна використовувати для підключення до шести пристроїв. Початок роботи без зайвих зусиль Щоб підключити пристрій або пристрої за допомогою приймача Unifying, виконайте такі дії. 1. Переконайтеся, що приймач Unifying під’єднано.
  • Seite 81 Logitech® Wireless Keyboard K230 Довідка з настроювання: клавіатура не працює • Переконайтеся, що приймач Unifying • Усуньте металеві предмети із простору надійно під’єднано до USB-порту. між клавіатурою та приймачем Unifying. Спробуйте змінити USB-порти. • Перемістіть приймач Unifying ближче до • Якщо приймач Unifying під’єднано до...
  • Seite 82: Türkçe

    Logitech® Wireless Keyboard K230 Özellikler Hızlı erişim tuşları 1. Sessiz 2. Sesi Kısma 3. Sesi Açma 4. Yazdırma ekranı 5. Duraklatma 6. Bağlam menüsü 7. Kaydırma kilidi 82  Türkçe...
  • Seite 83 Takın. Unutun. Ekleyin. talimatları uygulayın. Yeni Logitech ürününüzde Logitech® *Başlat / Tüm Programlar / Logitech / Unifying / Unifying alıcı bulunmaktadır. Logitech Unifying Software öğesine gidin Logitech Unifying ürününüzle aynı alıcıyı kullanan uyumlu bir Logitech kablosu aygıt ekleyebileceğinizi biliyor muydunuz?
  • Seite 84 Logitech® Wireless Keyboard K230 Kurulum yardımı: klavye çalışmıyor • Unifying alıcı USB bağlantı noktasına • Klavye ve Unifying alıcı arasındaki metal tam olarak takılı mı? Bağlantı noktalarını nesneleri kaldırın. değiştirmeyi deneyin. • Unifying alıcıyı klavyeye yakın bir • Unifying alıcı USB hub’ına takılıysa, USB bağlantı...
  • Seite 85 Logitech® Wireless Keyboard K230 ‫المساعدة في اإلعداد: لوحة المفاتيح ال تعمل‬ ‫قم بإزالة العناصر المعدنية الموجودة بين لوحة المفاتيح‬ ‫ بإحكام في منفذ‬Unifying ‫هل تم توصيل مستقبل‬ .Unifying ‫ومستقبل‬ .USB ‫ بجهاز الكمبيوتر؟ حاول تغيير منافذ‬USB USB ‫ إلى منفذ‬Unifying ‫جر ِّ ب نقل مستقب ِ ل‬...
  • Seite 86 ‫ (كافة‬All Programs / )‫ (ابدأ‬Start ‫*انتقل إلى القائمة‬ Logitech Unifying / Unifying / Logitech / )‫البرامج‬ )Logitech ‫ من‬Unifying ‫ (برنامج‬Software .‫قم بتوصيله. ال تقلق بشأنه. أضف إليه‬ ‫ مع‬Logitech ‫يتم شحن المنتج الجديد الخاص بك من‬ ‫. هل تعلم أنه يمكنك‬Logitech ‫ من‬Unifying ‫مستقبل‬ ®...
  • Seite 87 Logitech® Wireless Keyboard K230 ‫الميزات‬ ‫مفاتيح التشغيل‬ ‫كتم الصوت‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫طباعة الشاشة‬ ‫توقف مؤقت/مقاطعة‬ ‫قائمة السياق‬ ‫قفل التمرير‬ ‫العربية‬ 87  ...
  • Seite 88 Logitech® Wireless Keyboard K230...
  • Seite 89 Logitech® Wireless Keyboard K230 www.logitech.com/support België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089 French: +32-(0)2 200 64 40 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye...
  • Seite 90 © 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.

Inhaltsverzeichnis