Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Logitech K800 Installation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

K800
Setup Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech K800

  • Seite 1 K800 Setup Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ ‫فارسی‬ www.logitech.com/support/k800 Magyar...
  • Seite 3: What's In The Box

    WHAT’S IN THE BOX Important Safety, Compliance and Warranty Information English...
  • Seite 4 SET UP Software installation logitech com/options English...
  • Seite 5: Keyboard Features

    KEYBOARD FEATURES 1. Application zone 3. Multimedia navigation zone + F1 Launch Internet 6. Automatic light browser + F9 Launch media sensor (ALS) + F2 Launch e-mail + F10 Previous track 7. Battery status application + F11 Play/Pause + F3 Launch Search indicator + F12 Next track + F4 Flip...
  • Seite 6 ® Recharging the keyboard connects up to six compatible Typically, you can expect about Logitech mice and keyboards 10 days of battery life before you to the same receiver, using only will need to recharge the keyboard one USB port for multiple devices...
  • Seite 7 5. Try reconnecting the keyboard to Off and then On The keyboard’s and Unifying receiver using battery status indicator LEDs the Logitech Unifying software should light up (see the Unifying section) 2. Confirm that the keyboard 6. Restart the computer...
  • Seite 8 BATTERY REMOVAL INFORMATION 1. Remove 1 screw and battery door 2. Remove bottom panel 3. Remove 17 screws 4. Remove top case 5. Remove 6 screws 6. Remove keyframe, light guide panel and metal plate 7. Remove tape, then disconnect the battery cables from the main circuit board, remove battery from the bottom case...
  • Seite 9: Deutsch

    INHALT Important Safety, Compliance and Warranty Information Deutsch...
  • Seite 10: Einrichtung

    EINRICHTUNG Softwareinstallation logitech com/options Deutsch...
  • Seite 11: Anwendungsbereich

    FTASTATURFUNKTIONEN 1. Anwendungsbereich 3. Multimedia- -Taste Navigation + F1: Internet-Browser 6. Automatischer starten + F9: Multimedia-Player Lichtsensor (ALS) + F2: E-Mail-Anwendung starten starten 7. Akkustandsanzeige + F10: Vorheriger Titel + F3: Suche starten + F11: Wiedergabe/Pause 8. Ein-/Ausschalter der + F4: Zwischen Fenstern + F12: Nächster Titel Tastatur wechseln...
  • Seite 12: Mit Der Logitech ® Unifying

    AUFLADEN UNIFYING Mit der Logitech Unifying- ® Aufladen der Tastatur Technologie lassen sich bis zu sechs Normalerweise hält der Akku kompatible Logitech Mäuse der Tastatur ca 10 Tage * Wenn die und Tastaturen über denselben Beleuchtung auf 100 % eingestellt Empfänger anschließen Sie brauchen...
  • Seite 13 1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 5. Stellen Sie die Verbindung der Tastatur auf „Off“ (Aus) zwischen Tastatur und Unifying- und anschließend auf „On“ (Ein) Empfänger mithilfe der Logitech Die Akkustandsanzeige-LEDs Unifying-Software erneut her der Tastatur sollten leuchten (siehe „Unifying“) 2. Vergewissern Sie sich, 6.
  • Seite 14: Informationen Zur Herausnahme Des Akkus

    INFORMATIONEN ZUR HERAUSNAHME DES AKKUS 1. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie das Akkufach 2. Entfernen Sie das untere Gehäuse 3. Lösen Sie die 17 Schrauben 4. Entfernen Sie das obere Gehäuse 5. Lösen Sie die 6 Schrauben 6. Entfernen Sie Tastaturrahmen, Lichtleiterplatte und Metallplatte 7.
  • Seite 15: Contenu Du Coffret

    CONTENU DU COFFRET Important Safety, Compliance and Warranty Information Français...
  • Seite 16: Configuration

    CONFIGURATION Installation du logiciel logitech com/options Français...
  • Seite 17 FONCTIONNALITÉS DU CLAVIER 1. Zone d'applications 3. Zone de navigation 5. Touche multimédia + F1 Lance le navigateur 6. Capteur de luminosité Internet + F9 Lance un dispositif automatique + F2 Lance l'application multimédia 7. Témoin de charge de courrier + F10 Piste précédente électronique des piles...
  • Seite 18 Unifying ® Recharge du clavier permet de connecter jusqu'à Généralement, vous pouvez compter six claviers et souris Logitech sur environ 10 jours d'autonomie compatibles au même récepteur, avant de devoir recharger les piles le tout avec un seul port USB...
  • Seite 19 5. Reconnectez le clavier Off du clavier en position Off, au récepteur Unifying à l'aide puis en position On Le témoin du logiciel Logitech Unifying lumineux de charge des piles (voir la section Unifying) du clavier doit s'allumer 6. Redémarrez l'ordinateur 2.
  • Seite 20 INSTRUCTIONS DE RETRAIT DE LA BATTERIE 1. Retirez une vis et le capot du compartiment de la batterie 2. Retirez la partie inférieure du boîtier 3. Retirez les 17 vis 4. Retirez la partie supérieure du boîtier 5. Retirez les 6 vis 6.
  • Seite 21: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Important Safety, Compliance and Warranty Information Italiano...
  • Seite 22 INSTALLAZIONE Installazione software logitech com/options Italiano...
  • Seite 23: Caratteristiche Della Tastiera

    CARATTERISTICHE DELLA TASTIERA 1. Area applicazioni 3. Area navigazione 5. Tasto multimediale + F1 Avvia il browser 6. Sensore automatico Internet + F9 Avvia il lettore illuminazione + F2 Avvia l'applicazione multimediale (ALS, Automatic di posta elettronica + F10 Brano precedente Light Sensor) + F3 Avvia la ricerca + F11 Riproduzione/...
  • Seite 24 RICARICA UNIFYING Grazie alla tecnologia Logitech ® Ricarica della tastiera Unifying, è possibile connettere Generalmente la durata della carica allo stesso ricevitore fino a sei mouse della batteria della tastiera e tastiere Logitech compatibili, è di 10 giorni* Se il livello di retro-...
  • Seite 25: Risoluzione Dei Problemi

    1. Fare scorrere l'interruttore 5. Provare a riconnettere la tastiera di accensione/spegnimento e il ricevitore Unifying utilizzando della tastiera nella posizione Off il software Logitech Unifying e quindi nella posizione On (consultare la sezione relativa I LED dell’indicatore dello stato a Unifying) della batteria della tastiera 6.
  • Seite 26 INFORMAZIONI SULLA RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1. Rimuovere la vite e il coperchio del vano batteria 2. Rimuovere il pannello inferiore 3. Rimuovere le 17 viti 4. Rimuovere il rivestimento superiore 5. Rimuovere le 6 viti 6. Rimuovere il telaio principale, il pannello guida dell'illuminazione e la piastra metallica 7.
  • Seite 27: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Important Safety, Compliance and Warranty Information Español...
  • Seite 28 INSTALACIÓN Instalación de software logitech com/options Español...
  • Seite 29 CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO 1. Sección de 3. Sección de 5. Tecla aplicaciones navegación 6. Sensor de luz multimedia + F1 Abrir navegador automático de Internet + F9 Abrir multimedia 7. Indicador de estado + F2 Abrir aplicación + F10 Pista anterior de correo electrónico de batería + F11 Reproducir/Pausa...
  • Seite 30 Recarga del teclado conecta hasta seis ratones y teclados Por lo general, la carga de la batería Logitech al mismo receptor, debería durar 10 días antes de con lo que se usa un solo puerto USB la siguiente recarga * Si el nivel de para varios dispositivos retroiluminación está...
  • Seite 31: Resolución De Problemas

    5. Vuelve a conectar el teclado encendido/apagado del teclado y el receptor Unifying mediante a la posición de apagado y luego el software Logitech Unifying a la de encendido Los LED (consulta la sección Unifying) indicadores de estado de la batería 6.
  • Seite 32: Extracción De La Batería

    EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 1. Quita 1 tornillo y la tapa del compartimento 2. Quita el panel inferior 3. Quita 17 tornillos 4. Quita la tapa superior 5. Quita 6 tornillos 6. Extrae el armazón, el panel de guía luminosa y la placa metálica 7.
  • Seite 33: Português

    ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM Important Safety, Compliance and Warranty Information Português...
  • Seite 34: Instalação

    INSTALAÇÃO Instalación de software logitech com/options Português...
  • Seite 35 FUNCIONALIDADES DO TECLADO 1. Zona de aplicações 3. Zona de navegação 5. Tecla multimédia + F1 Iniciar browser 6. Sensor de iluminação da Internet + F9 Iniciar multimédia automático + F2 Iniciar aplicação + F10 Faixa anterior (Automatic light de correio electrónico + F11 Reproduzir/Pausa sensor - ALS) + F3 Iniciar pesquisa...
  • Seite 36 UNIFYING A tecnologia Logitech Unifying liga ® Carregar o teclado até seis ratos e teclados Logitech Regra geral, pode contar com cerca compatíveis ao mesmo receptor, de 10 dias de duração da bateria até utilizando apenas uma porta USB ser necessário recarregar a bateria para vários dispositivos...
  • Seite 37: Resolução De Problemas

    5. Experimente voltar a ligar (Ligar/Desligar) do teclado para o teclado e o receptor Unifying a posição Off e, em seguida, utilizando o software Logitech para a posição On O LED Unifying (Consulte a secção do indicador de estado da bateria...
  • Seite 38 INFORMAÇÕES SOBRE A REMOÇÃO DA BATERIA 1. Retire 1 parafuso e a porta do compartimento da bateria 2. Retire o painel inferior 3. Retire os 17 parafusos 4. Retire a cobertura superior 5. Retire os 6 parafusos 6. Retire a estrutura, o painel luminoso e a placa metálica 7.
  • Seite 39: Inhoud Van De Doos

    INHOUD VAN DE DOOS Important Safety, Compliance and Warranty Information Nederlands...
  • Seite 40 SET-UP Software-installatie logitech com/options Nederlands...
  • Seite 41 TOETSENBORDFUNCTIES 1. Toepassingszone 3. Navigatiezone -toets voor multimedia + F1 Internetbrowser 6. Automatische starten + F9 Media starten lichtsensor (ALS) + F2 E-mailtoepassing + F10 Vorige track 7. Batterijstatus- starten + F11 Afspelen/pauzeren + F3 Zoeken starten indicator + F4 Schakelen F12 Volgende track 8.
  • Seite 42 Het toetsenbord opladen Logitech Unifying-technologie ® verbindt tot zes compatibele Normaal gesproken kunt u Logitech-muizen en -toetsenborden uitgaan van ongeveer 10 dagen met dezelfde ontvanger en gebruikt batterijlevensduur voordat u de slechts één USB-poort voor meerdere toetsenbordbatterij moet opladen *...
  • Seite 43: Problemen Oplossen

    5. Verbind het toetsenbord en de het toetsenbord in de Uit- en dan Unifying-ontvanger opnieuw via weer in de Aan-positie De led de Logitech Unifying-software van de batterijstatusindicator (zie de sectie Unifying) op het toetsenbord moet nu 6. Start de computer opnieuw op gaan branden 2.
  • Seite 44 INFORMATIE OVER BATTERIJVERWIJDERING 1. Verwijder 1 schroef en het batterijklepje 2. Verwijder de onderkant 3. Verwijder de 17 schroeven 4. Verwijder de bovenkant 5. Verwijder de 6 schroeven 6. Verwijder het keyframe, het licht- paneel en de metalen plaat 7. Verwijder de tape, 8.
  • Seite 45: Svenska

    INNEHÅLL Important Safety, Compliance and Warranty Information Svenska...
  • Seite 46 INSTALLATION Programinstallation logitech com/options Svenska...
  • Seite 47 TANGENTBORDSFUNKTIONER 1. Programzon 3. Navigeringszon -tangent för multimedia + F1 öppnar webbläsaren 6. Automatisk ljussensor + F2 öppnar + F9 öppnar 7. Batteristatusindikator e-postprogrammet medieprogram + F3 öppnar sökmotorn + F10 Föregående spår 8. Tangentbordets + F4 vänder + F11 Spela upp/pausa strömbrytare + F12 Nästa spår 2.
  • Seite 48 Unifying-tekniken ® Ladda tangentbordet kan du ansluta upp till sex kompatibla Vanligen behöver du ladda Logitech-möss och -tangentbord till batterierna till tangentbordet efter samma mottagare, med en enda tio dagar * Om bakgrundsbelysningen USB-port för flera enheter är inställd på 100 %, räcker batteriet Mer information finns på:...
  • Seite 49 Off (av) och därefter tangentbordet och Unifying- till On (på) Tangentbordets mottagaren med hjälp av indikatorlampor för batteristatus Logitech Unifying-programmet ska då tändas (se avsnittet om Unifying) 2. Kontrollera att tangentbordet 6. Starta om datorn är laddat Batteriets indikator- lampa blinkar rött när batteriet...
  • Seite 50 INFORMATION OM BORTTAGNING AV BATTERI 1. Ta bort 1 skruv och batteriluckan 2. Ta bort den undre panelen 3. Ta bort de 17 skruvarna 4. Ta bort den övre delen 5. Ta bort de 6 skruvarna 6. Ta bort nyckelramen, ljusledarpanelen och metallplattan 7.
  • Seite 51: Dansk

    DET INDEHOLDER KASSEN: Important Safety, Compliance and Warranty Information Dansk...
  • Seite 52 INSTALLATION Softwareinstallation logitech com/options Dansk...
  • Seite 53 TASTATURETS FUNKTIONER OG FINESSER 1. Programzone 3. Multimedienavigation -tasten + F1 åbner webbrowseren + F9 åbner 6. Automatisk lyssensor medieafspilning + F2 åbner (ALS) e-mailprogrammet } + F10 forrige nummer 7. Batteriindikator + F3 starter en søgning + F11 afspil/Pause + F4 vend + F12 næste nummer 8.
  • Seite 54 ® Genopladning af tastaturet kan du slutte op til seks kompatible Du kan typisk bruge tastaturet Logitech-mus og -tastaturer til den i 10 dage inden du behøver samme modtager ved hjælp af blot at genoplade batteriet * en enkelt USB-port Hvis bagbelysningen er på...
  • Seite 55: Problemløsning

    1. Flyt tastaturets afbryderknap over 5. Prøv at tilslutte tastaturet og på Off og derefter over på On Unifying-modtageren ved hjælp Statusindikator for tastaturets af Logitech Unifying-softwaren batterier burde lyse (se afsnittet om Unifying) 2. Kontroller at tastaturet er opladet 6. Genstart computeren Statusindikatoren lyser rødt når...
  • Seite 56 OPLYSNINGER OM FJERNELSE AF BATTERI 1. Fjern 1 skrue og batteridækslet 2. Fjern bunddækslet 3. Fjern 17 skruer 4. Fjern topdækslet 5. Fjern 6 skruer 6. Fjern tastaturrammen, lysguidepanelet og metalpladen 7. Fjern tapen, og træk batterikablerne ud af printpladen, fjern batteriet fra bunddækslet 8.
  • Seite 57: Dette Finner Du I Esken

    DETTE FINNER DU I ESKEN Important Safety, Compliance and Warranty Information Norsk...
  • Seite 58 OPPSETT Programvareinstallering logitech com/options Norsk...
  • Seite 59 TASTATURFUNKSJONER 1. Programmer 3. Navigering -tast i multimedier + F1 Start nettleseren 6. Automatisk lyssensor + F2 Start + F9 Start media (ALS) e-postprogrammet + F10 Forrige spor 7. Batterilampe + F3 Start søk + F11 Spill av / pause + F4 Vend 8.
  • Seite 60 ® Lade tastaturet kople opptil seks kompatible mus Batteriet i tastaturet varer som og tastaturer fra Logitech til samme regel i omkring 10 dager før det må mottaker, med bare én usb-port for lades opp * Hvis bakbelysningsnivået alle enhetene er satt til 100 %, varer batteriet Du kan lese mer på...
  • Seite 61 1. Flytt av/på-bryteren på tastaturet 5. Prøv å kople tastaturet og til Off, og deretter til On Unifying-mottakeren sammen Batterilampen på tastaturet på nytt, ved hjelp av Logitech skal nå lyse Unifying-programvaren (se avsnittet om Unifying) 2. Kontroller at tastaturet er ladet 6.
  • Seite 62 INFORMASJON OM FJERNING AV BATTERI 1. Fjern 1 skrue og batteriluken 2. Fjern det nedre panelet 3. Fjern 17 skruer 4. Fjern det øvre huset 5. Fjern 6 skruer 6. Fjern tasterammen, det lette føringspanelet og metallplaten 7. Fjern tapen og koble batterikablene fra hovedkretskortet Ta ut batteriet fra det nedre huset...
  • Seite 63: Pakkauksen Sisältö

    PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Important Safety, Compliance and Warranty Information Suomi...
  • Seite 64 ASENNUS Ohjelmiston asentaminen logitech com/options Suomi...
  • Seite 65 TANGENTBORDSFUNKTIONER 1. Programzon 3. Navigeringszon -tangent för multimedia + F1 öppnar webbläsaren 6. Automatisk ljussensor + F2 öppnar + F9 öppnar 7. Batteristatusindikator e-postprogrammet medieprogram + F3 öppnar sökmotorn + F10 Föregående spår 8. Tangentbordets + F4 vänder + F11 Spela upp/pausa strömbrytare + F12 Nästa spår 2.
  • Seite 66 Logitech Unifying -tekniikka ® Ladda tangentbordet mahdollistaa jopa kuuden Vanligen behöver du ladda yhteensopivan Logitech-hiiren batterierna till tangentbordet efter ja -näppäimistön yhdistämisen tio dagar * Om bakgrundsbelysningen yhteen vastaanottimeen Näin useita är inställd på 100 %, räcker batteriet laitteita voidaan yhdistää ainoastaan ungefär i 15 timmar...
  • Seite 67: Vianmääritys

    VIANMÄÄRITYS Näppäimistö ei toimi 1. Liu'uta näppäimistön virtakytkin 5. Yritä yhdistää näppäimistö asentoon Off ja sitten ja Unifying-vastaanotin uudelleen asentoon On Näppäimistön Logitechin Unifying-ohjelmiston akkumerkkivalon pitäisi syttyä avulla (katso kohta Unifying) 2. Varmista, että näppäimistö 6. Käynnistä tietokone uudelleen on ladattu Akkumerkkivalo palaa punaisena, kun jännite on vähissä...
  • Seite 68 AKUN POISTO-OHJEET 1. Irrota yksi ruuvi ja akkupesän kansi 2. Irrota pohjalevy 3. Irrota 17 ruuvia 4. Irrota yläkotelo 5. Irrota 6 ruuvia 6. Irrota näppäinkehys, valopaneeli ja metallilevy 7. Irrota teippi ja akun johdot piirilevystä, irrota akku kotelosta 8. Hävitä akku ja tuote kierrätystä koskevien paikallisten määräysten mukaisesti Suomi...
  • Seite 69: Περιεχομενα Συσκευασιασ

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Important Safety, Compliance and Warranty Information Ελληνvικά...
  • Seite 70 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εγκατάσταση λογισμικού logitech com/options Ελληνvικά...
  • Seite 71 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ 1. Ζώνη εφαρμογών 3. Ζώνη πλοήγησης 5. Πλήκτρο πολυμέσων + F1 Εκκίνηση 6. Αισθητήρας αυτόματου προγράμματος + F9 Εκκίνηση πολυμέσων φωτισμού (ALS) περιήγησης στο Internet + F10 Προηγούμενο κομμάτι 7. Ενδεικτική λυχνία + + F2 Εκκίνηση εφαρμογής + F11 Αναπαραγωγή/Παύση e-mail κατάστασης...
  • Seite 72 ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗ UNIFYING Επαναφόρτιση του πληκτρολογίου Η τεχνολογία Unifying της Logitech ® μπορεί να συνδέσει έως και έξι συμβατά Συνήθως, η διάρκεια της μπαταρίας του ποντίκια και πληκτρολόγια στον ίδιο δέκτη, πληκτρολογίου φτάνει τις 10 περίπου ημέρες πριν να είναι απαραίτητη...
  • Seite 73 πληκτρολογίου στη θέση Off και μετά πληκτρολόγιο και το δέκτη Unifying στη θέση On. Η ενδεικτική λυχνία για χρησιμοποιώντας το λογισμικό Unifying την κατάσταση της μπαταρίας του της Logitech (ανατρέξτε στην ενότητα πληκτρολογίου θα ανάψει. Unifying). 2. Βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολόγιο 6. Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του...
  • Seite 74 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1. Αφαιρέστε τη 1 βίδα και το κάλυμμα της θήκης μπαταρίας. 2. Αφαιρέστε το κάτω πάνελ. 3. Αφαιρέστε τις 17 βίδες. 4. Αφαιρέστε την επάνω θήκη. 5. Αφαιρέστε τις 6 βίδες. 6. Αφαιρέστε το πλαίσιο των πλήκτρων, το...
  • Seite 75: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Important Safety, Compliance and Warranty Information По-русски...
  • Seite 76: Установка

    УСТАНОВКА Установка программного обеспечения logitech com/options По-русски...
  • Seite 77: Функции Клавиатуры

    ФУНКЦИИ КЛАВИАТУРЫ 1. Зона запуска 3. Зона управления 5. Клавиша приложений мультимедиа 6. Автоматический + F1 — запуск интернет- + F9 — запуск мультимедиа светочувствительный браузера + F10 — предыдущая датчик + F2 — запуск приложения запись электронной почты 7. Индикатор состояния + F11 —...
  • Seite 78 Unifying позволяет ® Зарядка клавиатуры подключать до шести совместимых Обычно заряда батареи хватает мышей или клавиатур Logitech к одному примерно на 10 дней работы, после приемнику, используя для нескольких чего батарею клавиатуры необходимо устройств всего один USB-порт. зарядить*. Если уровень подсветки...
  • Seite 79: Устранение Неполадок

    в положение Off («Выкл.»), а затем клавиатуру и приемник Unifying снова в положение On («Вкл.»). с помощью программного После этого должны загореться обеспечения Logitech Unifying индикаторы состояния батареи (см. раздел «Unifying»). клавиатуры. 6. Перезагрузите компьютер. 2. Убедитесь, что клавиатура заряжена.
  • Seite 80 ИНСТРУКЦИИ ПО ИЗВЛЕЧЕНИЮ БАТАРЕИ 1. Выкрутите 1 винт и снимите крышку батарейного отсека. 2. Снимите нижнюю панель. 3. Выкрутите 17 винтов. 4. Снимите верхнюю часть корпуса. 5. Выкрутите 6 винтов. 6. Снимите клавишную панель, светопроводящую панель и металлическую пластину. 8. Утилизируйте батарею и 7.
  • Seite 81: Zawartość Zestawu

    ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Important Safety, Compliance and Warranty Information Po polsku...
  • Seite 82 KONFIGUROWANIE Instalowanie oprogramowania logitech com/options Po polsku...
  • Seite 83 FUNKCJE KLAWIATURY 1. Strefa aplikacji 3. Strefa nawigacji 5. Klawisz multimediów + F1 Uruchamianie 6. Automatyczny przeglądarki + F9 Uruchamianie czujnik światła internetowej multimediów 7. Wskaźnik stanu + F2 Uruchamianie + F10 Poprzedni utwór aplikacji e-mail akumulatora + F11 Odtwarzanie/ + F3 Uruchamianie wstrzymanie 8.
  • Seite 84 Ładowanie klawiatury umożliwia podłączenie do sześciu Zwykle można pracować przez około zgodnych myszy i klawiatur firmy 10 dni, zanim będzie konieczne Logitech do tego samego odbiornika naładowanie akumulatora z wykorzystaniem tylko jednego klawiatury* W przypadku poziomu portu USB dla kilku urządzeń...
  • Seite 85: Rozwiązywanie Problemów

    Off (Wył ), a następnie klawiaturę i odbiornik Unifying, On (Wł ) Diody LED stanu używając oprogramowania akumulatora klawiatury powinny Logitech Unifying (patrz sekcja się zaświecić Unifying) 2. Upewnij się, że klawiatura 6. Uruchom komputer ponownie jest naładowana Wskaźnik stanu akumulatora świeci na czerwono...
  • Seite 86 INFORMACJE O WYJMOWANIU AKUMULATORA 1. Odkręć 1 śrubę i zdejmij pokrywę komory akumulatora 2. Zdejmij dolny panel 3. Odkręć 17 śrub 4. Zdejmij górną część obudowy 5. Odkręć 6 śrub 6. Wyjmij ramę główną, panel prowadnicy podświetlenia i metalową płytę 8. Przekaż akumulator 7.
  • Seite 87 ‫در جعبه چه چيزهايی ق ر ار دارد‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫فارسی‬...
  • Seite 88: فارسی

    ‫تنظيم‬ ‫نصب‌نر م ‌افزار‬ logitech.com/options ‫فارسی‬...
  • Seite 89 ‫ويژگی های صفحه کليد‬ ‫کليد‬ ‫کليدهای پيمايش چند‬ ‫کليدهای برنامه‬ ‫رسانه ای‬ ‫ ب ر ای ر اه اندازی‬F1 ‫+ کليد‬ )ALS( ‫حسگر نور خودکار‬ ‫مرورگر اينترنت‬ ‫ ب ر ای ر اه اندازی رسانه‬F9 ‫+ کليد‬ ‫نشانگر وضعيت باتری‬ ‫...
  • Seite 90 ‫ ب ر ای چند دستگاه، تا شش ماوس‬USB ‫يک درگاه‬ ‫معمو ال ً تا قبل از اينکه نياز باشد باتری صفحه‬ ‫ سازگار ر ا به گيرنده‬Logitech ‫و صفحه کليد‬ ‫کليد ر ا مجدد ا ً شارژ کنيد می توانيد تا حدود‬...
  • Seite 91 ‫رفع اشکال‬ ‫صفحه کليد کار نمی کند؟‬ Logitech ‫سعی کنيد با استفاده از نرم اف ز ار‬ Off ‫کليد روشن/خاموش صفحه کليد ر ا روی‬ Unifying ‫، صفحه کليد و گيرنده‬Unifying ‫ های نشانگر‬LED .‫ بلغ ز انيد‬On ‫سپس روی‬...
  • Seite 92 ‫اطالعات برداشتن باتری‬ .‫1 پيچ ر ا باز کرده و درب باتری ر ا برداريد‬ .‫صفحه زيرين ر ا برداريد‬ .‫71 پيچ ر ا برداريد‬ .‫پوشش بااليی ر ا برداريد‬ .‫6 پيچ ر ا برداريد‬ ‫قاب کليد، صفحه ر اهنمای چ ر اغ و صفحه‬ .‫فلزی...
  • Seite 93: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA Important Safety, Compliance and Warranty Information Magyar...
  • Seite 94 BEÁLLÍTÁS A szoftver telepítése logitech com/options Magyar...
  • Seite 95 A BILLENTYŰZET FUNKCIÓI 1. Alkalmazásindító 3. Médiavezérlési zóna billentyű zóna + F9 Médialejátszó 6. Automatikus megnyitása + F1 Internetböngésző fényérzékelő (ALS) megnyitása + F10 Előző szám 7. Töltöttségjelző + F2 Levelezőprogram + F11 Lejátszás/Szünet indítása + F12 Következő szám 8. Billentyűzet + F3 Keresés indítása 4.
  • Seite 96 A Logitech Unifying technológia ® A billentyűzet töltése segítségével akár hat kompatibilis A billentyűzet jellemzően 10 napig Logitech egér és billentyűzet is használható az akkumulátor csatlakoztatható ugyanahhoz újratöltése nélkül* Teljes fényerővel a vevőegységhez, így egyetlen USB- működő háttérvilágítás esetén az porttal több eszköz is kiszolgálható...
  • Seite 97: Hibaelhárítás

    1. Állítsa a billentyűzet be- és 5. Próbálja meg újracsatlakoztatni kikapcsológombját először Off a billentyűzetet és a Unifying (Ki), majd On (Be) állásba vevőegységet a Logitech Unifying Ekkor világítani kezdenek szoftverrel (lásd: Unifying szakasz) a billentyűzet töltöttségjelző fényei 6. Indítsa újra a számítógépet 2.
  • Seite 98: Az Akkumulátor Eltávolítása

    AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA 1. Távolítsa el a csavart és a fedelet 2. Távolítsa el az alsó panelt 3. Távolítsa el a 17 csavart 4. Távolítsa el a felső részt 5. Távolítsa el a 6 csavart 6. Távolítsa el a billentyűzetkeretet, a fényvezető...
  • Seite 99: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Important Safety, Compliance and Warranty Information Česká verze...
  • Seite 100: Nastavení

    NASTAVENÍ Instalace softwaru logitech com/options Česká verze...
  • Seite 101 FUNKCE KLÁVESNICE 1. Oblast aplikací 3. Zóna navigace 5. Klávesa v multimédiích + F1 Spuštění 6. Automatický senzor internetového + F9 Spuštění médií světla (ALS) prohlížeče + F10 Předchozí stopa 7. Indikátor stavu + F2 Spuštění e-mailové + F11 Přehrát/Pozastavit aplikace baterie + F12 Další...
  • Seite 102 Unifying budete moci připojit až Za běžných okolností můžete šest kompatibilních myší a klávesnicí očekávat přibližně 10denní životnost Logitech k jednomu přijímači – baterie, než ji bude třeba nabít* využijete tak pouze jeden port USB Pokud je úroveň podsvícení nastavená...
  • Seite 103: Odstraňování Potíží

    1. Posuňte vypínač zap/vyp 5. Připojte znovu klávesnici klávesnice do polohy Off (vypnuto) a přijímač Unifying pomocí a poté do polohy On (zapnuto) softwaru Logitech Unifying Indikátor baterie klávesnice by (viz část Unifying) se měl rozsvítit 6. Restartujte počítač 2. Přesvědčte se, že je klávesnice nabitá...
  • Seite 104 POSTUP VYJMUTÍ BATERIE 1. Demontujte 1 šroub a sejměte kryt baterie 2. Sejměte spodní panel 3. Demontujte 17 šroubů 4. Sejměte vrchní kryt 5. Demontujte 6 šroubů 6. Demontujte klávesnici, panel s indikátory a kovovou desku 7. Demontujte pásku, odpojte kabely baterie od hlavní...
  • Seite 105: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA Important Safety, Compliance and Warranty Information Slovenčina...
  • Seite 106 NASTAVENIE Inštalácia softvéru logitech com/options Slovenčina...
  • Seite 107 FUNKCIE KLÁVESNICE 1. Oblasť aplikácií 3. Zóna navigácie 5. Kláves v multimédiách + F1 Spustenie 6. Automatický internetového + F9 Spustení média senzor svetla (ALS) prehľadávača + F10 Predchádzajúca 7. Indikátor stavu + F2 Spustenie stopa e-mailovej aplikácie batérie + F11 Prehrať/Pozastaviť + F3 Spustenie + F12 Ďalšia stopa 8.
  • Seite 108 Unifying budete môcť pripojiť až Za bežných okolností môžete šesť kompatibilných myší a klávesníc očakávať životnosť batérie približne Logitech k jednému prijímaču – 10 dní, kým ju bude potrebné znova využijete tak iba jeden port USB nabiť* Ak je úroveň podsvietenia pre viac zariadení...
  • Seite 109: Riešenie Problémov

    1. Posuňte vypínač zap/vyp 5. Pripojte znovu klávesnicu klávesnice do polohy Off (vypnuté) a prijímač Unifying pomocou a potom do polohy On (zapnuté) softvéru Logitech Unifying Indikátor batérie klávesnice by (pozrite časť Unifying) sa mal rozsvietiť 6. Reštartujte počítač 2. Presvedčte sa, že je klávesnica nabitá...
  • Seite 110 POSTUP VYBRATIA BATÉRIE 1. Demontujte jednu skrutku a odnímte kryt batérie 2. Snímte spodný panel 3. Demontujte 17 skrutky 4. Snímte vrchný kryt 5. Demontujte 6 skrutky 6. Demontujte klávesnicu, panel s indikátormi a kovovú dosku 8. Batériu a produkt 7.
  • Seite 111: Українська

    У КОМПЛЕКТІ Important Safety, Compliance and Warranty Information Українська...
  • Seite 112: Підготовка До Роботи

    ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Інсталяція програмного забезпечення logitech.com/options Українська...
  • Seite 113 ФУНКЦІЇ КЛАВІАТУРИ 1. Зона клавіш запуску 3. Зона керування 5. Клавіша програм мультимедіа 6. Автоматичний + F1 – запуск інтернет- + F9 – запуск мультимедіа світлочутливий датчик браузера + F10 – попередній запис 7. Індикатор стану батареї + F2 – запуск програми для + F11 –...
  • Seite 114 Unifying дає ® Заряджання клавіатури змогу підключати до 6 сумісних мишей Зазвичай заряду батареї вистачає і клавіатур Logitech до одного приймача, приблизно на 10 днів роботи, після чого використовуючи лише один USB-порт батарею клавіатури необхідно зарядити*. для кількох пристроїв. Якщо рівень підсвічування встановлено...
  • Seite 115 в положення Off («Вимк.»), а потім клавіатуру та приймач Unifying знову в положення On («Увімк.»). за допомогою програмного Після цього мають загорітися забезпечення Logitech Unifying індикатори стану батареї клавіатури. (див. розділ «Unifying»). 2. Переконайтеся, що клавіатуру 6. Перезапустіть комп’ютер. заряджено. Якщо рівень заряду...
  • Seite 116 ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИЛУЧЕННЯ БАТАРЕЇ 1. Викрутіть 1 гвинт і зніміть кришку батарейного відсіку. 2. Зніміть нижню панель. 3. Викрутіть 17 гвинтів. 4. Зніміть верхню частину корпуса. 5. Викрутіть 6 гвинтів. 6. Зніміть клавішну панель, світлопровідну панель і металеву пластину. 8. Утилізуйте батарею та 7.
  • Seite 117: Karbi Sisu

    KARBI SISU Important Safety, Compliance and Warranty Information Eesti...
  • Seite 118 SEADISTUS Tarkvara install logitech com/options Eesti...
  • Seite 119 KLAVIATUURI FUNKTSIOONID 1. Rakenduste ala 3. Multimeediumite 5. Klahv juhtimisala + F1 Interneti-brauseri 6. Automaatne käivitamine + F9 Meediumite käivitus valgussensor (ALS) + F2 E-posti rakenduse + F10 Eelmine pala 7. Aku oleku näidik käivitamine + F11 Esitus/paus + F3 Otsingu käivitamine 8.
  • Seite 120 LAADIMINE UNIFYING Tehnoloogia Logitech Unifying ® Klaviatuuri laadimine ühendab kuni kuus ühilduvat Tüüpilise kasutuse puhul peab Logitechi hiirt ja klaviatuuri ühe ja klaviatuuri aku vastu umbes 10 sama vastuvõtjaga, kasutades mitme päeva, enne kui seda uuesti laadida seadme jaoks vaid üht USB-porti...
  • Seite 121 TÕRKEOTSING Klaviatuur ei tööta? 1. Lükake klaviatuuri sisse-/ 5. Proovige klaviatuur ja Unifying- väljalülitamise lüliti asendisse Off vastuvõtja Logitechi Unifyingu (Väljas) ja seejärel asendisse On tarkvara abil uuesti ühendada (Sees) Klaviatuuri aku oleku näidik (vt Unifyingu jaotis) peaks süttima 6. Taaskäivitage arvuti 2.
  • Seite 122 AKU EEMALDAMISE TEAVE 1. Eemaldage üks kruvi ja akukate 2. Eemaldage alumine paneel 3. Eemaldage 17 kruvi 4. Eemaldage korpuse pealmine osa 5. Eemaldage kuus kruvi 6. Eemaldage klahviraam, valgusjuhtimispaneel ja metallplaat 7. Eemaldage kleeplint, ühendage akukaablid emaplaadi küljest lahti ja eemaldage aku korpuse alumise osa küljest 8.
  • Seite 123: Iepakojuma Saturs

    IEPAKOJUMA SATURS Important Safety, Compliance and Warranty Information Latviski...
  • Seite 124 UZSTĀDĪŠANA Programmatūras instalēšana logitech com/options Latviski...
  • Seite 125 TASTATŪRAS APRAKSTS 1. Lietotņu pārvaldība 3. Multivides pārvaldība taustiņš + F1: palaiž interneta + F9: palaiž multivides 6. Automātiskais pārlūku programmu gaismas sensors + F2: palaiž e-pasta + F10: iepriekšējais (AGS) lietotni ieraksts 7. Akumulatora statusa + F3: palaiž meklēšanu + F11: atskaņošana/ pauzēšana + F4: apvēršana...
  • Seite 126 Tastatūras lādēšana vienam uztvērējam iespējams Standarta situācijā akumulators pieslēgt līdz sešām saderīgām tastatūras darbību spēj nodrošināt “Logitech” pelēm un tastatūrām, aptuveni 10 dienas, pirms tās atkal vairākām ierīcēm izmantojot tikai jālādē* Ja fona apgaismojuma vienu USB pieslēgvietu iestatījums ir 100%, akumulators Lai saņemtu plašāku informāciju,...
  • Seite 127: Problēmu Novēršana

    Tastatūra nedarbojas 1. Izslēdziet un tad atkal ieslēdziet 5. Vēlreiz izveidojiet savienojumu tastatūru Tastatūras akumulatora starp tastatūru un “Unifying” LED indikatoram jāiedegas uztvērēju, izmantojot “Logitech Unifying” programmatūru 2. Pārliecinieties, ka akumulators (skatiet sadaļu “Unifying”) ir uzlādētas Akumulatora statusa 6. Restartējiet datoru indikators deg sarkanā...
  • Seite 128: Akumulatora Izņemšana

    AKUMULATORA IZŅEMŠANA 1. Izskrūvējiet skrūvi un noņemiet akumulatora nodalījuma pārsegu 2. Noņemiet apakšējo paneli 3. Izskrūvējiet 17 skrūves 4. Noņemiet augšējo pārsegu 5. Izskrūvējiet 6 skrūves 6. Noņemiet taustiņu karkasu, apgaismojuma paneli un metāla plāksni 8. Atbrīvojieties no 7. Noņemiet lenti, atvienojiet akumulatora akumulatora vadus no galvenās atbilstīgi vietējiem...
  • Seite 129: Lietuvių

    DĖŽUTĖJE YRA Important Safety, Compliance and Warranty Information Lietuvių...
  • Seite 130 SĄRANKA Programinės įrangos įdiegimas logitech com/options Lietuvių...
  • Seite 131 KLAVIATŪROS FUNKCIJOS 1. Programų zona 3. Multimedijos naršymo mygtukas zona + F1 Paleisti interneto 6. Automatinis šviesos naršyklę + F9 Paleisti mediją jutiklis (ALS) + F2 Paleisti el pašto + F10 Ankstesnis įrašas 7. Baterijos būsenos programą + F11 Groti / sustabdyti + F3 Paleisti paiešką...
  • Seite 132 “ technologija „Unifying“ ® Klaviatūros įkrovimas leidžia prijungti iki šešių atitinkamų Paprastai klaviatūros bateriją reikia „Logitech“ pelių ir klaviatūrų prie to iš naujo įkrauti praėjus 10 dienų* paties priėmėjo, naudojant tik vieną Jei apšvietimo lygis nustatytas USB jungtį keliems įrenginiams 100 proc , jūsų...
  • Seite 133: Problemų Sprendimas

    Neveikia klaviatūra? 1. Paslinkite klaviatūros 5. Bandykite iš naujo prijungti išjungimo / įjungimo mygtuką, klaviatūrą ir „Unifying“ kad išjungtumėte, o tada vėl imtuvą naudodami „Logitech įjungtumėte Turėtų užsidegti Unifying“ programinę įrangą klaviatūros baterijos būsenos (žr „Unifying“ skyrių) indikatoriaus lemputė 6. Iš naujo paleiskite kompiuterį...
  • Seite 134 BATERIJOS IŠĖMIMO INFORMACIJA 1. Išsukite 1 varžtą ir nuimkite baterijos skyriaus dangtelį 2. Nuimkite apatinį skydelį 3. Išsukite 17 varžtų 4. Nuimkite viršutinę korpuso dalį 5. Išsukite 6 varžtus 6. Išimkite klaviatūros rėmą, lengvą kreipiamąjį skydelį ir metalinę plokštę 8. Išmeskite bateriją 7.
  • Seite 135: Български

    СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА Important Safety, Compliance and Warranty Information Български...
  • Seite 136 НАСТРОЙКА Инсталация на софтуер logitech.com/options Български...
  • Seite 137 ФУНКЦИИ НА КЛАВИАТУРАТА 1. Зона за приложения 3. Зона за навигация на 5. Клавиш мултимедия + F1 Отваря интернет 6. Автоматичен сензор браузър + F9 Отваряте за светлина (ALS) + F2 Отваряте имейл мултимедийно 7. Индикатор приложение приложение + F3 Отваряте търсене + F10 Предишна...
  • Seite 138 ® Презареждане на клавиатурата свързва до шест съвместими мишки Обичайно се очаква, че батерията и клавиатури Logitech с един и същ на клавиатурата ще издържи около приемник с помощта на само един 10 дни работа, след което ще трябва да...
  • Seite 139: Отстраняване На Неизправности

    5. Опитайте да свържете отново включване на клавиатурата клавиатурата и приемника Unifying на позиция Изключен и след това на с помощта на софтуера Logitech Включен. Лампичката на състоянието Unifying (вижте раздела Unifying). на батерията на клавиатурата трябва 6. Рестартирайте компютъра.
  • Seite 140 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА БАТЕРИЯТА 1. Отстранете 1 винт и вратата на батерията. 2. Отстранете долния панел. 3. Отстранете 17 винта. 4. Отстранете горната кутия. 5. Отстранете 6 винта. 6. Отстранете ключовия кадър, панела за насочване на светлината и металната пластина. 8.
  • Seite 141: Hrvatski

    ŠTO JE U KUTIJI Important Safety, Compliance and Warranty Information Hrvatski...
  • Seite 142 POSTAVLJANJE Instalacija softvera logitech com/options Hrvatski...
  • Seite 143 ZNAČAJKE TIPKOVNICE 1. Zona aplikacije 3. Multimedijska tipka navigacijska zona + F1 Pokretanje 6. Senzor automatskog internetskog + F9 Pokretanje medija svjetla (ALS) preglednika + F10 Prethodna pjesma 7. Pokazatelj stanja + F2 Pokretanje aplikacije + F11 Reprodukcija/pauza e-pošte baterije + F12 Sljedeća pjesma + F3 Pokretanje traženja 8.
  • Seite 144 PUNJENJE UNIFYING Tehnologija Logitech Unifying ® Punjenje tipkovnice povezuje do šest kompatibilnih Obično možete očekivati približno Logitechovih miševa ili tipkovnica 10 dana trajanja baterije prije nego na isti prijamnik pomoću samo jedne što je potrebno napuniti bateriju USB priključnice za više uređaja tipkovnice* Ako je razina pozadinskog Da biste saznali više,...
  • Seite 145: Otklanjanje Poteškoća

    1. Pomaknite prekidač tipkovnice 5. Pokušajte ponovo spojiti tipkovnicu isključeno/uključeno na Isključeno, i prijamnik Unifying pomoću a zatim na Uključeno Pale se softvera Logitech Unifying LED indikatori statusa baterije (pogledajte odjeljak Unifying) tipkovnice 6. Ponovno pokrenite računalo 2. Potvrdite da se tipkovnica puni...
  • Seite 146 INFORMACIJE O UKLANJANJU BATERIJE 1. Uklonite 1 vijak i poklopac baterije 2. Uklonite donju ploču 3. Uklonite 17 vijaka 4. Uklonite gornje kućište 5. Uklonite 6 vijaka 6. Uklonite glavni okvir, ploču za provođenje svjetla i metalnu ploču 7. Uklonite traku, zatim odspojite kabele baterije s matične ploče, uklonite bateriju iz donjeg kućišta 8.
  • Seite 147: Sadržaj Pakovanja

    SADRŽAJ PAKOVANJA Important Safety, Compliance and Warranty Information Srpski...
  • Seite 148 PODEŠAVANJE Instalacija softvera logitech com/options Srpski...
  • Seite 149 FUNKCIJE TASTATURE 1. Zona aplikacija 3. Zona za navigaciju taster kroz multimediju + F1 Pokretanje Internet 6. Automatski senzor pregledača + F9 Pokretanje medija za svetlo (ALS) + F2 Pokretanje aplikacije + F10 Prethodna numera 7. Indikator statusa za e-poštu + F11 Reprodukovanje/ + F3 Pokretanje pretrage baterije...
  • Seite 150 ® Punjenje tastature povezuje i do šest kompatibilnih Obično možete da računate da će Logitech miševa i tastatura sa istim baterija trajati oko 10 dana pre nego prijemnikom, koristeći samo jedan što bude potrebno da se ponovo USB port za više uređaja napuni* Ako je nivo pozadinskog Da biste saznali više posetite:...
  • Seite 151: Rešavanje Problema

    „Isključeno“, a zatim u i Unifying prijemnika pomoću položaj „Uključeno“ LED indikatori Logitech Unifying softvera statusa baterije na tastaturi bi (pogledajte odeljak „Unifying“) trebalo da svetle 6. Ponovo pokrenite računar 2. Proverite da li je tastatura...
  • Seite 152 INFORMACIJE O UKLANJANJU BATERIJE 1. Uklonite 1 vijak i poklopac baterije 2. Uklonite donju ploču 3. Uklonite 17 vijaka 4. Uklonite gornje kućište 5. Uklonite 6 vijaka 6. Uklonite okvir tastera, ploču za svetlosno navođenje i metalnu ploču 7. Uklonite traku, pa isključite kablove baterije iz glavne štampane ploče i uklonite bateriju iz donjeg kućišta 8.
  • Seite 153: Slovenščina

    KAJ JE V ŠKATLI? Important Safety, Compliance and Warranty Information Slovenščina...
  • Seite 154 NAMESTITEV Namestitev programske opreme logitech com/options Slovenščina...
  • Seite 155 FUNKCIJE TIPKOVNICE 1. Območje aplikacij 3. Območje 5. Tipka za navigacijo + F1 zagon internetnega 6. Samodejni senzor brskalnika po večpredstavnosti za svetlobo (ALS) + F2 zagon e-poštne + F9 zagon predstavnosti 7. Prikaz stanja aplikacije + F10 prejšnji posnetek + F3 zagon iskanja napolnjenosti baterije + F11 predvajanje/...
  • Seite 156 ® Polnjenje tipkovnice v isti sprejemnik povezuje do šest Običajno lahko pričakujete, da bo združljivih mišk in tipkovnic Logitech, baterija tipkovnice delovala približno pri čemer uporablja le ena vrata USB 10 dni, preden jo boste morali znova za več naprav napolniti* Če je raven svetlosti ozadja...
  • Seite 157: Odpravljanje Težav

    5. Poskusite znova povezati tipkovnice v položaj Off in nato tipkovnico in sprejemnik Unifying na On Indikatorji stanja baterije s programsko opremo Logitech LED na tipkovnici zasvetijo Unifying (glejte razdelek Unifying) 2. Preverite, ali je tipkovnica 6. Znova zaženite računalnik napolnjena Indikator stanja baterije sveti rdeče, ko bateriji...
  • Seite 158 NAVODILA ZA ODSTRANJEVANJE BATERIJE 1. Odstranite en vijak in pokrov baterije 2. Odstranite spodnjo ploščo 3. Odstranite 17 vijakov 4. Odstranite zgornje ohišje 5. Odstranite šest vijakov 6. Odstranite tipkovnico, ploščo s svetlobnimi vodniki in kovinsko ploščo 8. Baterijo in izdelek 7.
  • Seite 159: Română

    CUTIA CONŢINE Important Safety, Compliance and Warranty Information Română...
  • Seite 160 INSTALARE Instalarea software-ului logitech com/options Română...
  • Seite 161 CARACTERISTICILE TASTATURII 1. Zonă aplicaţii 3. Zonă navigare Tastă multimedia multifuncţională + F1 Lansare browser Internet + F9 Lansare media 6. Senzor automat + F2 Lansare aplicaţie + F10 Piesa anterioară de lumină (ALS) e-mail + F11 Redare/Pauză 7. Indicator de stare + F3 Lansare cutare + F12 Piesa următoare + F4 Răsfoire...
  • Seite 162 ® Reîncărcarea tastaturii poate conecta până la 6 mouse-uri De obicei, bateria tastaturii durează şi tastaturi Logitech compatibile aproape 10 zile înainte de a necesita la acelaşi receptor, utilizând un reîncărcare* Dacă nivelul iluminării singur port USB pentru mai multe...
  • Seite 163 1. Glisaţi comutatorul pornit/oprit 5. Încercaţi să reconectaţi tastatura al tastaturii la oprit, apoi la pornit şi receptorul Unifying utilizând LED-urile indicatoare de stare software-ul Logitech Unifying ale bateriei tastaturii trebuie să (consultaţi secţiunea Unifying) se aprindă 6. Reporniţi computerul 2.
  • Seite 164 INFORMAŢII DESPRE SCOATEREA BATERIEI 1. Scoateţi 1 şurub şi uşa compartimentului bateriei 2. Scoateţi panoul inferior 3. Scoateţi cele 17 şuruburi 4. Scoateţi carcasa superioară 5. Scoateţi cele 6 şuruburi 6. Scoateţi cadrul cheii, panoul de ghidare şi placa din metal 7.
  • Seite 165: Kutunun İçi̇ndeki̇ler

    KUTUNUN İÇİNDEKİLER Important Safety, Compliance and Warranty Information Türkçe...
  • Seite 166 KURULUM Yazılım yükleme logitech com/options Türkçe...
  • Seite 167: Uygulama Alanı

    KLAVYE ÖZELLİKLERİ 1. Uygulama alanı 3. Çoklu ortam tuşu gezinme alanı + F1 İnternet 6. Otomatik ışık tarayıcısını başlat + F9 Ortamı başlat algılayıcı + F2 E-posta + F10 Önceki parça 7. Pil durumu göstergesi uygulamasını başlat + F11 Oynat/Duraklat + F3 Aramayı...
  • Seite 168 çok cihaz için aynı USB Genellikle klavye pilini yeniden şarj bağlantı noktasını kullanarak en çok etmek zorunda kalmadan önce altı tane uyumlu Logitech faresini ve yaklaşık 10 günlük bir pil ömrü klavyesini aynı alıcıya bağlayabilirsiniz bekleyebilirsiniz* Arka plan ışığı...
  • Seite 169: Sorun Giderme

    SORUN GİDERME Klavye çalışmıyor mu? 1. Klavyenin Off/On (Kapalı/Açık) 5. Logitech Unifying yazılımını düğmesini Kapalı duruma ve kullanarak klavye ve Unifying ardından Açık konuma geçirin alıcıyı yeniden bağlamayı deneyin Klavyenin pil durumu göstergesi (Unifying bölümüne bakın) olan LED ışıkları yanıyor olmalı...
  • Seite 170 PİL ÇIKARMA BİLGİLERİ 1. Pil kapağı ve 1 adet vidayı çıkarın 2. Alt paneli çıkarın 3. 17 vidayı çıkarın 4. Üstteki kasayı çıkarın 5. 6 vidayı çıkarın 6. Ana kareyi, ışık kılavuzu panelini ve metal plakayı çıkarın 7. Bandı çıkarıp pil kablolarını ana işlem kartından sökün, pili alt kasadan çıkarın 8.
  • Seite 171: العربية

    ‫محتويات العبوة‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫العربية‬...
  • Seite 172 ‫اإلعداد‬ ‫تثبیت ‌ البرنامج‬ logitech.com/options ‫العربية‬...
  • Seite 173 ‫مي ز ات لوحة المفاتيح‬ ‫المفتاح‬ ‫منطقة التنقل بين‬ ‫منطقة التطبيق‬ ‫الوسائط المتعددة‬ ‫ تشغيل مستعرض اإلنترنت‬F1 + ‫مستشعر اإلضاءة التلقائي‬ ‫ تشغيل الوسائط‬F9 + ‫ تشغيل تطبيق البريد‬F2 + )ALS( ‫اإللكتروني‬ ‫ المقطع السابق‬F10 + ‫مؤشر حالة البطارية‬ ‫ تشغيل وظيفة البحث‬F3 + ‫...
  • Seite 174 ‫عدد يصل إلى ستة أجهزة ماوس ولوحات مفاتيح‬ ‫يمكنك عادة توقع نفاد البطارية بعد 01 أيام تقري ب ً ا‬ ‫ متوافقة بنفس المستقبل، وذلك‬Logitech .*‫قبل أن يلزم إعادة شحن بطارية لوحة المفاتيح‬ .‫ واحد فقط لعدة أجهزة‬USB ‫باستخدام منفذ‬...
  • Seite 175 ‫جرب إعادة توصيل لوحة المفاتيح والمستقب ِ ل‬ ‫ باستخدام البرنامج‬Unifying ‫المجهز بالتقنية‬ ‫المفاتيح إلى وضع اإليقاف ثم إلى وضع‬ ‫ ( ر اجع القسم الخاص‬Logitech Unifying ‫التشغيل. وعندئ ذ ٍ ، يجب أن تضيء مصابيح‬ .)Unifying ‫بالتقنية‬ ‫ الخاصة بمؤش ر ات حالة بطارية لوحة‬LED .‫المفاتيح‬...
  • Seite 176 ‫معلومات إ ز الة البطارية‬ .‫قم بفك البرغي األحادي وباب البطارية‬ .‫قم بإ ز الة اللوحة السفلية‬ .17 ‫قم بفك الب ر اغي البالغ عددها‬ .‫قم بإ ز الة الغطاء العلوي‬ .‫قم بفك الب ر اغي الستة‬ ‫قم بإ ز الة إطار المفاتيح ولوحة دليل اإلضاءة‬ .‫والصفيحة...
  • Seite 177 ?‫מה בקופסה‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information ‫עברית‬...
  • Seite 178 ‫התקנה‬ ‫התקנת‌התוכנה‬ logitech.com/options ‫עברית‬...
  • Seite 179: עברית

    ‫תכונות המקלדת‬ ‫מקש‬ ‫אזור ניווט מולטימדיה‬ ‫אזור יישומים‬ ‫ הפעל מדיה‬F9 + ‫ הפעל דפדפן אינטרנט‬F1 + ‫חיישן תאורה אוטומטית‬ ‫ מעבר לרצועה קודמת‬F10 + ‫ הפעל יישום דוא"ל‬F2 + )ALS( ‫ הפעלה/השהייה‬F11 + ‫ הפעל חיפוש‬F3 + ‫מחוון מצב סוללה‬ ‫...
  • Seite 180 ® ‫טעינת‌המקלדת‬ ‫לחבר עד שישה עכברים ומקלדות תואמי‬ ‫באופן כללי, טעינת המקלדת מאפשרת‬ ‫ למקלט אחד, תוך שימוש ביציאת‬Logitech ‫כ-01 ימי שימוש לפני שיש צורך בטעינה‬ .‫ אחת בלבד עבור מספר התקנים‬USB ‫מחדש של הסוללה*. אם רמת התאורה‬ :‫לפרטים נוספים, בקר בכתובת‬...
  • Seite 181 ‫איתור ופתרון תקלות‬ ?‫המקלדת לא עובדת‬ ‫נסה לחבר מחדש את המקלדת למקלט‬ ‫הסט את מתג ההפעלה/כיבוי של‬ Logitech ‫ תוך שימוש בתוכנת‬Unifying .On-‫ ואז שוב ל‬Off ‫המקלדת למצב‬ .)Unifying ‫ (ראה בסעיף‬Unifying ‫נוריות מחוון המצב של סוללת המקלדת‬ .‫אמורות להידלק‬...
  • Seite 182 ‫הוצאת הסוללה‬ .‫הוצא בורג 1 ואת דלת הסוללה‬ .‫הסר את הלוח התחתון‬ .‫הוצא 71 ברגים‬ .‫הסר את הכיסוי העליון‬ .‫הוצא 6 ברגים‬ ‫הסר את המסגרת, את מוליך האור ואת‬ .‫לוחית המתכת‬ ‫הסר את הרצועה, ואז נתק את כבלי‬ ‫הסוללה מלוח המעגל המרכזי, הוצא את‬ .‫הסוללה...
  • Seite 183 © 2020 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual...

Inhaltsverzeichnis