Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Logitech KEYS-TO-GO Einrichtungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KEYS-TO-GO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
KEYS-TO-GO
Ultra-portable keyboard
Setup Guide
Guide d'installation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech KEYS-TO-GO

  • Seite 1 KEYS-TO-GO Ultra-portable keyboard Setup Guide Guide d’installation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS English Suomi Deutsch Ελληνικά Français По-русски Italiano Magyar Español Česká verze Português Po polsku Nederlands Slovenčina Svenska Türkçe Dansk ‫العربية‬ Norsk ‫עברית‬...
  • Seite 3: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Hot keys 6. On/off switch 2. Keyboard 7. Micro-USB charging port 3. Bluetooth connect key 8. Micro-USB charging cable ® 4. Battery check key 9. Documentation 5.
  • Seite 4 Select “Keys-To-Go” from the Devices menu If the status light briefly turns red, Tip: If “Keys-To-Go” isn’t in the list, try pressing and holding the Bluetooth connect key on your keyboard charge the battery For more information, for 2 seconds see “Charge the battery ”...
  • Seite 5: Charge The Battery

    CHARGE THE BATTERY You should charge the battery when: Charging your battery the status light turns red briefly when 1. Use the micro-USB charging cable provided • you turn on the keyboard, or to connect the keyboard to your computer or a USB power adaptor The status light blinks the status light blinks red when you press •...
  • Seite 6 HOT KEYS Home = iPad Home screen Mute Screen brightness down Volume down Screen brightness up Volume up Virtual keyboard  Screen lock Shows/hides the virtual keyboard Search Bluetooth connect Type keywords in the search bar for contacts, music, notes, Battery check events, mail, web, Wikipedia, and more Switch language...
  • Seite 7: Use Your Product

    2. On your iPadOS device, check that Bluetooth is turned on Select Settings > Bluetooth > On 3. Press and hold the Bluetooth connect key on the keyboard for 2 seconds The keyboard turns discoverable for 3 minutes 4. Select “Keys-To-Go” from the Devices menu 7  English...
  • Seite 8 WHEN YOU’VE FINISHED USING YOUR PRODUCT When not in use, turn off the keyboard to conserve battery power. Note: The keyboard enters sleep mode if powered on and not used for 2 hours To exit sleep mode, press any key 8  English...
  • Seite 9 BATTERY DISPOSAL AT PRODUCT END OF LIFE 1. Cut along the fabric at the top edge 3. Separate the inner and outer fabric layers, of the keyboard: and pull them away from the corner: 4. Pull back the yellow plate to reveal the battery and remove it: 2.
  • Seite 10 Press and hold the Bluetooth connect key • on your keyboard for 2 seconds solutions Choose “Keys-To-Go” from the Devices • At Product Support, you’ll find a wide selection menu on your iPad The status light briefly of content including:...
  • Seite 11: Produkt Auf Einen Blick

    PRODUKT AUF EINEN BLICK 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Sondertasten 6. Ein-/Ausschalter 2. Tastatur 7. Mikro-USB-Ladeanschluss 3. Bluetooth -Verbindungstaste 8. Mikro-USB-Ladekabel ® 4. Taste zum Überprüfen des 9. Bedienungsanleitung Akkuladezustands 5. Bluetooth-LED und Akkustandsanzeige...
  • Seite 12: Einrichtung Des Produkts

    Sollte die Statusanzeige kurz rot Wählen Sie „Keys-To-Go“ aus dem leuchten, laden Sie den Akku auf Weitere Gerätemenü Informationen finden Sie unter „Laden des Tipp: Sollte „Keys-To-Go“ nicht aufgelistet sein, Akkus“ halten Sie die Bluetooth-Verbindungstaste der Tastatur zwei Sekunden lang gedrückt 12  Deutsch...
  • Seite 13: Laden Des Akkus

    LADEN DES AKKUS Laden Sie den Akku in folgenden Fällen auf: Aufladen des Akkus Die Statusanzeige leuchtet beim Einschalten 1. Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB- • der Tastatur kurz rot auf Ladekabel, um die Tastatur an Ihren Computer oder ein USB-Netzteil anzuschließen Die Die Statusanzeige blinkt rot, wenn Sie die •...
  • Seite 14: Bluetooth-Verbindung

    SONDERTASTEN Home = Startbildschirm des iPad Stumm Bildschirmhelligkeit niedriger Lautstärke niedriger Bildschirmhelligkeit höher Lauter Virtuelle Tastatur Zeigt die virtuelle Tastatur an Bildschirmsperre oder blendet sie aus Suchen Bluetooth-Verbindung Geben Sie in die Suchleiste Stichwörter ein, um nach Prüfung für Akku-/ Kontakten, Musik, Notizen, Batterieladezustand Events, E-Mails zu suchen oder...
  • Seite 15: Verwendung Des Produkts

    2. Vergewissern Sie sich auf Ihrem iPadOS-Gerät, dass Bluetooth eingeschaltet ist Wählen Sie „Einstellungen > Bluetooth > Ein“ 3. Halten Sie die Bluetooth-Verbindungstaste der Tastatur 2 Sekunden lang gedrückt Die Tastatur kann 3 Minuten lang erkannt werden 4. Wählen Sie „Keys-To-Go“ aus dem Gerätemenü 15  Deutsch...
  • Seite 16 NACH GEBRAUCH DES PRODUKTS Schalten Sie die Tastatur aus, während Sie sie nicht verwenden, um den Akku zu schonen. Hinweis: Wenn die Tastatur eingeschaltet ist und zwei Stunden lang nicht verwendet wird, wechselt sie in den Energiesparmodus Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiesparmodus zu beenden 16  Deutsch...
  • Seite 17: Akkuentsorgung

    AKKUENTSORGUNG 1. Trennen Sie die Beschichtung am oberen 3. Trennen Sie die innere und äußere Rand der Tastatur in Längsrichtung auf: Beschichtung voneinander und ziehen Sie sie von der Ecke ab: 4. Ziehen Sie die gelbe Abdeckung ab und 2. Entfernen Sie mithilfe eines entfernen Sie den Akku: Schraubendrehers die Beschichtung um den Ein-/Ausschalter:...
  • Seite 18: Ihre Meinung Ist Gefragt

    Halten Sie die Bluetooth-Verbindungstaste • der Tastatur 2 Sekunden lang gedrückt In unseren Community-Foren können Sie Wählen Sie „Keys-To-Go“ aus dem mit anderen Benutzern Kontakt aufnehmen • Gerätemenü des iPad Sobald die Bluetooth- und sich Tipps holen, Fragen stellen und Ihre Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Problemlösungen mit anderen teilen...
  • Seite 19: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Touches de raccourci 6. Commutateur Marche/Arrêt 2. Clavier 7. Port de charge micro-USB 3. Touche de connexion Bluetooth 8. Câble de charge micro-USB ® 4. Touche de vérification de la batterie 9.
  • Seite 20: Installation Du Produit

    Pour plus Appareils d'informations, reportez-vous à la section Conseil: Si Keys-To-Go n'est pas présent dans la Charge de la batterie liste, essayez de maintenir la touche de connexion Bluetooth de votre clavier enfoncée pendant 2 secondes 20  Français...
  • Seite 21: Charge De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE Vous devez recharger la batterie lorsque: Chargement de votre batterie le témoin d'état s'allume brièvement en 1. Utilisez le câble de charge micro-USB • rouge après la mise sous tension du clavier; fourni pour connecter le clavier à votre ordinateur ou à...
  • Seite 22: Touches De Raccourci

    TOUCHES DE RACCOURCI Accueil = Écran d'accueil de Sourdine l'iPad Réduction de la luminosité de Volume - l'écran Augmentation de la luminosité Volume + de l'écran Clavier virtuel Verrouillage d'écran Afficher/Masquer le clavier virtuel. Connexion Bluetooth Rechercher Saisir des mots-clés dans la barre Vérification des piles de recherche pour rechercher des contacts, de la musique,...
  • Seite 23: Utilisation Du Produit

    2. Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre dispositif iPadOS Sélectionnez Réglages > Bluetooth > Activé 3. Maintenez la touche de connexion Bluetooth du clavier enfoncée pendant 2 secondes Le clavier passe en mode de détection pendant trois minutes 4. Sélectionnez Keys-To-Go dans le menu Appareils 23  Français...
  • Seite 24 QUAND VOUS AVEZ FINI D'UTILISER VOTRE PRODUIT Lorsque vous n'utilisez pas le clavier, éteignez-le pour préserver la batterie. Remarque: Le clavier passe en mode de veille s'il est sous tension et n'a pas été utilisé pendant deux heures Pour quitter le mode de veille, appuyez sur une touche 24  Français...
  • Seite 25 RECYCLAGE DE LA BATTERIE À LA FIN DU CYCLE DE VIE DU PRODUIT 1. Coupez le long du tissu sur le bord supérieur 3. Séparez la couche supérieure de tissu de la du clavier: couche inférieure et écartez-les de l'angle: 4.
  • Seite 26 2 Connectez-vous avec d'autres utilisateurs sur secondes les forums de la communauté pour demander Sélectionnez Keys-To-Go dans le menu • des conseils, poser des questions et partager des Appareils de votre iPad Une fois la connexion solutions Bluetooth établie, le témoin d'état s'allume...
  • Seite 27: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Tasti dedicati 6. Pulsante di accensione/spegnimento 2. Tastiera 7. Porta di ricarica micro-USB 3. Tasto connessione Bluetooth 8. Cavo di ricarica micro-USB ® 4. Tasto verifica carica batteria 9.
  • Seite 28: Configurazione Del Prodotto

    Selezionare Keys-To-Go dal menu dei istante, caricare la batteria Per ulteriori dispositivi informazioni, vedere la sezione “Carica della Suggerimento: Se Keys-To-Go non viene visualizzato batteria” nell’elenco, provare a tenere premuto per 2 secondi il tasto della connessione Bluetooth della tastiera...
  • Seite 29: Ricarica Della Batteria

    RICARICA DELLA BATTERIA Occorre ricaricare la batteria quando: Ricarica della batteria La spia di stato diventa rossa per qualche 1. Utilizzare il cavo di ricarica micro USB • istante dopo l’accensione della tastiera per collegare la tastiera al computer o all’adattatore USB Durante la ricarica della La spia di stato lampeggia di colore rosso •...
  • Seite 30 TASTI DEDICATI Home = Schermata iniziale Disattivazione del volume dell'iPad Riduzione del volume Riduzione luminosità schermo Aumento luminosità schermo Aumento volume Tastiera virtuale Mostra/nasconde la tastiera Blocco schermo virtuale Connessione Bluetooth Cerca Consente di cercare le parole chiave inserite nella barra di Verifica carica batteria ricerca per trovare contatti, Cambia lingua...
  • Seite 31: Utilizzo Del Prodotto

    2. Verificare che la funzionalità Bluetooth sia attiva nel dispositivo iPadOS Selezionare Impostazioni > Bluetooth > On 3. Tenere premuto il tasto per la connessione Bluetooth della tastiera per 2 secondi La tastiera rimane rilevabile per 3 minuti 4. Selezionare Keys-To-Go dal menu dei dispositivi 31  Italiano...
  • Seite 32 AL TERMINE DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO Quando non è in uso, spegnere la tastiera per ridurre il consumo della batteria. DISATTIVATA Nota: Se la tastiera è accesa e non in uso, dopo 2 ore viene attivata la modalità di sospensione Per uscire dalla modalità di sospensione, premere un tasto qualsiasi 32  Italiano...
  • Seite 33 SMALTIMENTO DELLA BATTERIA AL TERMINE DEL CICLO DI VITA DEL PRODOTTO 1. Tagliare lungo il tessuto nel bordo superiore 3. Separare gli strati di tessuto interno ed della tastiera: esterno e allontanarli dall’angolo: 4. Rimuovere il coperchio giallo per accedere alla batteria e rimuoverla: 2.
  • Seite 34: Risoluzione Dei Problemi

    Tenere premuto il tasto per la connessione personalizzarlo • Bluetooth della tastiera per 2 secondi Per consigli, domande e soluzioni, è inoltre Selezionare Keys-To-Go dal menu • possibile connettersi con altri utenti tramite i dei dispositivi dell’iPad Quando la forum della community Logitech...
  • Seite 35: Componentes Del Producto

    COMPONENTES DEL PRODUCTO 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Botones de acceso rápido 6. Conmutador de encendido/apagado 2. Teclado 7. Puerto de carga micro USB 3. Tecla de conexión Bluetooth 8. Cable de carga micro USB ®...
  • Seite 36: Configuración Del Producto

    Si el diodo de estado emite un breve destello Dispositivos rojo, carga la batería Si deseas más Sugerencia: Si “Keys-To-Go” no aparece en la lista, información, consulta "Carga de la batería" mantén pulsada durante 2 segundos la tecla de conexión Bluetooth en el teclado...
  • Seite 37: Carga De La Batería

    CARGA DE LA BATERÍA Deberías cargar la batería cuando: Para cargar la batería se ilumine brevemente la luz roja del diodo 1. Usa el cable de carga micro USB • de estado al encender el teclado o proporcionado para conectar el teclado al ordenador o a un adaptador de alimentación el diodo de estado emita destellos rojos •...
  • Seite 38 BOTONES DE ACCESO RÁPIDO Inicio = Pantalla de inicio del Silencio iPad Bajar volumen Reduce el brillo de la pantalla Aumenta el brillo de la pantalla Subir volumen Teclado virtual Bloqueo de pantalla Muestra/oculta el teclado virtual Buscar Conexión Bluetooth Escribe palabras clave en la barra de búsqueda para encontrar Comprobación de pilas...
  • Seite 39: Utilización Del Producto

    2. En el dispositivo iPadOS, comprueba que Bluetooth esté activado Selecciona Ajustes > Bluetooth > Activado 3. Mantén pulsada la tecla de conexión Bluetooth en el teclado durante 2 segundos El teclado permanece detectable durante 3 minutos 4. Selecciona “Keys-To-Go” en el menú Dispositivos 39  Español...
  • Seite 40 CUANDO TERMINES DE USAR EL PRODUCTO Cuando no uses el teclado, apágalo para conservar la carga de la batería. DESACTIVADO Nota: El teclado entra en modo de suspensión si está encendido y no se ha usado durante 2 horas Para salir del modo de suspensión, pulsa una tecla cualquiera 40  Español...
  • Seite 41 DESECHAR LAS BATERÍAS AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO 1. Corta a lo largo del tejido en el borde 3. Separa las capas de tejido interior y exterior, superior del teclado: y tira de ellas desde la esquina: 4.
  • Seite 42: Resolución De Problemas

    • Bluetooth en el teclado durante 2 nuestros Foros de comunidad para obtener segundos consejos, realizar preguntas y compartir Selecciona “Keys-To-Go” en el menú soluciones • Dispositivos del iPad Una vez establecida Allí encontrarás una amplia selección de la conexión Bluetooth, el diodo de estado contenido: se iluminará...
  • Seite 43: Português

    CONHEÇA O SEU PRODUTO 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Teclas de atalho 6. Botão Ligar/Desligar 2. Teclado 7. Porta de carregamento micro-USB 3. Tecla de ligação Bluetooth 8. Cabo de carregamento micro-USB ® 4. Tecla de verificação de bateria 9.
  • Seite 44 Se a luz de estado pisca brevemente a Selecione "Keys-To-Go" no menu vermelho, carregue a bateria Para mais Dispositivos informações, consulte "Carregar a bateria " Sugestão: Se "Keys-To-Go" não estiver na lista, experimente manter premida a tecla de ligaçãoBluetooth no seu teclado durante 2 segundos 44  Português...
  • Seite 45: Carregar A Bateria

    CARREGAR A BATERIA Deve carregar a bateria quando: Carregar a sua bateria a luz de estado pisca brevemente a vermelho 1. Use o cabo de carregamento micro- • quando liga o teclado, ou USB fornecido para ligar o teclado ao seu computador ou um adaptador de a luz de estado pisca a vermelho quando •...
  • Seite 46: Teclas De Atalho

    TECLAS DE ATALHO Início = iPad Ecrã inicial Sem som Diminuir brilho do ecrã Diminuir volume Aumentar brilho do ecrã Aumentar volume Teclado virtual Bloquear ecrã Mostra/oculta o teclado virtual Pesquisa Ligar Bluetooth Introduza palavras-chave na barra de pesquisa para encontrar Verificação de bateria contactos, música, notas, eventos, correio eletrónico, Web,...
  • Seite 47 2. No seu dispositivo iPadOS, verifique se o Bluetooth está ligado Selecione Definições > Bluetooth > Ligado 3. Mantenha premida a tecla de ligação Bluetooth no teclado durante 2 segundos O teclado torna-se detetável durante 3 minutos 4. Selecione "Keys-To-Go" no menu Dispositivos 47  Português...
  • Seite 48 QUANDO TERMINAR DE UTILIZAR O SEU PRODUTO Quando não estiver a utilizar, desligue o teclado para conservar o nível de bateria. DESLIGADO Nota: O teclado entra em modo de suspensão se estiver ligado e não for utilizado durante 2 horas Para sair do modo de suspensão, prima qualquer tecla 48  Português...
  • Seite 49 ELIMINAÇÃO DA BATERIA NO FIM DE VIDA DO PRODUTO 1. Corte ao longo do tecido na extremidade 3. Separe as camadas interiores e exteriores do superior do teclado: tecido e afaste-as do canto: 4. Retire a placa amarela para revelar a bateria e removê-la 2.
  • Seite 50: Resolução De Problemas

    Mantenha premido a tecla de ligação • Bluetooth no teclado durante 2 segundos Contacte outros utilizadores nos Fóruns da Selecione "Keys-To-Go" no menu nossa Comunidade para obter conselhos, fazer • Dispositivos do seu iPad A luz de estado perguntas e partilhar soluções fica brevemente azul após a ligação...
  • Seite 51: Ken Uw Product

    KEN UW PRODUCT 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Sneltoetsen 6. Aan/uit-schakelaar 2. Toetsenbord 7. Micro-USB-oplaadpoort 3. Bluetooth -verbindingstoets 8. Micro-USB-oplaadkabel ® 4. Toets voor batterijcontrole 9. Documentatie 5. Bluetooth- en batterijstatuslampje 51  Nederlands...
  • Seite 52 Selecteer 'Keys-To-Go' in het menu moet u de batterij opladen Zie 'De batterij Apparaten opladen' voor meer informatie Tip: Houd de Bluetooth-verbindingstoets op uw toetsenbord 2 seconden ingedrukt als 'Keys-To-Go' 2. Breng een Bluetooth-verbinding tot niet in de lijst staat 52  Nederlands...
  • Seite 53: De Batterij Opladen

    DE BATTERIJ OPLADEN U moet de batterij opladen als: Uw batterij opladen het statuslampje kort rood brandt nadat u 1. Gebruik de micro-USB-oplaadkabel om • het toetsenbord inschakelt of het toetsenbord op uw computer of een USB-stroomadapter aan te sluiten Het het statuslampje rood knippert wanneer u op •...
  • Seite 54 SNELTOETSEN Start = startscherm van de iPad Dempen Schermhelderheid omlaag Volume omlaag Schermhelderheid omhoog Volume omhoog Virtueel toetsenbord Geeft het virtuele toetsenbord Schermvergrendeling weer of verbergt het Zoeken Bluetooth-verbinding Typ trefwoorden in de zoekbalk voor contactpersonen, muziek, Batterijcontrole notities, evenementen, e-mail, internet, Wikipedia en meer Taal wijzigen Schakel hiermee om tussen talen...
  • Seite 55 2. Controleer of Bluetooth op uw iPadOS- apparaat is ingeschakeld Selecteer Instellingen > Bluetooth > Aan 3. Houd de Bluetooth-verbindingstoets op het toetsenbord 2 seconden ingedrukt Het toetsenbord is 3 minuten detecteerbaar 4. Selecteer 'Keys-To-Go' in het menu Apparaten 55  Nederlands...
  • Seite 56 WANNEER U KLAAR BENT MET HET GEBRUIKEN UW PRODUCT Schakel het toetsenbord uit wanneer u het niet gebruikt om stroom te besparen. N.B. Het toetsenbord wordt in de slaapstand gezet als het aanstaat maar 2 uur lang niet wordt gebruikt Druk op een willekeurige toets om uit slaapmodus te gaan 56  Nederlands...
  • Seite 57 WEGGOOIEN VAN BATTERIJEN AAN HET EIND VAN DE PRODUCTLEVENSDUUR 1. Snij langs de stof aan de bovenrand van het 3. Scheid de binnenste en buitenste stoflagen toetsenbord en trek deze weg van de hoek: 4. Trek de gele plaat weg om de batterij te zien en te verwijderen: 2.
  • Seite 58: Probleemoplossing

    Houd de Bluetooth-verbindingstoets op • uw toetsenbord 2 seconden ingedrukt Kom in contact met andere gebruikers in onze Kies 'Keys-To-Go' in het menu Apparaten communityforums om advies te krijgen, vragen • op uw iPad Als de Bluetooth-verbinding te stellen en oplossingen te delen...
  • Seite 59: Svenska

    PRODUKTÖVERSIKT 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Snabbknappar 6. På/av-reglage 2. Tangentbord 7. Mikro-USB-laddningsport 3. Bluetooth -anslutningsknapp 8. Mikro-USB-laddningssladd ® 4. Tangent för batterikontroll 9. Dokumentation 5. Bluetooth och batteriindikator 59  Svenska...
  • Seite 60: Konfigurera Produkten

    Om statusindikatorn lyser rött en kort stund Välj Keys-To-Go i enhetsmenyn ska du ladda batteriet Mer information finns Tips! Tryck och håll ned Bluetooth- anslutningsknappen på tangentbordet i 2 sekunder i Ladda batteriet om Keys-To-Go inte finns med i listan 60  Svenska...
  • Seite 61: Ladda Batteriet

    LADDA BATTERIET Du bör ladda batteriet: Ladda batteriet om statusindikatorn blir röd när du startar 1. Använd den medföljande mikro-USB- • tangentbordet, eller laddningssladden för att ansluta tangentbordet till datorn eller en USB- om statusindikatorn blinkar rött när du • nätadapter Statusindikatorn blinkar grönt trycker på...
  • Seite 62 SNABBKNAPPAR Hem = iPad-enhetens startskärm Ljud av Ljusstyrka för skärm ner Volym – Ljusstyrka för skärm upp Volym upp Virtuella tangentbord Visar/döljer det virtuella Skärmlås tangentbordet Sök Bluetooth-anslutning Skriv nyckelord i sökrutan för kontakter, musik, anteckningar, Batterikontroll händelser, e-post, webb, Wikipedia med mera.
  • Seite 63: Använda Produkten

    1. Kontrollera att tangentbordet är påslaget 2. Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på iPadOS-enheten Välj Inställningar > Bluetooth > På 3. Tryck och håll ned Bluetooth- anslutningsknappen på tangentbordet i 2 sekunder Tangentbordet är identifierbart 3 minuter 4. Välj Keys-To-Go i enhetsmenyn 63  Svenska...
  • Seite 64 NÄR DU ÄR KLAR MED PRODUKTEN Spara på batterierna genom att stänga av tangentbordet när det inte används. Obs! Tangentbordet försätts i viloläge efter två timmars inaktivitet Tryck på en tangent för att lämna viloläget 64  Svenska...
  • Seite 65 KASSERING AV UTTJÄNTA BATTERIER 1. Klipp materialet längs med övre kanten på 3. Separera de inre och yttre materiallagren tangentbordet: och dra bort dem från hörnet: 4. Dra den gula plattan bakåt för att öppna batterifacket och ta bort batteriet: 2.
  • Seite 66 • anslutningsknappen på tangentbordet i Få kontakt med andra användare i våra 2 sekunder användarforum och få råd, ställ frågor och dela Välj Keys-To-Go i enhetsmenyn på iPad- lösningar • enheten Statusindikatorn lyser blått en I produktsupporten finns massor av kort stund när Bluetooth-anslutningen...
  • Seite 67: Oversigt Over Produktet

    OVERSIGT OVER PRODUKTET 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Genvejstaster 6. Tænd/sluk-knap 2. Tastatur 7. Mikro-USB-port til opladning 3. Bluetooth -forbindelsesknap 8. Mikro-USB-opladerkabel ® 4. Knap til kontrol af batteriniveau 9. Dokumentation 5. Indikator for Bluetooth og batteriniveau...
  • Seite 68 Vælg Indstillinger > Bluetooth > Til blinker blåt Vælg "Keys-To-Go" i menuen Enheder Hvis statusindikatoren kortvarigt lyser rødt, Tip: Hvis "Keys-To-Go" ikke står på listen, kan du prøve at holde Bluetooth-knappen på tastaturet skal batteriet genoplades Du kan få flere nede i 2 sekunder oplysninger i "Opladning af batteriet"...
  • Seite 69: Opladning Af Batteriet

    OPLADNING AF BATTERIET Du bør genoplade batteriet hvis: Sådan oplader du batteriet statusindikatoren kortvarigt lyser rødt når 1. Brug det medfølgende mikro-USB- • tastaturet tændes eller opladerkabel til at slutte tastaturet til computeren eller en USB-adapter Mens statusindikatoren blinker rødt når du trykker •...
  • Seite 70 GENVEJSTASTER Start = iPad-enhedens Slå lyden fra/til startskærm Knap til at skrue ned for Reducer skærmens lysstyrke lydstyrken Øg skærmens lysstyrke Knap til at skrue op for lydstyrken Virtuelt tastatur Viser/skjuler det virtuelle tastatur Skærmlås Søg Bluetooth-forbindelse Skriv nøgleord på søgelinjen når du skal finde kontakter, Kontrol af batteriniveau musik, noter, begivenheder og...
  • Seite 71 2. På din iPadOS- enhed skal du kontrollere, at Bluetooth er slået til Vælg Indstillinger > Bluetooth > Til 3. Hold Bluetooth-knappen på tastaturet nede i 2 sekunder Tastaturet bliver synligt 3 minutter 4. Vælg "Keys-To-Go" i menuen Enheder 71  Dansk...
  • Seite 72 NÅR DU ER FÆRDIG MED AT BRUGE PRODUKTET Sluk for tastaturet når du ikke bruger det, for at spare på batterierne. Bemærk: Tastaturet går i dvaletilstand hvis det er tændt og ikke bliver brugt i to timer Tryk på en vilkårlig tast for at afslutte dvaletilstand 72  Dansk...
  • Seite 73 BORTSKAFFELSE AF BATTERIER NÅR PRODUKTET ER UDTJENT 1. Skær langs stoffet på overkanten af 3. Adskil det indre og det ydre stoflag, og træk tastaturet: dem væk fra hjørnet: 4. Træk den gule plade tilbage, så batteriet bliver synligt, og fjern det: 2.
  • Seite 74: Problemløsning

    Hold Bluetooth-knappen på tastaturet • nede i 2 sekunder brugerforaene, hvor du kan få gode råd, stille Vælg "Keys-To-Go" i menuen Enheder spørgsmål og dele løsninger • på din iPad Når Bluetooth-forbindelsen I produktsupport finder du en bred vifte af...
  • Seite 75: Bli Kjent Med Produktet

    BLI KJENT MED PRODUKTET 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Hurtigtaster 6. Av/på-bryter 2. Tastatur 7. Ladeport med mikro-usb-tilkopling 3. Bluetooth tilkoplingsnøkkel 8. Ladeledning med mikro-usb-tilkopling ® 4. Batterikontrolltast 9. Dokumentasjon 5. Statuslampe for Bluetooth og batteri...
  • Seite 76 Velg «Keys-To-Go» fra enhetsmenyen Hvis statuslampen blir rød i korte perioder, Tips: Hvis «Keys-To-Go» ikke er på listen, kan du prøve å trykke og holde på Bluetooth- bør du lade batteriet Du finner mer tilkoblingstasten på tastaturet i 2 sekunder informasjon under "Lade batteriet"...
  • Seite 77: Lade Batteriet

    LADE BATTERIET Du bør lade batteriet når: Lade batteriet statuslampen lyser rødt en liten stund når 1. Bruk ladekabelen med micro-USB til å koble • tastaturet er slås på, eller tastaturet til datamaskinen eller en USB- strømadapter Statuslampen blinker grønt Statuslampen blinker rødt når du trykker på...
  • Seite 78 HURTIGTASTER Home = Startskjermen på iPad Demp Skjermlysstyrke ned Volum ned Skjermlysstyrke opp Volum opp Virtuelt tastatur Viser/skjuler det virtuelle Skjermlås tastaturet Søk Bluetooth-tilkobling Skriv nøkkelord i søkelinjen for kontakter, musikk, notater, Batteristatus hendelser, e-post, web, Wikipedia med mer Bytt språk Bytter tastaturspråk Forrige spor Spill av / pause...
  • Seite 79 2. På iPadOS-enheten kontrollerer du at Bluetooth er slått på Velg Innstillinger > Bluetooth > På 3. Trykk og hold på Bluetooth-tilkoblingstasten på tastaturet i 2 sekunder Tastaturet er i oppdagelsesmodus i 3 minutter 4. Velg “Keys-To-Go” fra enhetsmenyen 79  Norsk...
  • Seite 80 NÅR DU ER FERDIG MED Å BRUKE PRODUKTET Slå av tastaturet når det ikke er i bruk, for å spare på strømmen. Tastaturet går i hvilemodus hvis det er påslått, men inaktivt, i 2 timer Trykk på hvilken som helst tast for å få ut av hvilemodus 80  Norsk...
  • Seite 81 KASSERING AV BATTERIER VED SLUTTEN AV PRODUKTETS LEVETID 1. Lag et snitt i stoffet langs toppkanten på 3. Separer de indre og ytre stofflagene og dra tastaturet: dem bort fra hjørnet: 4. Skyv den gule platen bakover for å komme til batteriet og fjerne det: 2.
  • Seite 82 Kommuniser med andre brukere i tilkoblingstasten på tastaturet i 2 sekunder fellesskapsforumene for å få hjelp, stille Velg “Keys-To-Go” fra enhetsmenyen på spørsmål og dele løsninger med andre • iPad Statuslampen lyser blått en kort Du finner et bredt innholdsutvalg på...
  • Seite 83: Suomi

    TUNNE TUOTTEESI 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Pikanäppäimet 6. Virtakytkin 2. näppäimistö 7. Mikro-USB-latausportti 3. Bluetooth -yhteyspainike 8. Mikro-USB-latausjohto ® 4. Akun tarkistuspainike 9. Dokumentaatio 5. Bluetoothin ja akun tilan merkkivalo 83  Suomi...
  • Seite 84 15 minuutin ajan ota Bluetooth käyttöön Tilan merkkivalo vilkkuu sinisenä Valitse Laitteet-valikosta Keys-To-Go Jos tilan merkkivalo vaihtuu hetkeksi Vinkki: Jos Keys-To-Go ei ole luettelossa, kokeile painaa näppäimistön Bluetooth-yhteyspainiketta punaiseksi, lataa akku Lisätietoja on kahden sekunnin ajan kohdassa Akun lataaminen...
  • Seite 85: Akun Lataaminen

    AKUN LATAAMINEN Akku on ladattava, Akun lataaminen kun tilan merkkivalo vaihtuu hetkeksi 1. Käytä mikro-USB-latausjohtoa ja yhdistä • punaiseksi näppäimistön käynnistämisen näppäimistö tietokoneeseen tai USB- jälkeen tai verkkolaitteeseen Tilan merkkivalo vilkkuu vihreänä, kun näppäimistöä ladataan kun tilan merkkivalo vilkkuu punaisena, kun •...
  • Seite 86 PIKANÄPPÄIMET Koti = iPadin Koti-näyttö Mykistys Näytön kirkkauden Äänenvoimakkuuden vähennys vähentäminen Näytön kirkkauden lisääminen Äänenvoimakkuuden lisäys Virtuaalinäppäimistö Näyttää tai piilottaa Näytön lukitus virtuaalinäppäimistön Bluetooth-yhteys Haku Kirjoita hakukenttään avainsanoja, joilla voit tehdä Akun tarkistus hakuja yhteystiedoista, Kielen vaihtaminen musiikkitiedostoista, muistiinpanoista, tapahtumista, Vaihtaa näppäimistön kieltä...
  • Seite 87: Tuotteen Käyttö

    1. Varmista, että näppäimistöön on kytketty virta 2. Tarkista, että iPadOS-laitteen Bluetooth- ominaisuus on käytössä Valitse Asetukset > Bluetooth ja ota Bluetooth käyttöön 3. Paina näppäimistön Bluetooth-yhteyspainike pohjaan kahden sekunnin ajaksi Näppäimistöön voidaan muodostaa yhteys 3 minuutin ajan 4. Valitse Laitteet-valikosta Keys-To-Go 87  Suomi...
  • Seite 88 TUOTTEEN KÄYTÖN LOPETTAMINEN Kun näppäimistö ei ole käytössä, sammuta siitä virta akkuvirran säästämiseksi. POISSA KÄYTÖSTÄ Huomautus: Näppäimistö siirtyy lepotilaan, jos siihen on kytketty virta ja sitä ei käytetä kahteen tuntiin Tietokone aktivoituu, kun painat mitä tahansa näppäintä 88  Suomi...
  • Seite 89 AKUN HÄVITTÄMINEN TUOTTEEN KÄYTTÖIÄN PÄÄTTYESSÄ 1. Leikkaa kangas näppäimistön etureunaa 3. Erota kankaan ala- ja päällispuoli toisistaan pitkin ja irrota ne kulmasta vetämällä 4. Vedä keltaista levyä niin, että akku tulee näkyviin, ja irrota akku 2. Irrota kangas virtakytkimen ympäriltä vääntämällä...
  • Seite 90: Vianmääritys

    • merkkivalo vaihtuu hetkeksi siniseksi vianmääritys • tukiyhteisö • verkossa olevat käyttöohjeet • takuutiedot • varaosat (mikäli saatavilla) • Siirry osoitteeseen www logitech com/support/keystogo-ipad Mitä mieltä olet? Kiitos, että ostit tuotteemme Kerro meille, mitä mieltä olet siitä www.logitech.com/ithink 90  Suomi...
  • Seite 91: Ελληνικά

    ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Πλήκτρα συντομεύσεων 6. Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης 2. Πληκτρολόγιο 7. Θύρα φόρτισης Micro-USB 3. Πλήκτρο σύνδεσης Bluetooth ® 8. Καλώδιο φόρτισης micro-USB 4. Πλήκτρο ελέγχου μπαταρίας...
  • Seite 92 Επιλέξτε «Keys-To-Go» από το μενού Αν η φωτεινή ένδειξη κατάστασης ανάψει «Συσκευές» για λίγο με κόκκινο χρώμα, φορτίστε την Συμβουλή: Αν το «Keys-To-Go» δεν εμφανίζεται στη μπαταρία Για περισσότερες πληροφορίες, λίστα, δοκιμάστε να πατήσετε παρατεταμένα το πλήκτρο σύνδεσης Bluetooth στο πληκτρολόγιο για...
  • Seite 93 ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Θα πρέπει να φορτίζετε την μπαταρία αν: Φόρτιση της μπαταρίας 1. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο φόρτισης micro- η φωτεινή ένδειξη κατάστασης ανάψει για λίγο • USB που υπάρχει στη συσκευασία, για να με κόκκινο χρώμα, κατά την ενεργοποίηση του συνδέσετε...
  • Seite 94 ΠΛΗΚΤΡΑ ΣΎΝΤΟΜΕΎΣΕΩΝ Πλήκτρο αρχικής οθόνης = Σίγαση Αρχική οθόνη του iPad Μείωση έντασης ήχου Μείωση φωτεινότητας οθόνης Αύξηση φωτεινότητας οθόνης Αύξηση έντασης ήχου Εικονικό πληκτρολόγιο Εμφανίζει/αποκρύπτει το Κλείδωμα οθόνης εικονικό πληκτρολόγιο Σύνδεση Bluetooth Αναζήτηση Πληκτρολογήστε λέξεις-κλειδιά στη γραμμή αναζήτησης για Έλεγχος...
  • Seite 95 2. Στη συσκευή iPadOS, βεβαιωθείτε ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Bluetooth > Ενεργοποίηση 3. Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο σύνδεσης Bluetooth στο πληκτρολόγιο για 2 δευτερόλεπτα Το πληκτρολόγιο θα είναι ανιχνεύσιμο για 3 λεπτά 4. Επιλέξτε «Keys-To-Go» από το μενού «Συσκευές» 95  Ελληνικά...
  • Seite 96 ΑΦΟΎ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΕΤΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΎ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Απενεργοποιήστε το πληκτρολόγιο όταν δεν το χρησιμοποιείτε για να εξοικονομήσετε μπαταρία. ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Σημείωση: Το πληκτρολόγιο εισέρχεται σε λειτουργία αναστολής στην περίπτωση που είναι ενεργοποιημένο αλλά δεν χρησιμοποιείται για 2 ώρες Για την έξοδο από τη λειτουργία αναστολής, πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο 96  Ελληνικά...
  • Seite 97 ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΎ ΚΎΚΛΟΎ ΖΩΗΣ ΤΟΎ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1. Κόψτε το ύφασμα στο επάνω άκρο του 3. Ξεχωρίστε την εσωτερική από την εξωτερική πληκτρολογίου: στρώση του υφάσματος και τραβήξτε τις από την άκρη 4. Τραβήξτε προς τα πίσω την κίτρινη πλάκα 2.
  • Seite 98: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ερωτήσεις και να μοιραστείτε λύσεις σύνδεσης Bluetooth στο πληκτρολόγιο για 2 Στην Υποστήριξη προϊόντων, θα βρείτε μια μεγάλη δευτερόλεπτα ποικιλία περιεχομένου, όπως: Επιλέξτε «Keys-To-Go» από το μενού • «Συσκευές» στο iPad Αφού πραγματοποιηθεί Οδηγούς εκμάθησης • η σύνδεση Bluetooth, η φωτεινή ένδειξη...
  • Seite 99: Знакомство С Устройством

    ЗНАКОМСТВО С УСТРОЙСТВОМ 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Специальные клавиши 6. Переключатель Вкл /Выкл 2. Клавиатура 7. Порт микро-USB для зарядки 3. Клавиша подключения по Bluetooth 8. Кабель питания microUSB ® 4. Клавиша проверки уровня заряда батареи...
  • Seite 100: Подготовка К Работе

    Выберите элемент Keys-To-Go в меню цветом «Устройства» Если индикатор состояния на короткое Совет Если элемента Keys-To-Go нет в списке, время становится красным, требуется нажмите на клавиатуре клавишу подключения по Bluetooth и удерживайте ее в течение 2 секунд зарядить батарею Дополнительные...
  • Seite 101 ЗАРЯДИТЕ БАТАРЕЮ Необходимо зарядить батарею, если: Зарядка батареи 1. С помощью кабеля microUSB для зарядки, индикатор состояния становится красным при • поставляемого в комплекте, подключите включении клавиатуры или клавиатуру к компьютеру или адаптеру индикатор состояния мигает красным цветом • питания USB Во время зарядки клавиатуры при...
  • Seite 102 СПЕЦИАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ Home = главный экран Отключение звука устройства iPad Уменьшение громкости Уменьшение яркости экрана Увеличение яркости экрана Увеличение громкости Виртуальная клавиатура Отображение/скрытие Блокировка экрана виртуальной клавиатуры Подключение по Bluetooth Поиск Введите ключевые слова на Проверка уровня заряда панели поиска контактов, батареи...
  • Seite 103: Использование Устройства

    под управлением ОС iPadOS включена Выберите пункт «Настройки» > Bluetooth > «Вкл » 3. Нажмите клавишу подключения по Bluetooth на клавиатуре и удерживайте ее в течение 2 секунд Клавиатура станет доступна для обнаружения на 3 минуты 4. Выберите элемент Keys-To-Go в меню «Устройства» 103  Русский...
  • Seite 104 ПО ЗАВЕРШЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА Когда клавиатура не используется, ее следует выключать для экономии заряда батареи. ВЫКЛ. Примечание. Включенная клавиатура переходит в режим сна, если не используется в течение 2 часов Для выхода из режима сна нажмите любую клавишу 104  Русский...
  • Seite 105 УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЯ 1. Отделите материал от верхнего края 3. Отделите внутренний и внешний слои клавиатуры: ткани и оттяните их от угла: 4. Оттяните назад желтую пластину, чтобы стала видна батарея, и извлеките ее: 2. С помощью отвертки извлеките ткань из области...
  • Seite 106 проблемы в течение 2 секунд В разделе технической поддержки имеется В меню «Устройства» на iPad выберите • обширный набор материалов следующего типа: элемент Keys-To-Go После установки руководства; Bluetooth-соединения индикатор • советы по устранению неполадок; состояния на короткое время становится •...
  • Seite 107: A Termék Ismertetése

    A TERMÉK ISMERTETÉSE 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Gyorsbillentyűk 6. Be- és kikapcsológomb 2. Billentyűzet 7. Mikro-USB port töltéshez 3. Bluetooth -csatlakozógomb 8. Mikro-USB töltőkábel ® 4. Akkumulátor ellenőrzése gomb 9. Dokumentáció 5. Bluetooth és elem állapotjelző LED...
  • Seite 108: A Termék Üzembe Helyezése

    Ha az állapotjelző LED rövid ideig pirosra vált, töltse fel az akkumulátort Tovább Válassza ki a „Keys-To-Go”-t az Eszközök menüben információért lásd „Az akkumulátor feltöltése” fejezetet Tipp: Ha a „Keys-To-Go” nem található a listában, nyomja meg és tartsa nyomva 2 másodpercig a Bluetooth-csatlakozógombot a billentyűzeten 108  Magyar...
  • Seite 109: Az Akkumulátor Feltöltése

    AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE Az akkumulátort fel kell tölteni, ha: Az akkumulátor feltöltése a töltöttségi állapotjelző LED rövid 1. A mellékelt mikro-USB töltőkábel • ideig vörösen világít a billentyűzet segítségével csatlakoztassa a billentyűzetet bekapcsolásakor; a számítógépéhez vagy egy USB- tápadapterhez Az állapotjelző LED a a töltöttségi állapotjelző...
  • Seite 110 GYORSBILLENTYŰK Home = iPad kezdőképernyő Némítás A képernyő fényerejének Hangerő csökkentése csökkentése A képernyő fényerejének Hangerő növelése növelése Virtuális billentyűzet Képernyőzár Megjeleníti/elrejti a virtuális billentyűzetet. Bluetooth-csatlakozás Keresés Névjegyek, zene, feljegyzések, Akkumulátor ellenőrzése események, e-mailek, internet, Wikipédia és egyebek kereséséhez Nyelv váltása gépeljen kulcsszavakat a Átváltja a billentyűzet nyelvét keresősávba...
  • Seite 111: A Termék Használata

    2. Ellenőrizze, hogy az iPadOS készülékén be van-e kapcsolva a Bluetooth funkció Válassza a Beállítások > Bluetooth > Be menüpontot 3. Tartsa nyomva a Bluetooth-csatlakozógombot a billentyűzeten 2 másodpercig A billentyűzet 3 percig észlelhetővé válik 4. Válassza ki a „Keys-To-Go”-t az Eszközök menüben 111  Magyar...
  • Seite 112 A TERMÉK HASZNÁLATÁNAK BEFEJEZÉSE Ha nem használja a billentyűzetet, kapcsolja ki, mert ezzel energiát takaríthat meg. KIKAPCSOLVA Megjegyzés: A billentyűzet alvó üzemmódra vált, ha bekapcsolt állapotban 2 óráig nem használják Az alvó módból történő kilépéshez nyomjon meg egy tetszőleges billentyűt 112  Magyar...
  • Seite 113 AZ AKKUMULÁTOR ÁRTALMATLANÍTÁSA A TERMÉK ELHASZNÁLÓDÁSAKOR 1. Vágja el a szövetet a billentyűzet felső élének 3. Válassza szét a külső és belső mentén: szövetrétegeket, majd húzza le őket a sarokról 4. Húzza hátra a sárga lemezt az akkumulátor 2. Egy csavarhúzó segítségével feszítse szét a felfedéséhez, majd távolítsa el: szövetet a tápkapcsoló...
  • Seite 114: Hibaelhárítás

    és tanácsokat kérhet, kérdéseket • csatlakozógombot a billentyűzeten 2 tehet fel, illetve megoszthatja velük megoldásait másodpercig A Terméktámogatásnál az alábbiak széles Válassza a „Keys-To-Go” eszközt az iPad • választékát találja: készülék Eszközök menüjében A Bluetooth- Oktatóanyagok kapcsolat létrejötte után az állapotjelző LED •...
  • Seite 115: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Přístupové klávesy 6. Vypínač zap/vyp 2. Klávesnice 7. Nabíjecí port micro-USB 3. Klávesa připojení Bluetooth 8. Nabíjecí kabel mikro USB ® 4. Klávesa stavu baterie 9. Dokumentace 5.
  • Seite 116 Pokud indikátor stavu krátce blikne červeně, Z nabídky Zařízení vyberte „Keys-To-Go“ nabijte baterii Další informace naleznete v Tip: Pokud se klávesnice „Keys-To-Go“ v seznamu nenachází, zkuste stisknout a podržet tlačítko části „Nabíjení baterie“ připojení Bluetooth na klávesnici po dobu 2 sekund...
  • Seite 117: Nabíjení Baterie

    NABÍJENÍ BATERIE Nabít baterii je třeba, když: Nabití baterie při zapnutí klávesnice indikátor stavu krátce 1. Pomocí přiloženého nabíjecího kabelu mikro • blikne červeně, nebo USB připojte klávesnici k počítači nebo napájecímu adaptéru USB Po dobu nabíjení po stisku tlačítka stavu baterie indikátor •...
  • Seite 118 PŘÍSTUPOVÉ KLÁVESY Home = Domovská obrazovka Ztlumení iPadu Snížit hlasitost Snížit jas obrazovky Zvýšit jas obrazovky Zvýšit hlasitost Virtuální klávesnice Zámek obrazovky Zobrazí/skryje virtuální klávesnici Hledat Připojení Bluetooth Pište klíčová slova do pole hledání a vyhledávejte kontakty, hudbu, Kontrola stavu baterie poznámky, události, poštu, webové...
  • Seite 119: Používání Produktu

    2. Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth na zařízení iPadOS zapnutá Vyberte Nastavení > Bluetooth > Zapnout 3. Stiskněte a podržte klávesu připojení Bluetooth na klávesnici po dobu 2 sekund Klávesnice bude zjistitelná po dobu 3 minut 4. Z nabídky Zařízení vyberte „Keys-To-Go“ 119  Česká verze...
  • Seite 120: Česká Verze

    PO SKONČENÍ POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU Pokud klávesnici nepoužíváte, za účelem úspory energie ji vypněte. VYPNUTO Poznámka: Pokud klávesnici přestanete na 2 hodiny používat a nevypnete ji, přepne se do režimu spánku Režim spánku přerušíte stiskem libovolné klávesy 120  Česká verze...
  • Seite 121 LIKVIDACE BATERIE NA KONCI ŽIVOTNOSTI PRODUKTU 1. Prořízněte látku u horního okraje klávesnice: 3. Oddělte vnitřní a vnější vrstvy látky, a odtáhněte je od rohu: 4. Vyndáním žluté destičky odkryjte baterii a 2. Pomocí šroubováku odtáhněte látku z oblasti vyjměte ji: okolo vypínače zap/vyp: 5.
  • Seite 122: Odstraňování Potíží

    Dokumentace online • Informace o záruce • Náhradní díly (jsou-li dostupné) • Přejděte na: www logitech com/support/keystogo-ipad Jaký je váš názor? Děkujeme, že jste zakoupili náš produkt Udělejte si chvíli čas a řekněte nám svůj názor na něj www.logitech.com/ithink 122  Česká verze...
  • Seite 123: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Klawisze dostępu 6. Wyłącznik zasilania 2. Klawiatura 7. Port ładowania micro-USB 3. Klawisz łączenia przez Bluetooth 8. Kabel do ładowania micro-USB ® 4. Klawisz sprawdzania stanu akumulatora 9.
  • Seite 124 W menu Urządzenia wybierz pozycję „Keys- Jeśli wskaźnik stanu zaświeci na chwilę To-Go” na czerwono, naładuj akumulator Więcej Porada: Jeśli pozycja „Keys-To-Go” nie znajduje informacji zawiera sekcja „Ładowanie się na liście, spróbuj nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy klawisz łączenia przez Bluetooth na akumulatora”...
  • Seite 125: Ładowanie Akumulatora

    ŁADOWANIE AKUMULATORA Akumulator należy naładować, kiedy: Ładowanie akumulatora wskaźnik stanu zaświeci na chwilę na 1. Za pomocą dostarczonego kabla do • czerwono po włączeniu klawiatury, ładowania micro-USB podłącz klawiaturę do komputera lub zasilacza USB Wskaźnik wskaźnik stanu zacznie migać na czerwono •...
  • Seite 126 KLAWISZE DOSTĘPU Home = ekran główny iPada Wyciszenie Zmniejszanie jasności ekranu Zmniejszenie głośności Zwiększanie jasności ekranu Zwiększenie głośności Klawiatura wirtualna Wyświetlenie lub ukrycie Blokada ekranu klawiatury wirtualnej Wyszukiwanie Połączenie Bluetooth Wpisz słowa kluczowe na pasku wyszukiwania, aby wyszukiwać w Sprawdzanie stanu baterii kontaktach, muzyce, notatkach, wydarzeniach, poczcie, sieci, Zmiana języka...
  • Seite 127: Korzystanie Z Urządzenia

    KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Wskaźniki stanu Oświetlenie Opis Miga na zielono Trwa ładowanie akumulatora Świeci na zielono Podczas ładowania wskazuje, że akumulator jest w pełni naładowany (100%) Po naciśnięciu klawisza sprawdzania stanu akumulatora wskaźnik świeci na zielono przez 2 sekundy, co wskazuje, że poziom naładowania akumulatora jest dobry (powyżej 20%) Miga na czerwono Niski poziom naładowania akumulatora (poniżej 20%) Naładuj akumulator...
  • Seite 128 PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA Wyłącz nieużywaną klawiaturę. Dzięki temu energia akumulatora nie będzie tracona. WYŁ. Uwaga: Klawiatura przechodzi w tryb uśpienia, jeśli jest włączona, ale nie była używana przez dwie godziny Aby opuścić tryb uśpienia, naciśnij dowolny klawisz 128  Polski...
  • Seite 129 UTYLIZACJA AKUMULATORA PO ZAKOŃCZENIU UŻYWANIA PRODUKTU 1. Przetnij materiał przy górnej krawędzi 3. Oddziel zewnętrzną i wewnętrzną warstwę klawiatury: materiału, a następnie odciągnij je od narożnika: 4. Odchyl żółtą płytę do tyłu, aby odsłonić i 2. Użyj śrubokręta, aby podważyć i odsunąć wyjąć...
  • Seite 130: Rozwiązywanie Problemów

    W menu Urządzenia iPada wybierz pozycję dostosowaniu produktu • „Keys-To-Go” Po nawiązaniu połączenia Skontaktuj się z innymi użytkownikami na naszych przez Bluetooth wskaźnik stanu na chwilę forach i poproś o poradę, zadaj dowolne pytanie lub zaświeci się...
  • Seite 131: Slovenčina

    POPIS PRODUKTU 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Prístupové klávesy 6. Vypínač zap/vyp 2. Klávesnica 7. Nabíjací port micro-USB 3. Kláves pripojenia Bluetooth 8. Nabíjací kábel micro-USB ® 4. Tlačidlo stavu batérie 9. Dokumentácia 5. Indikátor pripojenia Bluetooth a stavu batérie...
  • Seite 132 Zapnuté modro Z ponuky Zariadenia vyberte „Keys-To-Go“ Ak indikátor stavu krátko blikne na červeno, Tip: Ak sa klávesnica „Keys-To-Go“ v zozname nenachádza, skúste stlačiť a podržať tlačidlo nabite batériu Ďalšie informácie nájdete v pripojenia Bluetooth na klávesnici na 2 sekundy časti „Nabíjanie batérie“...
  • Seite 133: Nabíjanie Batérie

    NABÍJANIE BATÉRIE Batériu nabite, keď: Nabitie batérie pri zapnutí klávesnice indikátor stavu krátko 1. Pomocou priloženého nabíjacieho kábla • blikne na červeno, alebo micro-USB pripojte klávesnicu k počítaču alebo napájaciemu adaptéru USB Počas po stlačení tlačidla stavu batérie indikátor • nabíjania klávesnice bliká...
  • Seite 134 PRÍSTUPOVÉ KLÁVESY Home = Domovská obrazovka Stlmenie iPad Zníženie hlasitosti Znížiť jas obrazovky Zvýšiť jas obrazovky Zvýšenie hlasitosti Virtuálna klávesnica Zobrazí/skryje virtuálnu Zámka obrazovky klávesnicu Pripojenie Bluetooth Hľadať Napíšte kľúčové slová do políčka hľadania a vyhľadávajte Kontrola stavu batérie kontakty, hudbu, poznámky, Prepnúť...
  • Seite 135: Používanie Produktu

    2. Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na zariadení iPadOS zapnutá Vyberte Nastavenia > Bluetooth > Zapnuté 3. Stlačte a podržte tlačidlo pripojenia Bluetooth na klávesnici na 2 sekundy Klávesnica bude zistiteľná počas 3 minút 4. Z ponuky Zariadenia vyberte „Keys-To-Go“ 135  Slovenčina...
  • Seite 136 PO SKONČENÍ POUŽÍVANIA PRODUKTU Ak klávesnicu nepoužívate, vypnite ju aby ste ušetrili energiu v batérii. VYPNUTÉ Poznámka: Ak klávesnicu prestanete na 2 hodiny používať a nevypnete ju, prepne sa do režimu spánku Režim spánku prerušíte stlačením ľubovoľného klávesu 136  Slovenčina...
  • Seite 137 LIKVIDÁCIA BATÉRIE NA KONCI ŽIVOTNOSTI PRODUKTU 1. Prerežte látku pri hornom okraji klávesnice: 3. Oddeľte vnútorné a vonkajšie vrstvy látky, a odtiahnite ich od rohu: 4. Vybratím žltej doštičky odkryte batériu a 2. Pomocou skrutkovača odtiahnite látku z vyberte ju: oblasti okolo vypínača zap/vyp: 5.
  • Seite 138: Riešenie Problémov

    Komunitná podpora • Dokumentácia online • Informácie o záruke • Náhradné diely (ak sú dostupné) • Prejdite na: www logitech com/support/keystogo-ipad Aký je váš názor? Ďakujeme vám za kúpu nášho produktu Nájdite si chvíľu a povedzte nám svoj názor www.logitech.com/ithink 138  Slovenčina...
  • Seite 139: Ürününüzü Taniyin

    ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h 1. Hızlı erişim tuşları 6. Açma/kapama düğmesi 2. Klavye 7. Mikro USB şarj bağlantı noktası 3. Bluetooth bağlantı tuşu 8. Micro USB şarj kablosu ® 4. Pil denetimi tuşu 9.
  • Seite 140: Ürününüzü Kurun

    Açık öğelerini seçin Durum ışığı kısa bir süre kırmızı olursa pili Aygıtlar menüsünden “Keys-To-Go” öğesini şarj edin Daha fazla bilgi için “Pili şarj etme” seçin bölümüne bakın İpucu: Listede “Keys-To-Go” yoksa, klavyenizdeki Bluetooth bağlantı tuşunu 2 saniye boyunca basılı tutmayı deneyin 140  Türkçe...
  • Seite 141: Pili Şarj Etme

    PILI ŞARJ ETME Pili şarj etmeniz gereken durumlar: Pilinizi Şarj Etme klavyeyi açtığınızda durum ışığı kısa bir süre 1. Klavyenizi mikro USB şarj kablosunu • kırmızı yanarsa veya kullanarak bilgisayarınıza veya USB güç adaptörüne bağlayın Klavye şarj olurken pil denetimi tuşuna bastığınızda durum ışığı •...
  • Seite 142 HIZLI ERIŞIM TUŞLARI Ana Ekran = iPad Ana ekranı Sesi Kapat Ekran parlaklığını azalt Sesi azalt Ekran parlaklığını artır Sesi artır Sanal klavye Ekran kilidi Sanal klavyeyi gösterir/gizler Arama Bluetooth bağlantısı Kişiler, müzik, notlar, etkinlikler, posta, web, Wikipedia ve daha Pil denetimi fazlasında arama yapmak için arama çubuğuna anahtar...
  • Seite 143: Ürününüzü Kullanma

    1. Klavyenin açık olduğundan emin olun 2. iPadOS cihazınızda Bluetooth’un açık olduğundan emin olun Ayarlar > Bluetooth > Açık öğelerini seçin 3. Klavyedeki Bluetooth bağlantı tuşunu 2 saniye boyunca basılı tutun Klavye, 3 dakika süreyle bulunabilir olur 4. Aygıtlar menüsünden “Keys-To-Go” öğesini seçin 143  Türkçe...
  • Seite 144 ÜRÜNÜNÜZLE IŞINIZ BITTIĞINDE Kullanılmadığında pil gücünü muhafaza etmek için klavyeyi kapatın. KAPALI Not: Klavye açılır ve 2 saat boyunca kullanılmazsa uyku moduna girer Uyku modundan çıkmak için herhangi bir tuşa basın 144  Türkçe...
  • Seite 145 ÜRÜN ÖMRÜ SONA ERDIĞINDE PILLERIN ATILMASI 1. Klavyenin üst kenarındaki kumaşı boylu 3. İç ve dış kumaş katmanlarını ayırıp köşeden boyunca kesin: çekin: 4. Pili açığa çıkarmak için sarı plakayı geri çekin: 2. Kumaşı açma/kapama düğmesinin etrafındaki alandan koparmak için bir tornavida kullanın: 5.
  • Seite 146: Sorun Giderme

    Sorun giderme • Destek topluluğu • Çevrimiçi belgeler • Garanti bilgileri • Yedek parçalar (kullanılabilir olduğunda) • Lütfen şu adrese gidin: www logitech com/support/keystogo-ipad Ne düşünüyorsunuz? Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz Lütfen birkaç dakikanızı ayırarak düşüncelerinizi bizimle paylaşın www.logitech.com/ithink 146  Türkçe...
  • Seite 147: العربية

    ‫تعر ّ ف على المنتج‬ 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h ‫مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل‬ ‫مفاتيح التشغيل السريع‬ Micro-USB ‫منفذ شحن‬ ‫لوحة المفاتيح‬ Bluetooth Micro-USB ‫كبل شحن‬ ‫مفتاح توصيل‬ ® ‫الوثائق‬ ‫مفتاح فحص البطارية‬ Bluetooth ‫مصباح حالة البطارية‬...
  • Seite 148 ‫إذا تحول مصباح الحالة لمدة قصيرة إلى اللون‬ .‫" من قائمة األجهزة‬Keys-To-Go" ‫حدد‬ ‫األحمر، فبادر إلى شحن البطارية. للمزيد من‬ ."‫المعلومات، راجع قسم "شحن البطارية‬ ،‫" في القائمة‬Keys-To-GO" ‫تلميح: في حالة عدم وجود‬ ‫على‬Bluetooth ‫يمكن الضغط مع االستمرار على زر توصيل‬ .‫لوحة المفاتيح لمدة ثانيتين‬ 148  ‫العربية‬...
  • Seite 149 ‫شحن البطارية‬ ‫شحن البطارية‬ :‫يجب شحن البطارية في الحاالت التالية‬ ‫ المرفق لتوصيل‬micro-USB ‫استخدم كابل الشحن‬ ‫إذا تحول مصباح الحالة لمدة قصيرة إلى اللون‬ • .USB ‫لوحة المفاتيح بالكمبيوتر أو محول طا ق �ة‬ ‫األحمر عند تشغيل لوحة المفاتيح، أو‬ ‫يومض...
  • Seite 150 ‫مفاتيح التشغيل السريع‬ iPad ‫الشاشة الرئيسية = شاشة‬ ‫ك �تم الصوت‬ ‫الرئيسية‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫خفض سطوع الشاشة‬ ‫زيادة سطوع الشاشة‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫لوحة المفاتيح اال ف �تراضية‬ ‫قفل الشاشة‬ ‫يظهر/يخفي لوحة المفاتيح اال ف �تراضية‬ ‫بحث‬ Bluetooth ‫توصيل‬ ‫ك...
  • Seite 151 .‫تحقق من أن لوحة المفاتيح في وضع التشغيل‬ > ‫. حدد اإلعدادات‬Bluetooth‫، تأكد من تشغيل‬iPadOS‫على جهاز‬ .‫ > تشغيل‬Bluetooth ‫ على لوحة‬Bluetooth ‫اضغط مع االستمرار على زر توصيل‬ ‫المفاتيح لمدة ثانيتين. تصبح لوحة المفاتيح قابلة لال ك �تشاف‬ .‫لمدة 3 دقائق‬ .‫" من قائمة األجهزة‬Keys-To-Go" ‫حدد‬ 151  ‫العربية‬...
  • Seite 152 ‫عند االنتهاء من استخدام المنتج‬ .‫عند عدم االستخدام، أوقف تشغيل لوحة المفاتيح حفاظ ً ا على طا ق �ة البطارية‬ ‫إيقاف‬ :‫مالحظة‬ .‫تدخل لوحة المفاتيح في وضع السكون عند تشغيلها مع عدم استخدامها لمدة ساعتين‬ .‫إلنهاء وضع السكون، اضغط على أي مفتاح‬ 152  ‫العربية‬...
  • Seite 153 ‫التخلص من البطارية عند نهاية العمر اال ف �تراضي للمنتج‬ ‫افصل طبقات النسيج الداخلي والخارجي، واسحبها‬ :‫اقطع النسيج بطول الحا ف �ة العلوية للوحة المفاتيح‬ :‫بعي د ً ا عن الزاوية‬ :‫اسحب اللوحة الصفراء لكشف البطارية وإزالتها‬ ‫استخدم مفك ً ا إلبعاد النسيج بعي د ً ا عن المنطقة‬ :‫المحيطة...
  • Seite 154 ‫تواصل مع مستخدمين آخرين في منتديات المجتمع‬ .‫على لوحة المفاتيح لمدة ثانيتين‬ .‫للحصول على النصائح وطرح األسئلة ومشار ك �ة الحلول‬ ‫" من قائمة األجهزة في جهاز‬Keys-To-Go" ‫اختر‬ • ‫في مر كز دعم المنتجات، ستجد مجموعة واسعة من‬ ‫. يتحول ضوء مصباح الحالة لمدة قصيرة‬iPad :‫المحتويات...
  • Seite 155: עברית

    ‫הכר את המוצר‬ 3 4 5 Keys-To-Go Ultra-portable keyboard ® ® 2.5 h ‫מתג הדלקה/כיבוי‬ ‫מקשים חמים‬ Micro-USB ‫חיבור טעינה‬ ‫מקלדת‬ Micro-USB ‫כבל טעינה‬ Bluetooth ‫מקש חיבור‬ ® ‫תיעוד מוצר‬ ‫מקש בדיקת סוללה‬ Bluetooth-‫נורית מצב סוללה ו‬ 155  ‫עברית‬...
  • Seite 156 .‫דקות. נורית המצב תהבהב בכחול‬ .‫“ מתוך תפריט ההתקנים‬Keys-To-Go“ ‫בחר‬ ‫אם נורית המצב נדלקת לרגע באדום, יש לטעון את‬ ."‫הסוללה. למידע נוסף, ר' "טעינת הסוללה‬ ‫ אינו מופיע ברשימה, נסה ללחוץ לחיצה‬Keys-To-Go ‫עצה: אם‬ .‫ במקלדת למשך שתי שניות‬Bluetooth ‫ארוכה על מקש חיבור‬ 156  ‫עברית‬...
  • Seite 157 ‫טעינת הסוללה‬ ‫טעינת הסוללה‬ :‫יש לטעון את הסוללה כאשר‬ ‫ המצורף‬micro-USB ‫השתמש בכבל טעינה‬ ‫נורית המצב נדלקת לרגע באדום מיד לאחר הדלקת‬ • .USB ‫לחיבור המקלדת למחשב או למתאם כוח‬ ‫המקלדת, או‬ .‫במהלך הטעינה, נורית המצב תהבהב בירוק‬ ‫נורית המצב מהבהבת באדום כשאתה לוחץ על מקש‬ •...
  • Seite 158 ‫מקשים חמים‬ iPad-‫בית = מסך הבית של ה‬ ‫השתק‬ ‫החלשת בהירות מסך‬ ‫הנמכת עוצמת קול‬ ‫הגברת בהירות מסך‬ ‫הגברת עוצמת קול‬ ‫מקלדת וירטואלית‬ ‫מציגה/מסתירה את המקלדת הווירטואלית‬ ‫נעילת מסך‬ ‫חיפוש‬ Bluetooth ‫חיבור‬ ‫הקלד מילות מפתח בסרגל החיפוש‬ ,‫לאיתור אנשי קשר, מוזיקה, פתקים‬ ‫בדיקת...
  • Seite 159 ‫ אחר‬iPadOS ‫חיבור למכשיר‬ .‫ודא שהמקלדת דולקת‬ .‫ פועל‬Bluetooth-‫ שלך, ודא שה‬iPadOS ‫במכשיר‬ .‫ > פעיל‬Bluetooth > ‫בחר הגדרות‬ ‫ במקלדת‬Bluetooth-‫לחץ והחזק את מקש חיבור ה‬ ‫למשך שתי שניות. המקלדת תיכנס למצב המאפשר‬ .‫זיהוי למשך שלוש דקות‬ .‫“ מתוך תפריט ההתקנים‬Keys-To-Go“ ‫בחר‬ 159  ‫עברית‬...
  • Seite 160 ‫לאחר סיום השימוש במוצר‬ .‫כשהמקלדת אינה בשימוש, כבה אותה כדי לשמור על אנרגיית הסוללה‬ ‫כיבוי‬ :‫הערה‬ .‫אם המקלדת דולקת אך לא נעשה בה כל שימוש במשך שעתיים, היא נכנסת למצב שינה‬ .‫ליציאה ממצב שינה, לחץ על אחד המקשים‬ 160  ‫עברית‬...
  • Seite 161 ‫השלכת הסוללה בסוף חיי המוצר‬ ‫הפרד את שכבת הבד החיצונית מהפנימית ומשוך‬ :‫גזור את הבד בקצה העליון של המקלדת לכל אורכו‬ :‫אותן מהפינה‬ ‫משוך את הלוחית הצהובה כדי לחשוף את הסוללה‬ ‫השתמש במברג כדי להרחיק את הבד מהאזור‬ :‫והוצא אותה‬ :‫שסביב...
  • Seite 162 .‫למשתמשים אחרים בפורומים שלנו‬ ‫לחץ והחזק למשך שתי שניות את מקש חיבור‬ • .‫ במקלדת‬Bluetooth-‫ה‬ ‫באתר התמיכה הטכנית, תוכל למצוא מבחר רחב של‬ ‫” מתפריט ההתקנים‬Keys-To-Go“ ‫בחר את‬ • :‫תכנים, לרבות‬ ‫. נורית המצב תידלק לרגע בכחול עם‬iPad-‫ב‬ ‫הדרכות‬ •...
  • Seite 163 Bluetooth ® SIG, Inc and any use of such marks by Logitech is under license All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice...

Inhaltsverzeichnis