Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WF1804WS-03042G-07_NL.indd 1
WF1804WS-03042G-07_NL.indd 1
WF1804WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1802WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1804YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1802YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1704WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1702WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1704YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1702YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
Wasmachine
gebruiksaanwijzing
imagine...
mogelijkheden
Dank u voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Voor een uitgebreide service kunt u uw product
registreren op
www.samsung.com/register
WF1814WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1812WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1814YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1812YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1714WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1712WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1714YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
WF1712YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y)
ongekende
2013-08-20
2013-08-20
9:37:31
9:37:31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung WF1804WS Serie

  • Seite 1 WF1704WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1714WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1712WS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1704YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1714YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1702YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1712YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) Wasmachine gebruiksaanwijzing imagine… ongekende mogelijkheden Dank u voor het aanschaffen van dit Samsung-product. Voor een uitgebreide service kunt u uw product registreren op www.samsung.com/register WF1804WS-03042G-07_NL.indd 1 WF1804WS-03042G-07_NL.indd 1 2013-08-20 2013-08-20 9:37:31 9:37:31...
  • Seite 2 Met uw nieuwe wasmachine verandert uw kijk op de was volkomen. Uw Samsung- wasmachine heeft alle eigenschappen – van de enorm grote capaciteit tot de energiezuinigheid – om een alledaags karwei te veranderen in een aangename bezigheid.
  • Seite 3 Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van uw nieuwe wasmachine van Samsung. Gebruik de gebruiksaanwijzing voor beschrijvingen van het bedieningspaneel, instructies voor het gebruik van de wasmachine en voor tips over hoe u het beste gebruikmaakt van de hoogstaande mogelijkheden en functies.
  • Seite 4: Wat U Over Veiligheidsvoorschriften Moet Weten

    Gefeliciteerd met uw nieuwe Samsung ActivFresh™ wasmachine. Deze Gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over installatie, gebruik en onderhoud van uw apparaat. Neem even de tijd om deze Gebruiksaanwijzing te lezen zodat u volop profi jt hebt van de vele voordelen en mogelijkheden van uw wasmachine.
  • Seite 5 Laat kinderen (of huisdieren) nooit op of in het apparaat spelen. De deur van de wasmachine gaat van binnenuit niet makkelijk open en kinderen kunnen ernstig verwond raken wanneer ze opgesloten worden. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 WAARSCHUWING jaar en ouder en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of metaal vermogen of met onvoldoende...
  • Seite 6 veiligheidsvoorschriften ERNSTIGE WAARSCHUWINGEN BIJ INSTALLATIE WAARSCHUWING De installatie van dit apparaat moet door een gekwalifi ceerd(e) technicus of servicebedrijf worden uitgevoerd. - Wordt hieraan niet voldaan dan kan dat leiden tot elektrische schok, brand, explosie, problemen met het product, of letsel. Het apparaat is zwaar.
  • Seite 7 Gebruik geen beschadigde netstekker, een beschadigd snoer of een niet goed vastzittende wandcontactdoos. - Dit kan leiden tot een elektrische schok of brand. Trek niet aan, of buig het snoer niet bovenmatig. Het snoer niet in elkaar draaien en er geen knoop inleggen. Haak het elektrische snoer niet achter een metalen voorwerp.
  • Seite 8 veiligheidsvoorschriften Was geen stukken die verontreinigd zijn met diesel, benzine, verfverdunner, alcohol of andere brandbare of explosieve stoffen. - Dit kan leiden tot een elektrische schok, brand of explosie. Open tijdens de wasgang, de deur van de wasmachine niet met geweld (hoge temperatuur bij het wassen/ drogen/centrifugeren).
  • Seite 9 Het gebruik van dit product voor zakelijke doeleinden wordt gezien als verkeerd gebruik van het product. In dat geval komt de standaardgarantie die Samsung biedt, te vervallen en kan Samsung niet verantwoordelijk worden gesteld voor storingen of schade als gevolg van het verkeerd gebruik.
  • Seite 10 veiligheidsvoorschriften Ga niet bovenop het apparaat staan of plaats er geen voorwerpen op (zoals wasgoed, brandende kaarsen, brandende sigaretten, borden, chemicaliën, metalen voorwerpen enzovoort). - Dit kan dat leiden tot elektrische schok, brand, problemen met het product, of letsel. Spuit geen vluchtige stoffen zoals insecticide op het oppervlak van het apparaat. - Behalve dat deze toxisch zijn voor mensen, kan dat ook leiden tot elektrische schok, brand, of problemen met het product.
  • Seite 11: Instructies In Verband Met Het Aeea-Label

    Niet rechtstreeks een middel voor chemisch reinigen gebruiken en met chemisch reinigingsmiddel verontreinigd wasgoed niet wassen, spoelen of centrifugeren. - Hierdoor kan spontaan een explosie optreden of brand ontstaan als gevolg van de hitte door oxidatie van de olie. Gebruik geen water uit koel- of verwarmingstoestellen. - Hierdoor kunnen zich problemen met de wasmachine voordoen.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    inhoud INSTALLATIE VAN UW WASMACHINE De onderdelen controleren Installatievereisten Elektrische toevoer en aarding Watertoevoer Afvoer Ondergrond Omgevingstemperatuur Installatie in een nis of kast Uw wasmachine installeren DE WAS DOEN Voor het eerst wassen Basisaanwijzingen Het bedieningspaneel gebruiken Kinderslot Geluid uit Eindtijd Eco Bubble Kleding wassen met behulp van de...
  • Seite 13: Installatie Van Uw Wasmachine

    DE ONDERDELEN CONTROLEREN Pak uw wasmachine zorgvuldig uit en kijk goed of u alle onderstaande onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met het servicecentrum van Samsung of de leverancier wanneer uw wasmachine is beschadigd tijdens het vervoer of wanneer er onderdelen ontbreken.
  • Seite 14: Installatievereisten

    installatie van uw wasmachine INSTALLATIEVEREISTEN Elektrische toevoer en aarding Om onnodig risico op brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel te voorkomen, moet alle bedrading en aarding uitgevoerd worden in overeenstemming met de laatste herziening van de regels in de National Electrical Code ANSI/NFPA, No. 70. Neem tevens plaatselijke codes en regelgeving in acht.
  • Seite 15: Ondergrond

    Afvoer Samsung raadt het gebruik van een 65 cm hoge verticale afvoerbuis aan. De afvoerslang moet in de slanggeleider in de afvoerbuis worden aangesloten. De afvoerbuis moet breed genoeg zijn, zodat de afvoerslang er goed in past. De afvoerslang is in de fabriek bevestigd.
  • Seite 16 installatie van uw wasmachine STAP 2 De transportbouten verwijderen Verwijder voordat u de wasmachine installeert de vijf transportbouten uit de achterzijde van het apparaat. 1. Draai alle bouten los met de bijgeleverde steeksleutel. 2. Houd de bout met de sleutel vast en trek deze uit het gat. Doe dit met elke bout.
  • Seite 17 STAP 3 De stelpoten aanpassen Zorg bij het plaatsen van uw wasmachine dat de stekker en de watertoevoer en -afvoer makkelijk te bereiken zijn. 1. Schuif de wasmachine op zijn plek. 2. Zet de wasmachine waterpas door de poten handmatig naar binnen of naar buiten te draaien.
  • Seite 18 installatie van uw wasmachine Aansluiten van de watertoevoerslang (geselecteerde modellen) 1. Verwijder de adapter van de watertoevoerslang. Adapter Water- toevoerslang 2. Gebruik eerst een '+' type schroevendraaier om de vier schroeven op de adapter los te draaien. Neem vervolgens de adapter en draai deel (2) in de richting van de pijl totdat 5 mm er een kloof van 5 mm ontstaat.
  • Seite 19 ✗ 6. Zet de watervoorziening aan en zorg ervoor dat er geen water lekt van het waterklep, kraan of adapter. In geval van waterlek, herhaalt u de voorafgaande stappen. Gebruik uw wasmachine niet in het geval van een ✗ waterlek. Dit kan een elektrische schok of letsel WAARSCHUWING veroorzaken.
  • Seite 20: De Afvoerslang Aansluiten

    installatie van uw wasmachine De afvoerslang aansluiten Het uiteinde van de afvoerslang kan op drie manieren worden geplaatst: 1. Over de rand van de gootsteen: de afvoerslang moet op een hoogte van 60 tot 90 cm worden geplaatst. Gebruik de meegeleverde plastic slanggeleider om het uiteinde gebogen te houden.
  • Seite 21: Voor Het Eerst Wassen

    Het moeilijkste van de was doen met uw nieuwe wasmachine van Samsung is bepalen welke was u het eerste wilt doen. VOOR HET EERST WASSEN Laat voordat u kleding gaat wassen de wasmachine eenmaal een volledig programma draaien zonder inhoud (dus zonder wasgoed).
  • Seite 22: Het Bedieningspaneel Gebruiken

    de was doen HET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKEN DIGITAAL GRAFISCH Weergave van de resterende tijd voor het wasprogramma, alle DISPLAY wasinformatie en foutmeldingen. Kies het gewenste wasprogramma en de centrifugeersnelheid. Kijk voor meer informatie in het gedeelte “Kleding wassen met behulp van de knop voor programmakeuze” (zie pagina 27). Katoen: voor normaal of licht bevuilde katoenen kleding, beddengoed, tafellinnen, ondergoed, handdoeken, overhemden, enz.
  • Seite 23 • Bij het wolprogramma wordt het wollen wasgoed gewassen door middel van rustige bewegingen van de machine. Door deze rustige bewegingen en het weekproces wordt uw wollen wasgoed optimaal beschermd tegen krimpen en vervormen en toch heel schoon. • Voor wol wordt een neutraal wasmiddel aanbevolen. Dit geeft betere wasresultaten en beschermt de wollen vezels.
  • Seite 24 de was doen Druk meermalen op deze knop om een van de beschikbare wasopties te selecteren:  Intensief  Kreukvrij  Weken Weken + Intensief Weken  Intensief  Weken + Kreukvrij + Kreukvrij  uit + Intensief + Kreukvrij “Intensief ”: druk op deze knop wanneer de was sterk bevuild is en intensief gewassen moet worden.
  • Seite 25: Geluid Uit

    Kinderslot Met het kinderslot kunt u de knoppen vergrendelen zodat het gekozen wasprogramma niet kan worden gewijzigd. In- en uitschakelen Wanneer u het kinderslot wilt in- of uitschakelen, drukt u tegelijkertijd gedurende tenminste 3 seconden op de knoppen Temp. en Spoelen. Het indicatielampje “Kinderslot “...
  • Seite 26: Eco Bubble

    de was doen Eco Bubble Eco Bubble verdeelt het wasmiddel gelijkmatig en dringt sneller en dieper in de was. De bubbelfunctie is beschikbaar voor alle programma's, behalve voor het programma Trommel reinigen. De beschikbare functies zien er als volgt uit. Annuleren van de Programma Bubbelfunctie...
  • Seite 27: Kleding Wassen Met Behulp Van De Programmakeuzeknop

    Kleding wassen met behulp van de programmakeuzeknop Met het automatische controlesysteem “Fuzzy Control” van Samsung maakt uw nieuwe wasmachine wassen heel eenvoudig. Wanneer u een wasprogramma selecteert, stelt de machine automatisch de juiste temperatuur, wastijd en snelheid in. 1. Draai de kraan open.
  • Seite 28: Kleding Handmatig Wassen

    de was doen Kleding handmatig wassen U kunt kleding handmatig wassen zonder een programma te kiezen. 1. Schakel de watertoevoer in. 2. Druk op de Aan/uit-knop van de wasmachine. 3. Open de deur. 4. Plaats de te wassen voorwerpen één voor één losjes in de trommel. Doe de trommel niet te vol.
  • Seite 29: Informatie Over Wasmiddelen En Toevoegingen

    De laadcapaciteit bepalen Als u de wasmachine te vol stopt, wordt de was mogelijk niet goed schoon. Aan de hand van het schema hieronder kunt u de laadcapaciteit bepalen voor het type wasgoed dat u wilt wassen. Materiaal Laadcapaciteit WF1804 / WF1802 WF1704 / WF1702 Model WF1814 / WF1812...
  • Seite 30: Wasmiddellade

    de was doen Wasmiddellade De wasmachine heeft verschillende vakjes voor wasmiddel en wasverzachters. Doe alle middelen in het juiste vakje voor u de wasmachine start. Open de wasmiddellade NIET wanneer de wasmachine bezig is. 1. Trek de wasmiddellade links van het bedieningspaneel open. 2.
  • Seite 31: Trommel Reinigen

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine Door de wasmachine schoon te houden levert deze betere prestaties, voorkomt u onnodige reparaties en wordt de levensduur verlengd. TROMMEL REINIGEN Dit programma is een zelfreinigend programma die schimmel verwijderd, die zich kunnen voordoen in de wasmachine. 1.
  • Seite 32: De Wasmachine Laten Leeglopen In Een Noodgeval

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine DE WASMACHINE LATEN LEEGLOPEN IN EEN NOODGEVAL 1. Haal de stekker van de wasmachine uit het stopcontact. 2. Open het fi lterdeksel door naar beneden te drukken en de hendel omhoog te trekken. Filterklep 3.
  • Seite 33: De Wasmiddellade En De Uitsparing Reinigen

    DE WASMIDDELLADE EN DE UITSPARING REINIGEN 1. Druk de vergrendeling binnen in de Vergrendeling wasmiddellade in en trek deze naar buiten. Vloeibaar wasmiddelbakje 2. Haal de spoelverdeler en het vloeibaar (Optie) wasmiddelenbakje (optie) uit de wasmiddellade. Verdeler voor vloeibare wasmiddelen 3.
  • Seite 34: Het Vuilfi Lter Reinigen

    reiniging en onderhoud van uw wasmachine HET VUILFILTER REINIGEN We raden aan om het vuilfi lter 5 à 6 keer per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding “5E” wordt weergegeven. (Lees ook “De wasmachine laten leeglopen in een noodgeval” op de vorige pagina.) Trek altijd, voordat u het afvoerfi...
  • Seite 35: Het Fi Lter Van De Waterslang Reinigen

    HET FILTER VAN DE WATERSLANG REINIGEN U dient het fi lter van de waterslang minimaal eens per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding “4E” wordt weergegeven. 1. Draai de watertoevoer naar de wasmachine dicht. 2. Schroef de slang aan de achterkant van de wasmachine los. Houd een doekje op de slang om te voorkomen dat er door de druk water uit de slang stroomt.
  • Seite 36: Controleer Deze Punten Bij Problemen Met Uw Wasmachine

    Controleer dat de afvoerpomp niet geblokkeerd is door afval of een vreemd geluid. viezigheid. Reinig het afvalfi lter om geluid te reduceren. Neem contact op met de klantenservice van Samsung wanneer het probleem zich blijft voordoen. 36_ problemen oplossen en foutcodes WF1804WS-03042G-07_NL.indd Sec7:36 WF1804WS-03042G-07_NL.indd Sec7:36...
  • Seite 37 Wordt het juiste voltage weer geleverd dan word het wasprogramma automatisch hervat. Bel het servicecentrum van Samsung of uw plaatselijke Samsung-dealer wanneer er een code verschijnt die hier niet vermeld is, of wanneer de voorgestelde oplossing niet werkt. problemen oplossen en foutcodes _37 WF1804WS-03042G-07_NL.indd Sec7:37...
  • Seite 38: Kalibratiemodus

    KALIBRATIEMODUS De Samsung-wasmachine detecteert automatisch het gewicht van de was. Voor een nog nauwkeurigere gewichtsbepaling, voert u na de installatie de kalibratiemodus uit. Voer de onderstaand stappen uit om de kalibratiemodus uit te voeren. 1. Verwijder wasgoed of andere inhoud uit de machine en schakel de machine uit.
  • Seite 39: Programmaoverzicht

    programmaoverzicht PROGRAMMAOVERZICHT  gebruikersoptie) Centrifugesnelheid (max.) Max. lading (kg) Wasmiddel toeren/min Max. temp. PROGRAMMA (˚C) WF1804/WF1802 WF1704/WF1702 Hoofd- Wasver- WF1804/WF1704 WF1802/WF1702 Voorwas WF1814/WF1812 WF1714/WF1712 zachter WF1814/WF1714 WF1812/WF1712   Katoen 1400 1200   Synthetisch 1200 1200   Jeans ...
  • Seite 40: Wasvoorschriften

    appendix WASVOORSCHRIFTEN De volgende symbolen worden gebruikt in wasvoorschriften. Op waslabels staan vier symbolen in deze volgorde: wassen, bleken, drogen en strijken.Indien nodig staat er ook informatie over stomen. Deze symbolen zorgen voor overeenstemming voor kleding van verschillende fabrikanten. Volg de aanwijzingen op het waslabel op zodat de kleding zo lang mogelijk meegaat en om problemen bij het wassen te voorkomen.
  • Seite 41: Overzicht Huishoudelijke Wasmachines

    Frequentie Naam van de leverancier Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaardwasbeurten voor katoenprogramma’s op 60 °C en 40 °C met volle en gedeeltelijke lading, en het verbruik van de uit- en aan-modi. Het werkelijke energieverbruik hangt af van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt.
  • Seite 42 (A) re 1 pW Afmetingen Hoogte Afmetingen eenheid Breedte Diepte Nettogewicht Brutogewicht Gewicht (verpakt) Waterdruk 50-800 Elektrische verbinding Voltage 220-240 Energieverbruik 2000-2400 Frequentie Naam van de leverancier Samsung Electronics Co., Ltd. 42_ appendix WF1804WS-03042G-07_NL.indd Sec9:42 WF1804WS-03042G-07_NL.indd Sec9:42 2013-08-20 2013-08-20 9:37:56 9:37:56...
  • Seite 43: Informatie Over Hoofdwasprogramma's

    1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaardwasbeurten voor katoenprogramma’s op 60 °C en 40 °C met volle en gedeeltelijke lading, en het verbruik van de uit- en aan-modi. Het werkelijke energieverbruik hangt af van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt. 2.
  • Seite 44 VRAGEN OF OPMERKINGEN? Land OF BEZOEK ONZE WEBSITE NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. www.samsung.com Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) www.samsung.com/be (Dutch)
  • Seite 45 WF1702YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1712YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) Lave-linge Manuel d’utilisation monde de possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.Afi n de bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante : www.samsung.com/register WF1804WS-03042G-07_FR.indd 1 WF1804WS-03042G-07_FR.indd 1 2013-08-20 2013-08-20 9:39:42...
  • Seite 46 • Lavage Eco Bubble Le lave-linge Samsung Eco Bubble offre une meilleure propreté avec soin des tissus de pointe. Eco Bubble permet au détergent de se répartir uniformément et de pénétrer plus rapidement et plus profondément dans les tissus.
  • Seite 47 • Tuyaux aquastop & détecteur de fuite (sur certains modèles) Le système de sécurité d'eau intelligemment conçus pour les machines à laver Samsung comprend un tuyau intelligent pour stopper les fuites d'eau à la source et un détecteur de fuite à...
  • Seite 48: Ce Que Vous Devez Savoir À Propos Des Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung ActivFresh™. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afi n de pouvoir profi ter pleinement des nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
  • Seite 49 Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil. Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge.
  • Seite 50 Consignes de sécurité SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifi é ou par une entreprise spécialisée. - Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
  • Seite 51 - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation endommagée ou une prise murale mal scellée. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation. Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
  • Seite 52 Consignes de sécurité Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance infl ammable ou explosive. - Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage / essorage à...
  • Seite 53 Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Seite 54 Consignes de sécurité Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil. - Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.
  • Seite 55: Les Bons Gestes De Mise Au Rebut De Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge. - S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs. N’utilisez pas le fi let de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie. - Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le fi...
  • Seite 56 Sommaire INSTALLER LE LAVE-LINGE Vérifi cation des pièces Respect des conditions d’installation Alimentation électrique et mise à la terre Arrivée d’eau Vidange Plancher Température ambiante Installation dans une niche ou une armoire Installer votre lave-linge EFFECTUER UN LAVAGE Premier lavage Consignes élémentaires Panneau de commande Sécurité...
  • Seite 57: Installer Le Lave-Linge

    Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifi ez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu’il manque des pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. Plan de travail Manette d’ouverture...
  • Seite 58: Respect Des Conditions D'installation

    Installer le lave-linge RESPECT DES CONDITIONS D’INSTALLATION Alimentation électrique et mise à la terre Afi n d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifi cations de la dernière révision du Code national de l’électricité...
  • Seite 59: Plancher

    Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être accroché à la pince prévue à cette effet, puis introduit dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation mural doit être suffi samment large pour qu’il soit possible d’y insérer le tuyau de vidange du lave-linge.
  • Seite 60 Installer le lave-linge ETAPE 2 Enlever les vis de transport Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever les cinq vis de transport à l’arrière de l’appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie. 2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la passer dans la partie large du trou.
  • Seite 61 ETAPE 3 Ajuster les pieds réglables Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l’arrivée d’eau et l’évacuation sont facilement accessibles. 1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser. 2. Mettez votre lave-linge de niveau en faisant tourner les pieds vers la gauche ou la droite manuellement.
  • Seite 62 Installer le lave-linge Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau (sur certains modèles) 1. Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau. Adaptateur Tuyau d’arrivée d’eau 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, commencez par desserrer les quatre vis de l’adaptateur. Prenez ensuite l’adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la 5 mm fl...
  • Seite 63 ✗ 6. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifi ez l’absence de fuite au niveau de la vanne d’arrivée d’eau, du robinet ou de l’adaptateur. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes précédentes. ✗ N’utilisez pas le lave-linge si une fuite d’eau a été détectée.
  • Seite 64: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    Installer le lave-linge Raccordement du tuyau de vidange L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : 1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm.Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni.
  • Seite 65: Premier Lavage

    Effectuer un lavage Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus diffi cile consiste à décider quelle catégorie de linge laver en premier. PREMIER LAVAGE Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c’est- à-dire sans charger de linge dans le tambour).
  • Seite 66: Panneau De Commande

    Effectuer un lavage PANNEAU DE COMMANDE AFFICHAGE Affi che le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations NUMÉRIQUE relatives au programme et les messages d’erreur. Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d’essorage du programme. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge à...
  • Seite 67 Laine - Uniquement pour les lainages lavables en machine. La charge de vêtements doit être inférieure à 2 kg. • Pendant le lavage, le doux bercement et le trempage du linge continuent pour protéger les fi bres de laine de tout rétrécissement / déformation et pour un nettoyage extrêmement délicat.
  • Seite 68 Effectuer un lavage Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défi ler les différentes options de lavage :  Intensif  Repassage facile  Trempage Trempage Trempage  Intensif + Intensif + Repassage facile  Trempage Repassage facile + Intensif + Repassage facile ...
  • Seite 69: Sécurité Enfant

    Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afi n que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse être modifi é. Activation/Désactivation Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Température et Rinçage pendant 3 secondes.
  • Seite 70: Eco Bubble

    Effectuer un lavage Eco Bubble Eco Bubble permet au détergent de se répartir uniformément et de pénétrer plus rapidement et plus profondément dans les tissus. La fonction bubble est disponible pour tous les modes sauf pour le nettoyage tambour. La disponibilité...
  • Seite 71: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifi e la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge défi nit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Seite 72: Laver Du Linge En Mode Manuel

    Effectuer un lavage Laver du linge en mode manuel Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme. 1. Ouvrez l’arrivée d’eau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5.
  • Seite 73: Informations Sur La Lessive Et Les Additifs

    Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afi n de déterminer la charge maximale autorisée en fonction du type de textile. Type de textile Capacité...
  • Seite 74: Tiroir À Lessive

    Effectuer un lavage Tiroir à lessive Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l’adoucissant). Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge. N’ouvrez PAS le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. 1.
  • Seite 75: Nettoyage Tambour

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. NETTOYAGE TAMBOUR Ce mode est un mode d'auto-nettoyage éliminant les moisissures qui peuvent survenir à...
  • Seite 76: Vidanger Le Lave-Linge En Urgence

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge VIDANGER LE LAVE-LINGE EN URGENCE 1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique. 2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé. Capot du fi ltre 3. Tirez le le tuyau de vidange d’urgence afi n de le détacher de son guide.
  • Seite 77: Nettoyage Du Tiroir À Lessive Et Du Logement Du Tiroir

    NETTOYAGE DU TIROIR À LESSIVE ET DU LOGEMENT DU TIROIR 1. Appuyez sur la manette d’ouverture située Manette d’ouverture à l’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier. Boîte de détergent liquide 2. Enlevez le séparateur de rinçage et la boîte (option) de détergent liquide (option) du tiroir à...
  • Seite 78: Nettoyage Du Fi Ltre À Impuretés

    Nettoyage et entretien de votre lave-linge NETTOYAGE DU FILTRE À IMPURETÉS Il est conseillé de nettoyer le fi ltre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d’erreur « 5E » s’affi che. (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » en page précédente.) Avant de nettoyer le fi...
  • Seite 79: Nettoyer Le Fi Ltre À Maille Du Tuyau D'arrivée D'eau

    NETTOYER LE FILTRE À MAILLE DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Vous devez nettoyer le fi ltre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le message d’erreur « 4E » s’affi che : 1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge. 2.
  • Seite 80: Vérifi Ez Les Points Suivants Si

    Vérifi ez si la pompe de vidange est bloquée par des bourres de laine génère un bruit étrange. ou de la saleté. Nettoyez le fi ltre à impuretés pour réduire le bruit. Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche. 36_ Codes d’erreur et de dépannage WF1804WS-03042G-07_FR.indd Sec7:36 WF1804WS-03042G-07_FR.indd Sec7:36...
  • Seite 81: Codes D'erreur

    Si la tension correcte est fournie, le cycle reprend automatiquement. Si un code non répertorié dans ce tableau s’affi che ou si la solution suggérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung. Codes d’erreur et de dépannage _37 WF1804WS-03042G-07_FR.indd Sec7:37...
  • Seite 82: Mode De Calibrage

    Calibrage de votre lave-linge MODE DE CALIBRAGE Le lave-linge Samsung détecte le poids du linge automatiquement. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de calibrage après l’installation. Pour exécuter le mode de calibrage, suivez les étapes ci-dessous.
  • Seite 83: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes TABLEAU DES PROGRAMMES  au choix) Vitesse d’essorage maxi. (tr/ Charge maxi. (kg) Lessive Température min) PROGRAMME maxi. WF1804/WF1802 WF1704/WF1702 Préla- Adou- WF1804/WF1704 WF1802/WF1702 (˚C) Lavage WF1814/WF1812 WF1714/WF1712 vage cissant WF1814/WF1714 WF1812/WF1712   Coton 1400 1200 ...
  • Seite 84: Tableau Des Symboles D'entretien Des Textiles

    Annexe TABLEAU DES SYMBOLES D’ENTRETIEN DES TEXTILES Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Seite 85: Fiche Technique Des Lave-Linge Domestiques

    Fréquence Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd. 1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension.
  • Seite 86 Dimensions de l'appareil Largeur Profondeur Poids net Poids brut Poids de l'emballage Pression de l'eau 50-800 Raccordement électrique Puissance 220-240 Consommation 2000-2400 Fréquence Nom du fournisseur Samsung Electronics Co., Ltd. 42_ Annexe WF1804WS-03042G-07_FR.indd Sec9:42 WF1804WS-03042G-07_FR.indd Sec9:42 2013-08-20 2013-08-20 9:39:56 9:39:56...
  • Seite 87: Information Sur Les Programmes De Lavage Principales

    1. La consommation d’énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé. 2.
  • Seite 88 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? Pays TÉLÉPHONE SITE INTERNET NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. www.samsung.com Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) www.samsung.com/be (Dutch)
  • Seite 89 WF1702YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) WF1712YS(C/N/Q/S/U/V/W/Y) Waschmaschine Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Gerät auf der folgenden Website, um unseren Service besonders umfassend nutzen zu können: www.samsung.com/register WF1804WS-03042G-07_DE.indd 1 WF1804WS-03042G-07_DE.indd 1...
  • Seite 90: Funktionen Ihrer Neuen Waschmaschine

    Ihre Lieblingskleider (bis zu 2 kg) in nur 15 Minuten waschen! • Outdoor Durch den Einsatz einer Waschmaschine von Samsung mit der Funktion „Schaum Aktiv“ kann wasserfeste Kleidung gründlicher und einfacher gereinigt werden, während das Gewebe der Kleidung für den Außenbereich gepfl egt wird. Die von „Schaum Aktiv“ erzeugte Schaumschicht schützt gegen Beschädigungen und die Abnutzung der wasserdichten...
  • Seite 91 Wasser und spart Energie. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine. Lesen Sie die darin enthaltenen Beschreibungen der Bedieneinheit, die Anweisungen zur Bedienung der Waschmaschine und die Tipps, wie Sie das Meiste aus ihren modernen Features und Funktionen herausholen. Im Abschnitt „Fehlerbehebung und Fehlercodes“...
  • Seite 92: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Samsung ActivFresh™ Waschmaschine. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Pfl ege Ihrer Waschmaschine. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung in Ruhe durch – nur so können Sie von den vielfältigen Funktionen und Vorteilen Ihrer Waschmaschine profi tieren.
  • Seite 93 Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) auf oder in der Waschmaschine spielen. Die Tür der Waschmaschine lässt sich von innen nicht leicht öffnen, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn Sie im Innern eingeschlossen sind. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen ACHTUNG mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen...
  • Seite 94: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen WICHTIGE WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION ACHTUNG Dieses Gerät darf nur von einem qualifi zierten Techniker oder Serviceunternehmen installiert werden. - Andernfalls drohen Stromschläge, Selbstentzündung, Explosionen, Probleme mit dem Gerät oder Verletzungen. Das Gerät ist schwer – Vorsicht beim Anheben! Stecken Sie den Netzstecker in eine 220V-240V/50 Hz Netzsteckdose, an der keine anderen Verbraucher angeschlossen sind.
  • Seite 95: Vorsichtshinweise Für Die Installation

    - Andernfalls drohen Stromschläge oder Selbstentzündung. Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker, kein beschädigtes Netzkabel und keine lockere Wandsteckdose. - Andernfalls drohen Stromschläge oder Selbstentzündung. Ziehen Sie nicht mit Gewalt am Netzkabel und knicken Sie das Netzkabel nicht ab. Verdrehen oder verknoten Sie das Netzkabel nicht. Verlegen Sie das Netzkabel nicht über Metallgegenstände, stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, stecken Sie das Netzkabel nicht zwischen Gegenstände und drücken Sie das Netzkabel nicht hinter das Gerät.
  • Seite 96 Sicherheitsinformationen Waschen Sie keine Teile, die mit Benzin, Kerosin, Benzen, Farbverdünner, Alkohol oder anderen brennbaren oder explosiven Stoffen verschmutzt sind. - Andernfalls drohen Stromschläge, Selbstentzündung oder Explosionen. Öffnen Sie die laufende Waschmaschine (Kochwäsche/Trocknen/Schleudern) nicht mit Gewalt. - Aus der Waschmaschine austretendes Wasser kann zu Verbrennungen führen und den Boden rutschig werden lassen.
  • Seite 97: Vorsichtshinweise Für Den Gebrauch

    Das Gerät, das Sie erworben haben, dient nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Die Verwendung für gewerbliche Zwecke wird als Missbrauch des Produkts eingestuft. In diesem Fall fällt das Gerät nicht mehr unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung übernimmt keine Haftung für Fehlfunktionen oder Schäden, die auf solchem Missbrauch zurückzuführen sind.
  • Seite 98 Sicherheitsinformationen Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und stellen Sie keine Gegenstände (wie z. B. brennende Kerzen oder Zigaretten, Geschirr, Wäsche, Chemikalien, Metallgegenstände usw.) auf das Gerät. - Andernfalls drohen Stromschläge, Selbstentzündung, Probleme mit dem Gerät oder Verletzungen. Sprühen Sie keine fl üchtigen Stoffe wie z. B. Insektizide auf die Oberfl ächen der Waschmaschine.
  • Seite 99: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten (Elektroschrott)

    Verwenden Sie kein heißes Wasser aus Wasserkühlern oder Heizgeräten. - Dies kann zu Problemen mit der Waschmaschine führen. Verwenden Sie keine Handwaschseife in der Waschmaschine. - Die Seife kann aushärten und sich im Inneren der Waschmaschine ablagern, was zu Problemen mit dem Produkt sowie Verfärbungen, Rost oder schlechtem Geruch führen kann. Waschen Sie keine großen Waschstücke wie z.
  • Seite 100 Inhalt ANSCHLIESSEN DER Überprüfen der Teile WASCHMASCHINE Anschlussvoraussetzungen Stromnetz und Erdung Wasserzufuhr Wasserablauf Aufstellung Umgebungstemperatur Anschluss in einer Nische oder einem Wandschrank Aufstellen der Waschmaschine WASCHBETRIEB Vor dem ersten Waschgang Grundlegende Erklärungen Verwenden des Bedienfelds Kindersicherung Signalton aus Programmende Schaum aktiv Waschen mit dem Programmwahlschalter Mit manuellen Einstellungen waschen Waschmittel und Zusätze...
  • Seite 101: Anschliessen Der Waschmaschine

    Packen Sie Ihre Waschmaschine vorsichtig aus und vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend gezeigten Teile mitgeliefert wurden. Falls ein Transportschaden vorliegt oder Teile fehlen, setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. Arbeitsfläche Entriegelungshebel Waschmittelbehälter...
  • Seite 102: Anschlussvoraussetzungen

    Anschließen der Waschmaschine ANSCHLUSSVORAUSSETZUNGEN Stromnetz und Erdung Um unnötige Brandgefahr und das Risiko von Stromschlägen oder Verletzungen auszuschließen, müssen die elektrischen Anschlüsse und die Erdung den Anforderungen des National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 (in der aktuellsten Fassung) sowie den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen entsprechen.
  • Seite 103: Umgebungstemperatur

    Wasserablauf Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm.Der Wasserabfluss-Schlauch muss durch die dafür vorgesehene Halterung zum Abflussrohr geführt werden. Das Abflussrohr muss ausreichend groß für den Außendurchmesser des Wasserabfluss-Schlauchs sein. Der Wasserabfluss-Schlauch wird bereits im Werk am Gerät befestigt. Aufstellung Beste Leistung erzielen Sie nur, wenn Sie Ihre Waschmaschine auf einem soliden Untergrund aufstellen.
  • Seite 104: Transportsicherungen Entfernen

    Anschließen der Waschmaschine SCHRITT 2 Transportsicherungen entfernen Bevor Sie Ihre Waschmaschine anschließen, müssen Sie die fünf Transportsicherungsbolzen auf der Rückseite des Geräts entfernen. 1. Lockern Sie alle Bolzen mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. 2. Halten Sie den Bolzen mit dem Schraubenschlüssel, und ziehen Sie ihn durch die breite Aussparung an der Öffnung.
  • Seite 105: Stellfüße Ausrichten

    SCHRITT 3 Stellfüße ausrichten Wenn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker, Wasseranschluss und Abfluss leicht erreichbar sind. 1. Schieben Sie die Waschmaschine an die gewünschte Stelle. 2. Richten Sie die Waschmaschine mit den Stellfüßen gerade aus. Dazu drehen Sie wie abgebildet die Stellfüße im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 106: Wasserzufuhrschlauch Anschließen (Ausgewählte Modelle)

    Anschließen der Waschmaschine Wasserzufuhrschlauch anschließen (ausgewählte Modelle) 1. Entfernen Sie das Zwischenstück vom Wasserzufuhrschlauch. Zwischenstück Zuwasser- schlauch 2. Verwenden Sie einen Kreuzschraubenzieher, um die vier Schrauben des Zwischenstücks zu lösen. Drehen Sie dann Teil (2) des Zwischenstücks in Pfeilrichtung, bis ein 5 mm Abstand von 5 mm entstanden ist.
  • Seite 107: Den Aquaschlauch Anschließen (Ausgewählte Modelle)

    ✗ 6. Starten Sie die Wasserzufuhr und vergewissern Sie sich, dass kein Wasser beim Ventil, dem Wasserhahn oder dem Zwischenstück austritt. Tritt an einer dieser Stellen Wasser aus, so wiederholen Sie die genannten Schritte. ✗ Benutzen Sie die Waschmaschine nicht, wenn Wasser austritt.
  • Seite 108: Abwasserschlauch Anschließen

    Anschließen der Waschmaschine Abwasserschlauch anschließen Sie können das lose Ende des Abwasserschlauchs auf drei unterschiedliche Arten anordnen: 1. Schlauch in ein Spülbecken hängen: Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 60 bis 90 cm über den Rand eines Spülbeckens. Damit das Schlauchende gekrümmt bleibt, setzen Sie das Schlauchende in die mitgelieferte Kunststoff-Schlauchführung ein.
  • Seite 109: Vor Dem Ersten Waschgang

    Waschbetrieb Mit Ihrer neuen Waschmaschine von Samsung ist die schwerste Sache amWaschen die Entscheidung, wann es endlich losgehen soll. VOR DEM ERSTEN WASCHGANG Bevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplettes Leerprogramm (d.h. ohne Wäsche) durchlaufen.
  • Seite 110: Verwenden Des Bedienfelds

    Waschbetrieb VERWENDEN DES BEDIENFELDS GRAFISCHE Zeigt die Restzeit für den laufenden Waschvorgang, alle DIGITALANZEIGE Waschinformationen sowie Fehlermeldungen an. Wählen Sie das geeignete Waschprogramm und die Schleuderdrehzahl für das Programm. Einzelheiten entnehmen Sie dem Abschnitt „Waschen mit dem Programmwahlschalter“ (siehe Seite 27). Baumwolle(Katoen/Coton) - Für durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baumwollsachen, Bettwäsche, Tischtücher, Unterwäsche, Handtücher, Hemden usw.
  • Seite 111 Outdoor(Outdoorkleding/Imperméable respirant) – Verwenden Sie dieses Programm für Kleidung für den Außenbereich wie Wander-, Ski- und Sportbekleidung. Um funktionale Eigenschaften zu erfüllen, verfügen die Gewebe dieser Kleidungsstücke über besondere Anfertigungen und Fasern wie Elastan, Stretch und Mikrofasern. Flecken(Babykleding/Bébé coton) - Die hohe Waschtemperatur und ein zusätzlicher Spülgang stellen sicher, dass kein Waschmittel in den Kleidungsstücken zurückbleibt.
  • Seite 112 Waschbetrieb Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Waschoption angezeigt  Intensiv  Leichtbügeln  Einweichen wird: Einweichen  Einweichen  Intensiv + Intensiv + Leichtbügeln  Einweichen  Aus. Leichtbügeln + Intensiv + Leichtbügeln „Intensiv “: Drücken Sie diese Taste, wenn Ihre Wäsche stark verschmutzt ist, und intensiv gewaschen werden muss.
  • Seite 113: Kindersicherung

    Kindersicherung Mit der Kindersicherung können Sie die Tasten verriegeln, so dass das von Ihnen eingestellte Waschprogramm nicht verändert werden kann. Aktivieren/Deaktivieren Um die Kindersicherung zu aktivieren/deaktivieren, drücken Sie die Tasten Temperatur und Spülen gleichzeitig drei Sekunden lang. „Kindersicherung “ leuchtet auf, wenn diese Funktion aktiviert wird.
  • Seite 114: Schaum Aktiv

    Waschbetrieb Schaum aktiv Dank „Schaum Aktiv“ kann sich das Waschmittel gleichmäßig verteilen, wodurch es schneller und tiefer in das Gewebe eindringen kann. Die Schaumbläschen-Funktion steht bei allen Programmen (Ausnahme: Trommel- Reinigung) zur Verfügung und die Verfügbarkeit sieht wie folgt aus: Schaumbläschen- Abbruch der Programm...
  • Seite 115: Waschen Mit Dem Programmwahlschalter

    Waschen mit dem Programmwahlschalter Das automatische Fuzzy-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung-Waschmaschine vereinfacht das Waschen erheblich. Wenn Sie ein Waschprogramm auswählen, stellt die Maschine selbsttätig die richtige Waschtemperatur, -zeit und Schleuderdrehzahl ein. 1. Drehen Sie den Wasserhahn für den Wasserzulauf der Waschmaschine auf.
  • Seite 116: Mit Manuellen Einstellungen Waschen

    Waschbetrieb Mit manuellen Einstellungen waschen Sie können die Einstellungen für den Waschvorgang auch manuell wählen, ohne den Programmwahlschalter zu verwenden. 1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf auf. 2. Drücken Sie die Ein/Aus -Taste der Waschmaschine. 3. Öffnen Sie die Gerätetür. 4.
  • Seite 117: Waschmittel Und Zusätze

    Bestimmen der Füllmenge Überladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonsten nicht richtig sauber ist. Die folgende Tabelle enthält Angaben zur Füllmenge für verschiedene Gewebearten. Gewebeart Füllmenge WF1804 / WF1802 WF1704 / WF1702 Modell WF1814 / WF1812 WF1714 / WF1712 Baumwolle - leicht bis durchschnittlich verschmutzt 8,0 kg...
  • Seite 118: Waschmittelbehälter

    Waschbetrieb Waschmittelbehälter Ihre Waschmaschine verfügt über getrennte Kammern für Waschmittel und Weichspüler. Geben Sie die Waschzusätze in die richtigen Kammern, ehe Sie Ihre Waschmaschine starten. Öffnen Sie den Waschmittelbehälter NICHT, wenn die Waschmaschine läuft. 1. Ziehen Sie den Waschmittelbehälter links von der Bedieneinheit heraus.
  • Seite 119: Trommel-Reinigung

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine Durch gute Pflege Ihrer Waschmaschine verbessern Sie ihre Leistung, vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern ihre Lebensdauer. TROMMEL-REINIGUNG Dieses Programm führt eine Selbstreinigung durch, bei der Rückstände im Innern der Waschmaschine entfernt werden. 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. 2.
  • Seite 120: Wasser Ablassen Über Den Notablauf

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine WASSER ABLASSEN ÜBER DEN NOTABLAUF 1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine ab. 2. Öffnen Sie den Filterverschluss, indem Sie ihn nach unten drücken und dann am Griff ziehen. Abdeckung der Fremdkörperfalle 3. Ziehen Sie den Deckel für die Notfallentleerung heraus. Notablaufkappe 4.
  • Seite 121: Waschmittelbehälter Und Einschub Reinigen

    WASCHMITTELBEHÄLTER UND EINSCHUB REINIGEN 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel im Entriegelungshebel Inneren des Waschmittelbehälters, und ziehen Fach für Flüssigwaschmittel Sie den Waschmittelbehälter heraus. (Option) 2. Entfernen Sie das Spülerfach und das Fach für Flüssigwaschmittel (Option) aus dem Waschmittelbehälter. Trennwand für Flüssigwaschmittel 3.
  • Seite 122: Fremdkörperfalle Reinigen

    Reinigung und Pfl ege Ihrer Waschmaschine FREMDKÖRPERFALLE REINIGEN Wir empfehlen, die Fremdkörperfalle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung “5E” im Display angezeigt wird: (Siehe „Notfall-Abpumpen“ auf der vorigen Seite.) Bevor der Schmutzfi lter gereinigt wird, muss unbedingt der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
  • Seite 123: Sieb Am Wasserzulauf Reinigen

    SIEB AM WASSERZULAUF REINIGEN Wir empfehlen, das Filtergitter für den Wasserschlauch mindestens einmal pro Jahr zu reinigen bzw. wenn die Fehlermeldung “4E” im Display angezeigt wird: 1. Drehen Sie den Wasserhahn am Wasserzulauf der Waschmaschine zu. 2. Lösen Sie die Schraubverbindung des Wasserzufuhrschlauchs an der Rückseite der Waschmaschine.
  • Seite 124: Fehlersuche Und Fehlercodes

    Prüfen Sie, ob die Absaugpumpe durch Fusseln oder Schmutz ungewöhnliches Geräusch. blockiert wird. Reinigen Sie die Fremdkörperfalle, um Störgeräusche zu verringern. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. 36_ Fehlersuche und Fehlercodes WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec7:36 WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec7:36...
  • Seite 125: Fehlercodes

    Sobald die korrekte Spannung wieder anliegt, wird der Waschzyklus automatisch fortgesetzt. Bei Codes, die nicht oben aufgeführt sind, oder wenn die empfohlene Lösung nicht weiterhilft, setzen Sie sich bitte mit dem Samsung Kundendienst oder Ihrem Fachhändler in Verbindung. Fehlersuche und Fehlercodes _37 WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec7:37 WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec7:37...
  • Seite 126: Kalibrierung Der Waschmaschine

    Kalibrierung der Waschmaschine KALIBRIERUNGSMODUS Die Samsung-Waschmaschine erkennt das Wäschegewicht automatisch. Damit die Gewichtserkennung genau arbeiten kann, führen Sie nach der Installation eine Kalibrierung durch. Die Kalibrierung starten Sie folgendermaßen: 1. Leeren Sie die Trommel vollständig, und schalten Sie das Gerät aus.
  • Seite 127: Übersicht Über Die Waschprogramme

    Übersicht über die Waschprogramme ÜBERSICHT ÜBER DIE WASCHPROGRAMME  bei Bedarf) Max. Schleudergeschwindig- Max. Wäschemenge (kg) Waschmittel keit (in U/min) PROGRAMM Temperatur WF1804/WF1802 WF1704/WF1702 Vorwä- Haupt- Weich- WF1804/WF1704 WF1802/WF1702 (˚C) WF1814/WF1812 WF1714/WF1712 sche waschgang spüler WF1814/WF1714 WF1812/WF1712   Baumwolle 1400 1200 ...
  • Seite 128: Anhang

    anhang ERKLÄRUNG DER PFLEGESYMBOLE Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Es gibt die folgenden vier Symbole (gleiche Reihenfolge): Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln und ggf. Reinigungshinweise. Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet die Einheitlichkeit zwischen den verschiedenen Bekleidungsherstellern von inländischer und importierter Bekleidung. Befolgen Sie die Pflegehinweise des Etiketts, um die Lebensdauer Ihrer Bekleidung zu maximieren und Probleme beim Waschen zu vermindern.
  • Seite 129: Datenblatt Für Haushaltswaschmaschinen

    2000-2400 Netzfrequenz Name des Lieferanten Samsung Electronics Co., Ltd. 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Baumwollprogramm bei 60 °C und 40°C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten und im Ruhezustand errechnet.
  • Seite 130 (A) re 1 pW Schleudern dB (A) re 1 pW Maße Höhe Geräteabmessungen Breite Tiefe Nettogewicht Bruttogewicht Verpackungsgewicht Wasserdruck 50-800 Stromanschluss Spannung 220-240 Leistungsaufnahme 2000-2400 Netzfrequenz Name des Lieferanten Samsung Electronics Co., Ltd. 42_ anhang WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec9:42 WF1804WS-03042G-07_DE.indd Sec9:42 2013-08-20 2013-08-20 9:40:24 9:40:24...
  • Seite 131: Informationen Zu Den Wichtigsten Waschprogrammen

    1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Baumwollprogramm bei 60 °C und 40°C bei Voll- und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig vom verwendeten Gerät. 2. Der jährliche Wasserverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwachsgängen im Baumwollprogramm bei 60 °C und 40 °C mit vollständiger und teilweiser Befüllung errechnet.
  • Seite 132 FRAGEN ODER HINWEISE? Land RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS UNTER NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr 0180 5 SAMSUNG bzw. GERMANY 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. www.samsung.com Festnetz, aus dem Mobilfunk max.

Diese Anleitung auch für:

Wf1802ws serieWf1804ys serieWf1802ys serieWf1704ws serieWf1702ws serieWf1704ys serie ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis