Herunterladen Diese Seite drucken

Halmburger RT-A10f Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Consigne de sécurité!
Cet appareil doit uniquement être ouvert par un électricien qualifié et doit être installé con-
formément au plan de raccordement respectif représenté sur le couvercle du boîtier/le
boîtier/le mode d'emploi. Il convient de respecter les consignes de sécurité applicables.
Après l'installation, l'exploitant doit être instruit par la société exécutant l'installation du
fonctionnement et de l'utilisation de la régulation.
Conserver la notice d'utilisation à un endroit accessible pour le personnel de service et de
maintenance.
1. Application
Ce thermorégulateur à bilame pour la régulation de la température ambiante a été spéciale-
ment conçu pour le contrôle et la supervision de températures dans des bureaux, des habi-
tations et des hôtels. Les systèmes de chauffage par le sol doivent être excités par un
contacteur de puissance additionnel. Lors de ceci, il faut veiller à assurer à ce que la puis-
sance du système contrôlé ne puisse, même si le système est opéré en marche continue,
résulter dans une surchauffe de l'aire en plâtre ou en ciment. Il convient pour le raccorde-
ment direct d'entraînements de jusqu'à dix actionneurs du type normalement fermé. Le cas
échéant, l'utilisation de limitateurs de température est nécessaire de plus. Concernant des
autres applications pas à prévoir par le fabricant de ce dispositif, les standards de sécurité
se rapportant à ces applications sont à respecter. En ce qui concerne l'aptitude ou l'appro-
bation du dispositif pour des telles applications, veuillez également faire attention aux infor-
mations de garantie dans chapitre 8. dans cette notice d'instructions (Garantie).
2 2 . . F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t
Le thermostat décrit dans cette notice d'instructions est doté d'un capteur à bilame interne
pour la saisie de la température ambiante actuelle. Le dispositif règle les systèmes de
chauffage ou de refroidissement en conformité avec la valeur de consigne effectivement
ajustée. La recirculation thermique permet d'obtenir un différentiel très précis. Relatif au
resserrage mécanique de la plage de réglage, cf. illustration 2. La température existant dans
un local s'abaisse par env. 3 K lorsqu'une tension de 230 V~ est filée sur la borne
sement de la température nocturne).
3. Installation / raccordement
Le régulateur est livré en condition ouverte. En raison de l'espace de branchement limité à
l'intérieur du boîtier du régulateur, il est conseillé de l'installer sur une boîte de branche-
ment encastrée. Le dispositif sert néanmoins pour l'installation sur des sous-sols non con-
6. Maßbild und Anschluss-Schaltbilder / Dimensional drawing and connection diagram / Dessin coté et schéma de
branchement
7. Montagehinweis / Mounting information / Précision d'installation
8. Gewährleistung / Warranty / Garantie
Die von uns genannten technischen Daten wurden unter Laborbedingungen nach allgemein gültigen Prüfvorschriften, insbesondere DIN-Vorschriften, ermittelt. Nur insoweit werden
Eigenschaften zugesichert. Die Prüfung der Eignung für den vom Auftraggeber vorgesehenen Verwendungszweck bzw. den Einsatz unter Gebrauchsbedingungen obliegt dem Auftrag-
geber; hierfür übernehmen wir keine Gewährleistung. Änderungen vorbehalten.
The technical data specified herein have been determined under laboratory conditions and in compliance with generally approved test regulations, in particular DIN standards. Technical
characteristics can only be warranted to this extent. The testing with regard to the qualification and suitability for the client's intended application or the use under service conditions shall
be the client's own duty. We refuse to grant any warranty with regard thereto. Subject to change without notice.
Les données techniques indiquées dans cette notice d'instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conformité avec des prescriptions d'essai généralement approuvées,
notamment les normes DIN. Les caractéristiques techniques ne peuvent être garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en rapport à sa qualification et appropriation
pour l'application prévue ou son utilisation sous conditions de service incombe au client. Nous n'assumons aucune garantie à cet égard. Sous réserve de modifications techniques.
Halmburger GmbH – Wasserburger Straße 8 – 84427 Sankt Wolfgang/Obb. – Tel.: 0 80 85/1879-0 – Fax: 0 80 85/1879-79
F
(abais-
Internet: www.halmburger.eu – e-mail: info@halmburger.eu
ductrice. L'ouverture et la fermeture du dispositif se font comme représenté dans l'illustra-
tion 1 ci-dessous. Les fentes de ventilation cachées qui montrent vers le mur ne doivent
pas être fermées, car sinon ceci résultera dans un fonctionnement incorrect du régulateur.
Attention! Le régulateur décrit dans cette notice d'instructions ne peut résister qu'à des
types de crasses ou de poussières qui se produisent habituellement dans des bureaux ou
des habitations. Des encrassages ou des volumes de poussière plus importants se produi-
sant durant des travaux d'installation et/ou de la mise en neuf peuvent salir les contacts et
provoquer une panne du régulateur.
Attention! Toujours faire attention à ne retirer le bouton de réglage qu'avant d'avoir
démonté le couvercle du boîtier! Le bouton de réglage ne doit ni être monté, ni retiré sans
avoir préalablement monté le couvercle du boîtier!
4. Caractéristiques techniques
Capteur à bilame / contact
type 1C / contact de rupture
Tension d'alimentation et pouvoir
de coupure:
250 V~, 2(1) A
Plage de réglage:
5 ... 30°C (échelle *... 6)
Impression:
échelle en °C
Vitesse max. de variation de
température du système contrôlé:
4 K/h
Type de protection:
IP30 (après installation correspondante)
Indice de protection:
II (après installation correspondante)
Limite d'humidité de l'air:
95% d'humidité relative de l'air, non condensant
Matériau du boîtier et couleur:
en plastique (ABS), blanc pur (pareil à RAL 9010)
5. Symboles
Symbole Explication
L
Tension d'alimentation et de commutation (phase)
N
Alimentation et consommateurs (conducteur neutre)
Sortie «chauffage»

Werbung

loading