Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SXT
GRIZZY
EEC
Handbuch

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SXT-Scooters GRIZZY EEC

  • Seite 1 GRIZZY Handbuch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. ÜBER DEN SXT GRIZZY EEC 1.1 VORSTELLUNG DES SXT GRIZZY EEC Wir freuen uns, dass Sie sich für den SXT GRIZZY EEC entschieden haben. Der E-Scooter eignet sich hervorragend für Freizeit und kurze Wege. Wir sind uns sicher, dass Sie Spaß...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang 1.2 LIEFERUMFANG Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang enthalten: 1. SXT GRIZZY EEC 2. EEC Papier 3. Bedienungsanleitung 4. Vorderrad mit Verschraubung 5. Schutzblech mit Verschraubung 6. Ladegerät 7. Handyhalterung 8. Zwei paar Aussenspiegel (eckig, rund) 9. Zwei Reflektoren vorne, 1 Reflektor hinten...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Fahrzeug durch die auftretenden Stöße und Erschütterungen unwiderruflich beschädigen. 8. Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 45 km/h (Technische Daten entnehmen Sie auf www.sxt-scooters.de beim entsprechenden Scooter). 9. Verwenden Sie den Scooter nicht bei Temperaturen unter 0°C 10. Fahren Sie sehr langsam und vorsichtig sollten Sie schlechte Straßenverhältnisse vorfinden.
  • Seite 5: Warnhinweise

    Warnhinweise 1.4 WARNHINWEISE Die Benutzung des Elektrorollers bringt Gefahren mit sich. Unterschiedliche Ursachen können ohne Verschulden des Herstellers zum Versagen von einzelnen Komponenten führen. Wie auch andere elektrische Fahrzeuge ist der Elektroller zur Fortbewegung konzipiert - dies birgt automatisch die Gefahr in sich während der Fahrt die Kontrolle zu verlieren, zu stürzen oder in gefährliche Situationen zu geraten die weder durch Training, Übung oder Schulung vermieden werden könnten.
  • Seite 6: Serien Nr

    Notieren Sie sich die Fahrzeug-Identifizierungsnummer Ihres E-Scooters. Bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. Jeder SXT GRIZZY EEC besitzt eine individuelle Nummer. Mit dieser kann Ihr Fahrzeug z.B. im Falle eines Diebstahles eindeutig identifiziert werden. So finden Sie die Rahmennummer:...
  • Seite 7: Technische Daten

    Technische Daten STVZO zugelassen: ja Max. Reichweite (bei 22°C / Zuladung 70 kg): 70 km Max. Geschwindigkeit: 45 km/h Geschwindigkeitsstufen: 3 Max. Motorleistung: 2700 Watt Nennleistung Motor: 2000 Watt max. Drehmoment: 100 Nm Antriebsart: bürstenloser Nabenmotor Max. Zuladung: 136 kg Max.
  • Seite 8: Fahrzeugteile

    Fahrzeugteile 2.1 FAHRZEUGTEILE Lenker Tacho Beleuchtung Bremslicht Blinker Beleuchtung Blinker Hupe Akku Motor Seitenständer...
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung 2.2 ERKLÄRUNG DER BEDIENELEMENTE AM LENKER Richtungsanzeiger Richtungsanzeiger links rechts Geschwindigkeitsanzeige Ready Warnung Motor Licht READY Griffwarnung Akku Unterspannung Kilometerstand Akkukapazität Fahrbetrieb Display Bremse Bremse Warnblickanlage Fernlicht Tagfahrlicht Licht Gangart 1,2,3 Richtungs- anzeiger Hupe...
  • Seite 10: Fernbedienung

    Fernbedienung 2.3 FERNBEDIENUNG Anzeige Sie leuchtet auf, wenn eine beliebige Taste der Fernbe- dienung gedrückt wird, was anzeigt, dass die Fernbedie- nung ordnungsgemäß funktioniert. Verriegelung Drücken Sie diese Taste, um den Alarmmodus zu aktivieren. Entriegelung Drücken Sie diese Taste, um den Alarmmodus zu deaktivieren.
  • Seite 11: Fahrzeugschlüssel

    Fahrzeugschlüssel 2.4 FAHRZEUGSCHLÜSSEL Schlüssel 1 Der Schlüssel ist zum starten des Scooters sowie für das Lenkradschloss. Schlüssel 2 Der Schlüssel ist für die Klappe vorne, dahinter befindet sich die Justierschraube für den Akku.
  • Seite 12: Montage

    Montage 3.1 MONTAGE VORDERREIFEN Bei der Auslieferung des SXT GRIZZY ist das Vorderrad sowie das Schutzblech demontiert. Zur Montage von Schutzblech und Vorderrad benötigen Sie folgende Werkzeuge (Werkzeuge gehören zum Lieferumfang). 1. Montieren Sie als erstes das Schutzblech mit den vier mitgelieferten Inbusschrauben (Abb.
  • Seite 13 Montage 3. Befestigen Sie das Vorderrad nun mit der Steckachse, den beiden Hülsen und der Mutter wie in Abb. 3 - 4 gezeigt. 4. Bringen Sie das Vorderrad in die richtige Position (Abb. 4). Entfernen Sie das Plas- tikplättchen im Bremssattel und achten Sie darauf, dass die Bremsscheibe sauber in den Bremssattel gleitet (Abb.
  • Seite 14: Einsetzen Des Akkus

    Montage 3.2 EINSETZEN DES AKKUS 1. Setzen Sie den mitgelieferten Akku in die dafür vorgesehene Öffnung ein (Abb. 1-2). 2. Öffnen Sie nun die Klappe (Abb. 3) mit dem dafür vorgesehenen Schlüssel (siehe Seite 11, Schlüssel 2) und fixieren mit der dort befindlichen Justierschraube (Abb. 4) den Akku. 3.
  • Seite 15 Montage...
  • Seite 16 Montage Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung Bitte handhaben oder bewegen Sie das Der Sitz ist aus weichem Material Fahrzeug, indem Sie den Rahmen mit und kann sich unter starker Kraftein- einer Hand halten, wie in der obigen wirkung verformen oder beschädigt Abbildung gezeigt.
  • Seite 17: Montage Der Handyhalterung

    Montage 3.3 Montage der Handyhalterung Zum Lieferumfang des Rollers gehört auch eine Handyhalterung. Diese kann einfach am Lenker befestigt werden (Abb. 1). Nach der Montage stecken Sie einfach die roten Steckkontakte (Abb. 2) zusammen. Um Ihr Handy mit Strom zu versorgen, befindet sich auf der Unterseite der Handyhalterung ein USB Anschluss (Abb.
  • Seite 18: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus 4.1 LADEN DES AKKUS Es gibt zwei Möglichkeiten um den Akku zu laden. Externer Lademodus Nehmen Sie den Akku heraus und stecken Sie den Ladestecker des Ladegeräts in den Akkula- deanschluss (Abb. 2). Die Strommengenanzeige am Akku leuchtet auf. Fahrzeug Lademodus Öffnen Sie die Klappe (Abb 1) und stecken Sie den Ladestecker des Ladegeräts in den Akkula- deanschluss (Abb.
  • Seite 19: Verwenden Des Akkus

    Verwenden des Akkus 4.2 HINWEISE VOR DER VERWENDUNG DES AKKUS Bitte vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass es sich um die Originalakku des Fahr- zeugs handelt. Bitte verwenden Sie keinen Akku anderer Marken oder anderer Modelle. Überprüfen Sie, ob sich der Akku äußerlich in einem guten Zustand befindet, und stellen Sie sicher, dass keine Schäden, Auslaufen, Wärmeentwicklung, Wassereintritt, Rauch und andere offensichtliche Phänomene vorhanden sind Um die Sicherheit des Transports zu gewährleisten, beträgt die elektrische Menge der Akkus...
  • Seite 20 Laden des Akkus Bitte verwenden Sie zum Bitte laden Sie den Akku bei ei- Laden Sie nicht länger als 12 Laden das zum Akku passende ner Umgebungstemperatur von Stunden, um die Lebensdauer Original-Ladegerät und keine 0° C - 35° C. der Batterie nicht zu beeinträch- Ladegeräte anderer Marken tigen.
  • Seite 21 Laden des Akkus Ladungsumgebung Wenn der Akku in das Fahrzeug eingesetzt wird, verbraucht die Arbeit des intelligenten Systems und des Alarmsystems des Fahrzeugs die elektrische Menge des Akkus in Echtzeit. Nachdem das Fahrzeug für eine gewisse Zeit abgestellt wurde, zeigt das Messgerät die Ab- nahme der Strommenge an, was ein normales Phänomen ist.
  • Seite 22 Laden des Akkus Vorsichtsmaßnahmen für den Akku Vergewissern Sie sich, dass der Akku bei der ersten Verwendung erschöpft war, laden Sie ihn dann auf und wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- oder dreimal, um sicherzustellen, dass die tatsächliche Kapazität des Akkus mit der angezeigten Kapazität auf dem Armaturenbrett übereinstimmt.
  • Seite 23: Ladehinweise Lithiumakkus

    Laden des Akkus 4.3 LADEHINWEISE LITHIUMAKKUS: Lithiumakkus sollten niemals tiefentladen werden, dies beschädigt die Lithiumzellen irrepa- rabel. Alle Lithiumakkus sollten (falls möglich) stets bei mittlerer Ladung gelagert werden. Wird ein Akku über längere Zeit nicht benötigt, bitte diesen nicht vorher voll aufladen – dies versetzt die Lithiumzellen in unnötigen „Stress“...
  • Seite 24: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 5.1 REINIGUNG: Den Scooter bitte niemals mit einem Wasserschlauch waschen! Um Rost zuverlässig zu vermeiden, empfiehlt es sich, das Fahrzeug nach dem Fahren im Regen gründlich zu reinigen und zu trocknen. Die Verwendung von Rostschutzmitteln wird dringend empfohlen. Verwenden Sie geeignete Reinigungs- und Pflegeprodukte und einen weichen Schwamm.
  • Seite 25 Wartung und Pflege Wartungsteile Wartungszweck Bremse Überprüfen Sie die Bremsfunktion, um Unfälle durch Bremsen zu vermeiden, um Funktionsstörungen zu vermeiden. Reifen Überprüfen Sie den Zustand und den Druck der Reifen, wenn die Reifen platt sind ist der Stromverbrauch höher. Reifenfelge Überprüfen Sie die Felgen, reinigen Sie die Verschmutzung, wenn er feststeckt.
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung 5.2 FEHLLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE Das Fahrzeug hat keinen Keine Stromversorgung. Strom. Der Motor läuft nicht an. 1. Das Fahrzeug ist gebremst. 2. Das Fahrzeug ist geparkt. 3. Der Seitenständer ist nicht eingefahren. 4. Ausfall des Startschalters. Unzureichende Leistung. 1. Schwacher Akku. 2.
  • Seite 27 Fehlerbehebung LÖSUNG 1. Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig angeschlossen ist. 2. Unterspannung der Batterie. Bitte laden Sie sie auf. 1. Prüfen Sie, ob der Bremsgriff in der Bremsstellung ist. 2. Lesen Sie das Kapitel "Inbetriebnahme" in der Betriebsanleitung. 3. Klappen Sie den Seitenständer ein. 4.
  • Seite 28 Fehlerbehebung PROBLEM Der Akku hat keinen Strom und die Lichtleiste leuchtet nach dem Drücken der Taste nicht . Nach dem Einschalten blinken alle Lichtleisten. Beim Fahren mit geringer Leistung, z. B. 5%, ist der Strom aus und der Bildschirm wird schwarz.
  • Seite 29 Fehlerbehebung URSACHE LÖSUNG Der Akku ist leer. Akku laden. Der Akku ist leer oder ausgefallen. Akku laden oder kontaktieren Sie zur Fehlerbestimmung den Händler. Der Akku ist leer. Akku laden. Die interne Kalibrierungsberechnung der elekt- Normaler Betrieb. rischen Menge der Akkuzelle ist eine Ergänzung zur ungenauen dynamischen elektrischen Menge beim Fahren.
  • Seite 30: Gewährleistung

    Gewährleistung 6. GEWÄHRLEISTUNG Wir bedanken uns, dass Sie sich für unser SXT Modell entschieden haben. Bitte beachten Sie die folgenden Bestimmungen, um die Vorteile des Gerätes voll zu nutzen. Bitte beachten Sie, dass keine Gewährleistung vorliegt, wenn eine der folgenden Angaben vorliegt: 1.
  • Seite 31: Batterie-Recycling

    Recycling der Batterie 7. BATTERIE-RECYCLING Bei ordnungsgemäßer Wartung und Verwendung (gemäß den Richtlinien für das Laden und Lagern) hat die Batterie eine normale Lebensdauer von zwei bis drei Jahren. Wenn die Batte- rie nicht aufgeladen wurde oder aufgeladen werden kann, sollte sie vom Scooter entfernt und bei einer Recyclinganlage entsorgt werden.
  • Seite 33 GRIZZY Manual...
  • Seite 34 1. ABOUT THE SXT GRIZZY EEC 1.1 INTRODUCTION OF THE SXT GRIZZY EEC We are delighted that you have chosen the SXT GRIZZY EEC. We are sure you will enjoy driving our Scooter. READ THIS INSTRUCTIONS AND WARRANTIES BEFORE USE SCOOTER.
  • Seite 35: Scope Of Delivery

    Scope of delivery 1.2 SCOPE OF DELIVERY The following accessories are included: 1. SXT GRIZZY EEC 2. EEC paper 3. Instruction manual 4. Front wheel with bolting 5. Mudguard with screw connection 6. Charger 7. Cell phone holder 8. Two pairs of outside mirrors (square, round) 9.
  • Seite 36: Safety Instructions

    - this could irreversibly damage the vehicle due to the shocks and vibrations that occur. 8. The maximum speed is 50 km/h (for technical data see www.sxt-scooters.de for the corresponding scooter). Avoid using the scooter at night as visibility is much worse than during the day.
  • Seite 37: Warnings

    Warnings 1.4 WARNINGS The use of the electric scooter entails dangers. Different causes can lead to the failure of individual components through no fault of the manufacturer. Like other electric vehicles, the electric scooter is designed to move - this automatically carries the risk of losing control, falling or getting into dangerous situations while driving, which cannot be avoided by training, practice or education.
  • Seite 38: Identification Number

    Identification Number 1.5 IDENTIFICATION NUMBER Make a note of the vehicle identification number of your e-scooter. Keep it in a safe place. Each SXT GRIZZY has a unique number. With this number your vehicle can be clearly identified, e.g. in case of theft. How to find the frame number:...
  • Seite 39: Technical Data

    Technical data STVZO approved: yes Max. range (at 22°C / load 70 kg): 70 km Max. Speed: 45 km/h Speed levels: 3 Max. Motor power: 2700 Watt Rated motor power: 2000 watts max. torque: 100 Nm Drive type: brushless hub motor Max.
  • Seite 40: Vehicle Parts

    Vehicle parts 2.1 VEHICALE PARTS Handlebar Speedometer Front lamp Stop lamp Front direction Rear lamp indicator Rear direction indicator Horn Battery Motor Side stand...
  • Seite 41: Explantion Of The Controls On The Handlebar

    Explanation of the operating elements 2.2 EXPLANATION OF THE CONTROLS ON THE HANDLEBAR Battery capacity Battery capacity left right Speedometer Ready Warning motor Light READY Handle warning Battery Undervoltage Mileage Battery capacity Driving mode Display Brake Brake Warning sight system High beam Daytime running light Light...
  • Seite 42: Remote Control

    Remote control 2.3 REMOTE CONTROL Indicator It lights up when any button on the remote control is pressed, indicating that the remote control is working properly. Interlock Press this button to activate the alarm mode to be activated. Unlock Press this button to disable the alarm mode. deactivate.
  • Seite 43: Vehiclekey

    Vehiclekey 2.4 VEHICLEKEY Key 1 The key is to start the scooter and for the steering wheel lock. Key 2 he key is for the front flap, behind it is the adjustment screw for the battery.
  • Seite 44: Mounting The Front Tire

    Assembling 3.1 MOUNTING FRONT TIRE When the SXT GRIZZY is delivered, the front wheel as well as the mudguard is dismantled. To mount the mudguard and front wheel you need the following tools (tools are included). 1. First mount the mudguard using the four Allen screws supplied.
  • Seite 45 Assembling 3. Now fasten the front wheel with the thru axle, the two sleeves and the nut as shown in Fig. 3 - 4. 4. Place the front wheel in the correct posi- tion (Fig. 4). Remove the plastic plate in the brake caliper and make sure that the brake disc slides cleanly into the brake caliper (Fig.
  • Seite 46: Inserting The Battery

    Assembling 3.2 INSERTING THE BATTERY 1. Insert the supplied battery into the opening provided (Fig. 1-2). 2. Now open the flap (Fig. 3) with the key provided for this purpose (see page 43, Key 2) and fix the battery with the adjustment screw located there (Fig. 4). 3.
  • Seite 47 Assembling...
  • Seite 48: Handling Precautions

    Assembling Handling precautions Please handle or move the vehicle by The seat is made of soft material and holding the frame with one hand as may deform or be damaged if strong shown in the figure above. force is applied; therefore, do not apply strong force when handling or moving the vehicle.
  • Seite 49: Mounting The Cell Phone Holder

    Assembling 3.3 Mounting the cell phone holder The scooter also comes with a cell phone holder. This can be easily attached to the handlebar (Fig. 1). After mounting, simply connect the red plug contacts (Fig. 2). To supply your cell phone with power, there is a USB port on the underside of the cell phone holder (Fig.
  • Seite 50: Charging The Battery

    Charging the battery 4.1 CHARGING THE BATTERY There are two ways to charge the battery. External charging mode Remove the battery and insert the charger plug of the charger into the battery charging port (Fig. 2). The current indicator on the battery will light up. Vehicle charging mode Open the flap (Fig.
  • Seite 51: Charging Instructions

    Charging the battery 4.2 NOTES BEFORE USING THE BATTERY Before use, please make sure that it is the original battery of the vehicle. Please do not use a battery of other brands or other models. Check that the battery is in good condition externally, and make sure there is no damage, leakage, heat generation, water ingress, smoke and other obvious phenomena In order to ensure the safety of transportation, the electrical quantity of the batteries from the factory is about 30%.
  • Seite 52 Charging the battery Please use the original charger Please charge the battery at Do not charge for more than 12 matching the battery for char- an ambient temperature of hours so as not to affect battery ging and do not use chargers of 0°...
  • Seite 53 Charging the battery Loading environment When the battery is inserted into the vehicle, the work of the intelligent system and the alarm system of the vehicle consumes the electric quantity of the battery in real time. After the vehicle is parked for a certain time, the meter shows the decrease of the amount of elec- tricity, which is a normal phenomenon.
  • Seite 54 Charging the battery Precautions for the battery Make sure that the battery was exhausted the first time you use it, then charge it and repeat this process two or three times to make sure that the actual capacity of the battery matches the capacity displayed on the dashboard.
  • Seite 55 Charging information for lithium batteries 4.3 CHARGING INFORMATION FOR LITHIUM BATTERIES Lithium batteries should never be deeply discharged, as this will irreparably damage the lithium cells. All lithium batteries should (if possible) always be stored with a medium charge. If a battery is not used for a longer period of time, please do not fully charge it beforehand - this places the lithium cells in unnecessary “stress”...
  • Seite 56: Maintenance

    Maintenance 5.1 CLEANING: Please never wash with a water hose! In order to reliably prevent rust, it is advisable to thoroughly clean the vehicle after driving in the rain clean and dry. The use of rust preventive care products is strongly recommended. Use suitable cleaning and care products and a soft sponge.
  • Seite 57 Maintenance Maintenance part Maintenance purpose Breake Check the brake function to avoid accidents due to brake to avoid dysfunctions. Tire Check the condition and pressure of the tires when the tires are flat, the power consumption while driving higher. Tire rim Check the rim conditions, clean the dirt if it gets stuck.
  • Seite 58: Troubleshooting

    Troubleshooting 5.2 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE The vehicle has no No power supply. power. The motor does not 1. the vehicle is braked. start. 2. the vehicle is parked. 3. the side stand is not retracted. 4. failure of the start switch. Inadequate performan- 1.
  • Seite 59 Troubleshooting SOLUTION 1. Check that the power plug is connected correctly. 2. Undervoltage of the battery. Please charge it. 1. Check whether the brake lever is in the brake position. 2. Read the chapter „Commissioning“ in the operating manual. 3. Fold in the side stand. 4.
  • Seite 60 Troubleshooting PROBLEM The battery has no power and the light bar does not light up after pressing the button . After switching on, all light bars flash. When driving with low power, e.g. 5%, the power is off and the screen turns black. After parking, switching on within a short period of time, e.g.
  • Seite 61 Troubleshooting CAUSE SOLUTION The battery is empty. Charge battery. The battery is empty or has failed. Charge battery or contact the dealer to determine the error. The battery is empty. Charge battery. The internal calibration calculation of the elec- Normal operation. trical quantity of the battery cell is an addition to the inaccurate dynamic electrical quantity during driving.
  • Seite 62: Warranty

    Warranty 6. WARRANTY Thank you for your purchase of the product from us. Please observe the following regulations carefully to enjoy your benefit: Please note that no quality assurance will be provided in case of one of the followings: 1. The quality assurance period has expired. 2.
  • Seite 63: Batterie-Recycling

    Battery Recycling 7. Battery Recycling When properly maintained and used (in accordance with the guidelines for loading and stora- ge), the battery will have a normal life of two to three years. If the battery can not be rechar- ged or charged properly, it should be removed from the Scooter and disposed of a recycling facility.
  • Seite 64 KONTAKT | CONTACT TECHNISCHER KUNDENDIENST | TECHNICAL SUPPORT POL-Planet GmbH & Co. KG. Marie-Curie Straße 2 79618 Rheinfelden • Tel: +49(0)7623–460 460 Fax: +49(0)7623–460 46 49 • info@sxt-scooters.de www.sxt-scooters.de • Download Aktuelles Handbuch | Current manual SXT GRIZZY...

Inhaltsverzeichnis