Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MIC200
FR
MICRO-CHAÎNE
EN
MICRO SYSTEM
DE
MIKRO-STEREOANLAGE
FM
MW
ES
MICROCADENA
IT
MICRO HI-FI
PLL
RDS
AUX
Obtenir et télécharger les mise à jour sur
Get and download support at
www.thomsonaudiovideo.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON MIC200

  • Seite 1 MIC200 MICRO-CHAÎNE MICROCADENA MICRO SYSTEM MICRO HI-FI MIKRO-STEREOANLAGE Obtenir et télécharger les mise à jour sur Get and download support at www.thomsonaudiovideo.eu...
  • Seite 3: Consignes De Securite

    MICRO-CHAÎNE MIC200 CONSIGNES DE SECURITE Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes d’utilisation et de sécurité. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, n’engage pas la responsabilité...
  • Seite 4 MICRO-CHAÎNE MIC200 DESCRIPTION DES COMMANDES CONSIGNES DE SECURITE ET TELECOMMANDE ADAPTATEuR SECTEuR • Cet appareil est conçu pour fonctionner avec l’adaptateur fourni. En cas de remplacement, utiliser un autre adaptateur qui comporte des caractéristiques identiques. • L’adaptateur ne doit pas être bloqué et doit être facilement accessible en cours d’utilisation.
  • Seite 5 MICRO-CHAÎNE MIC200 DESCRIPTION DES COMMANDES ET TELECOMMANDE ON/OFF : Marche/Arrêt REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM PlAY mODE SOuRCE Sélecteur de fonctions (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10 En mode CD/USB : Permet de passer à 10 pistes en dessous ou au dessus.
  • Seite 6 MICRO-CHAÎNE MIC200 UTILISATION AlImENTATION uTIlISATION DE lA RADIO Connexion des haut-parleurs • Allumer l’appareil et presser SOuRCE pour sélectionner • Déployer les fils des haut-parleurs et brancher les sur la fonction « TUNER ». les bornes correspondantes. • Régler la radio sur la station désirée à l’aide des touches 5 et 6 : la fréquence s’affiche sur l’écran LED.
  • Seite 7 MICRO-CHAÎNE MIC200 UTILISATION uTIlISATION Du lECTEuR DE CD ID3 (IDentifiant métadonnées) Remarque : Avant la première utilisation, retirer le carton de Lors de l’écoute d’un fichier MP3 via USB ou CD : protection de la lentille situé dans le compartiment à CD (B).
  • Seite 8: Specifications Techniques

    MICRO-CHAÎNE MIC200 SPECIFICATIONS TECHNIQUES • Alimentation de la télécommande: 2 piles LR3 (AAA) 1,5V (non fournies). •Adaptateur secteur : Entrée : 100-240V ~ 50/60Hz – 1.0A / Sortie : 15V/2500mA. • Gamme de fréquence : FM : 87.5 - 108.0 MHz.
  • Seite 9: Safety Recommendations

    MICRO SYSTEM MIC200 SAFETY RECOMMENDATIONS Carefully read the instructions of this manual, respecting recommendations for use and safety. Keep this document and tell potential users about it. This appliance has been designed solely for domestic use; the manufacturer’s liability shall not be engaged in the event of any professional use, any misuse or any use not complying with the operating instructions.
  • Seite 10 MICRO SYSTEM MIC200 DESCRIPTION OF CONTROLS SAFETY RECOMMENDATIONS AND THE REMOTE CONTROL mAINS vOlTAGE ADAPTER • This appliance is designed to operate with the adapter supplied. If you replace the adapter, use one that has the same characteristics. • The adapter should not be obstructed or should be readily accessible during use.
  • Seite 11 MICRO SYSTEM MIC200 DESCRIPTION OF CONTROLS AND THE REMOTE CONTROL ON/OFF REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM PlAY mODE SOuRCE Mode selector (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10 During CD/uSB mode: press to skip 10 songs forward or backward.
  • Seite 12: Power Supply

    MICRO SYSTEM MIC200 USING POWER SuPPlY uSING THE RADIO Speaker connection • Turn the appliance on and press SOuRCE to select the • Unfurl the load speaker wires and connect them to the « TUNER » function. corresponding terminals. • Tune the radio to the desired station using keys 5 and 6: the frequency is displayed on the LED screen.
  • Seite 13 MICRO SYSTEM MIC200 USING uSING THE CD PlAYER Comment: • Press the Mode Selector (3) to select the “USB” Comment: Before first use, remove the protective cardboard function. insert on the lens located in the CD compartment (B). • It is recommended that key content is backed up to Move the compartment door with care.
  • Seite 14: Technical Specifications

    MICRO SYSTEM MIC200 TECHNICAL SPECIFICATIONS • Remote control power source: 2 LR3 (AAA) 1.5V batteries (not included). •Mains adapter: Input: 100-240V ~ 50/60Hz - 1.0A / Output: 15V/2500mA. • Frequency range: FM: 87.5 - 108.0 MHz • Consumption: 10W maximum Note: Unit design and specifications are subject to change without notice.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie aufmerksam alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Vorschriften zu Nutzung und Sicherheit. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und informieren Sie eventuelle weitere Benutzer über den Aufbewahrungsort. Dieses Gerät ist ausschließlich für eine Verwendung im Haushalt bestimmt; eine gewerbliche oder zweckentfremdete Nutzung des Gerätes schließt die Haftung des Herstellers aus.
  • Seite 16: Beschreibung Der Bedienele- Mente Und Fernbedienung

    MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 SICHERHEITSHINWEISE BESCHREIBUNG DER BEDIENELE- MENTE UND FERNBEDIENUNG NETZADAPTER • Dieses Gerät wurde für den Betrieb mit dem mitgelieferten Adapter konzipiert. Im Fall eines Auswechselns ist darauf zu achten, dass der neue Adapter die gleichen Merkmale besitzt. • Der Adapter darf nicht blockiert sein und muss während des Gerätebetriebs immer leicht zugänglich sein.
  • Seite 17 MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 BESCHREIBUNG DER BEDIENELE- MENTE UND FERNBEDIENUNG On-/Off-Schalter REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM PlAY mODE SOuRCE Funktionswahltaste (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10 Im CD/USB-Modus drücken Sie diese Taste : um die 10 unteren oder oberen Lieder anzuzeigen.
  • Seite 18: Einstellen Der Uhrzeit

    MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 RADIOBETRIEB STROmvERSORGuNG RADIO-BETRIEB Lautsprecher anschließen • Gerät einschalten und mit der SOuRCE die Funktion « • Lautsprecherkabel abrollen und in die entsprechenden TUNER » auswählen. Buchsen stecken. • Suchen Sie mit Hilfe der Tasten 5 und 6 den gewünschten Radiosender aus: Die Frequenz wird im...
  • Seite 19 MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 RADIOBETRIEB CD-PlAYER-BETRIEB Hinweis: Hinweis: Nehmen Sie vor dem ersten Gebrauch den Karton • Ziehen Sie den USB-Stick nicht heraus, während zum Schutz der Linse aus dem CD-Fach (B) heraus. die Dateien abgespielt werden, um diese nicht zu CD-Fach bitte vorsichtig behandeln.
  • Seite 20: Technische Daten

    MIKRO-STEREOANLAGE MIC200 TECHNISCHE DATEN • Stromversorgung der Fernbedienung: 2 Batterien LR3 (AAA) 1,5V (nicht enthalten). • Zwischenstecker: Eingang: 100-240V ~ 50/60Hz - 1.0A / Ausgang: 15V/2500mA. • Frequenzbereich: FM: 87.5 - 108.0 MHz. • Stromverbrauch: Max. 10W. Hinweis: Die Eigenschaften und das Design dieses Geräts können ohne Vorankündigung geändert werden, da sich der Hersteller das Recht vorbehält, die als erforderlich erachteten Verbesserungen durchzuführen.
  • Seite 21: Indicaciones De Seguridad

    MICROCADENA MIC200 INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones de uso y de seguridad. Conserve estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios potenciales. Este aparato ha sido concebido para un uso doméstico únicamente, cualquier uso profesional, no apropiado o no conforme a las instrucciones de uso, no compromete la responsabilidad del fabricante.
  • Seite 22 MICROCADENA MIC200 DISPOSITIVOS, CONTROLES Y INDICACIONES DE SEGURIDAD MANDO A DISTANCIA ADAPTADOR DE CORRIENTE • Este aparato está concebido para funcionar con el adaptador suministrado. En caso de sustitución, utilice un adaptador con características idénticas. • El adaptador no debe estar bloqueado y debe tener acceso fácil durante la utilización.
  • Seite 23 MICROCADENA MIC200 DISPOSITIVOS, CONTROLES Y MANDO A DISTANCIA Encendido/Apagado REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, PlAY mODE RANDOM SOuRCE Seleccionar funciones (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10 En modo CD/USB: presione para cambiar de pista de 10 por debajo o por encima.
  • Seite 24 MICROCADENA MIC200 UTILIZACIÓN AlImENTACIÓN uSO DE lA RADIO Conexión de los altavoces • Encender el aparato y presionar SOuRCE y escoger la • Despliegue el alhambre de los altavoces y conéctelos función “TUNER”. en las entradas correspondientes. • Configurar la radio con la estación deseada con la ayuda de las teclas 5 y 6: la frecuencia se fija en la pantalla LED.
  • Seite 25 MICROCADENA MIC200 UTILIZACIÓN uSO DEl lECTOR DE CD Observación: • No retirar el USB cuando los archivos están en curso Observación: Antes de usarlo por primera vez, retirar de lectura, pueden resultar dañados. el cartón de protección de la lente situada en el •...
  • Seite 26: Características Técnicas

    MICROCADENA MIC200 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Alimentación del mando a distancia: 2 pilas LR3 (AAA) 1,5V (no proveídas). •Adaptador de corriente: Entrada: 100-240V ~ 50/60Hz - 1.0A / Salida: 15V/2500mA. • Gama de frecuencia: FM : 87.5 - 108.0 MHz. • Consumo: 10W maxi.
  • Seite 27: Istruzioni Di Sicurezza

    MICRO HI-FI MIC200 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente tutte le presenti istruzioni, rispettando le istruzioni per l’uso e la sicurezza. Conservare queste istruzioni per l’uso e informarne i potenziali utilizzatori. Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico, il fabbricante declina qualsiasi responsabilità...
  • Seite 28 MICRO HI-FI MIC200 DESCRIZIONE DEI COMANDI E ISTRUZIONI DI SICUREZZA TELECOMANDO ADATTATORE DI RETE • Questo apparecchio è pensato per funzionare con l’adattatore fornito. In caso di sostituzione, usare un altro adattatore che abbia le stesse caratteristiche. • L’adattatore non deve essere bloccato e deve essere facilmente accessibile durante l’uso.
  • Seite 29 MICRO HI-FI MIC200 DESCRIZIONE DEI COMANDI E TELECOMANDO Acceso/Spento REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM PlAY mODE SOuRCE Selettore di funzioni (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10 Nella modalità CD/USB: premere il pulsante per passare da un brano a 10 inferiore o superiore.
  • Seite 30 MICRO HI-FI MIC200 UTILIZZO AlImENTAZIONE uSO DEllA RADIO Connessione degli altoparlanti • Accendere l’apparecchio e premere SOuRCE per • Dispiegare i fili degli altoparlanti e collegarli ai terminali selezionare la funzione “TUNER”. corrispondenti. • Regolare la radio sulla stazione desiderata mediante i tasti 5 e 6: sul display a LED è...
  • Seite 31 MICRO HI-FI MIC200 UTILIZZO uSO DEl lETTORE CD Nota: • Non togliere la chiave USB quando i file sono in corso N.B.: Prima della prima utilizzazione, togliere il cartone di di lettura. Si rischia di alterarli irrimediabilmente. protezione della lente nel compartimento CD (B).
  • Seite 32: Specifiche Tecniche

    MICRO HI-FI MIC200 SPECIFICHE TECNICHE • Alimentazione del telecomando: 2 pile LR3 (AAA) 1,5V (non fornite) • Adattatore rete: Entrata: 100-240V ~ 50/60Hz - 1.0A / Uscita: 15V/2500mA. • Gamma di frequenza: FM: 87.5 - 108.0 MHz • Consumo: 10W max.

Inhaltsverzeichnis