Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SUEZ Sievers 500 RLe Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

werden kann. Von einem anderen Rechtsbehelf als der Ausführung von Reparaturarbeiten kann
nicht Gebrauch gemacht werden.
Für Ersatzteile (Bauteile und Material, jedoch keine Verbrauchsmaterialien), die bei einer
Reparatur eingebaut oder separat erworben werden, beträgt die Gewährleistungsfrist im Falle
von Material- und Verarbeitungsfehlern 90 Tage ab Werk. Die Gewährleistungsdauer für ein
eingebautes
Ersatzteil
Gewährleistungsdauer für das Gerät, in die es eingebaut wird.
Die Gewährleistungsdauer für Verbrauchsmaterialien (z.B. Standard-Verdünnungsmittel,
Nachweislösungen, Reagenzien und UV-Lampen usw.) entspricht der auf ihnen angegebenen
Haltbarkeitsdauer,
vorgeschriebenen
Verbrauchsmaterialien, Reagenzien und Standard-Nachweislösungen beschränken sich auf den
Ersatz der mangelhaften Artikel abzüglich der anteilig bereits abgelaufenen Lagerungsdauer.
V
ERSAND
Um das Produkt an das Werk einschicken zu können, muss zunächst beim Team des
Technischen Kundendienstes eine Reparaturgenehmigungsnummer (Repair Authorization
Number, RA) eingeholt werden. SUEZ übernimmt die Versandkosten abzüglich etwaiger Zölle
und Aufschläge, die für den Versand von reparierten der ausgetauschten Produkten zum
Kundenstandort anfallen. Für den Versand von Produkten, die an SUEZ eingeschickt werden,
übernimmt der Kunde sämtliche Kosten einschließlich aller Zölle und Aufschläge. Alle Produkte,
die ohne RA-Nummer an das Werk eingeschickt werden, werden an den Kunden
zurückgeschickt.
L
IMITATION OF REMEDIES AND LIABILITY
The foregoing warranty shall not apply to defects resulting from improper or inadequate
installation, maintenance, adjustment, calibration, or operation by customer. Installation,
maintenance, adjustment, calibration, or operation must be performed in accordance with
instructions stated in the Operation and Maintenance Manual. Usage of non-recommended
maintenance materials may void a warranty claim.
The remedies provided herein are the customer's sole and exclusive remedies. In no event shall
SUEZ be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential damages (including loss of
profits) whether based on contract, tort, or any other legal theory. The Operation and
Maintenance Manual is believed to be accurate at the time of publication and no responsibility is
taken for any errors that may be present. In no event shall SUEZ be liable for incidental or
consequential damages in connection with or arising from the use of the manual and its
accompanying related materials. Warranty is valid only for the original purchaser. This Limited
Warranty is not transferable from the original purchaser to any other party without the express
written consent from SUEZ. SUEZ specifically disclaims the implied warranties of merchantability
and fitness for a particular purpose.
L
IMITACIÓN DE REMEDIOS Y RESPONSABILIDAD
La garantía anterior no se aplicará a los defectos que resulten de la realización incorrecta o
inadecuada de la instalación, el mantenimiento, el ajuste, la calibración o el manejo por parte del
cliente. La instalación, el mantenimiento, el ajuste, la calibración o el manejo deberán llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones indicadas en el manual de funcionamiento y
8
SUEZ © 201
verlängert
vorausgesetzt,
die
Umgebungsbedingungen
unter
keinen
Umständen
entsprechenden
gelagert.
14 / 162
die
Artikel
werden
Gewährleistungsansprüche
DLM 74300-05 DE Rev. A
ursprüngliche
unter
den
für

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis