Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Flowserve MENBLOC 71576696 Bedienungsanleitung
Flowserve MENBLOC 71576696 Bedienungsanleitung

Flowserve MENBLOC 71576696 Bedienungsanleitung

Einstufige selbstansaugende kreiselpumpe, einblockkonzeption, axialansaugend mit förderung in der vertikalen achse
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kreiselpumpe MENBLOC
Einstufige selbstansaugende Kreiselpumpe,
Einblockkonzeption, axialansaugend mit Förderung in der
vertikalen Achse
PCN=71576696 – 02/07 (D)
Gebrauch und Wartung der Ausrüstung sorgfältig gelesen
werden.
Diese Bedienungsanleitung muss vor Installation, Betrieb,
BEDIENUNGSANLEITUNG
Installation
Betrieb
Wartung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flowserve MENBLOC 71576696

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Installation Kreiselpumpe MENBLOC Betrieb Wartung Einstufige selbstansaugende Kreiselpumpe, Einblockkonzeption, axialansaugend mit Förderung in der vertikalen Achse PCN=71576696 – 02/07 (D) Diese Bedienungsanleitung muss vor Installation, Betrieb, Gebrauch und Wartung der Ausrüstung sorgfältig gelesen werden.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    5.1 Drehrichtung ..........19 5.2 Schutzverkleidung ........19 5.3 Ansaugung und zusätzliche Versorgungen...19 5.4 Inbetriebnahme der Pumpe......20 5.5 Pumpenbetrieb ..........21 5.6 Stoppen und Abschalten ......22 5.7 Hydraulik, Mechanik und Elektrik ....23 5.8 Pumpe für Lebensmittelprodukte oder Trinkwasser............23 flowserve.com Seite 2 von 40...
  • Seite 3 Reinigung vor dem Betrieb (5.8.1)......23 Routinewartung (6.2.1) .......... 25 Schalldruckpegel (siehe 1.9, Schalldruckpegel)..9 Schnittzeichnungen (8.1) ........33 Schutzverkleidung (5.2) ......... 19 Schutzsysteme (4.5)..........19 Sicherheit, Schutzvorrichtungen (siehe 1.6 und 4.5) Sicherheitskennzeichnungen (1.6.1) ......5 Sicherheitsmaßnahmen (1.6.3)........ 5 Spezifische Maschinenleistung (1.8) ......8 flowserve.com Seite 3 von 40...
  • Seite 4: Einführung Und Sicherheit

    Wenn Zweifel bestehen, ob explosionsgefährdete Umgebungen (ATEX). Wenn das Produkt für die geplante Anwendung zutreffend, decken die Richtlinien und zusätzlichen geeignet ist, wenden Sie sich an Flowserve unter Zulassungen wichtige Sicherheitsaspekte in Bezug auf Angabe der Seriennummer. Maschinen und Ausrüstungen sowie die ausreichende Verfügbarkeit von technischen Unterlagen und...
  • Seite 5: Sicherheit

    Hersteller/Lieferanten mit der erforderlichen Flüssigkeit, Betriebstemperatur, Leistung), muss der Schulung beauftragen. Kunde vor Inbetriebnahme die schriftliche Reparaturarbeiten müssen unbedingt immer mit dem Einwilligung von Flowserve einholen. Betriebs- und Sicherheitspersonal abgestimmt werden. Alle werksinternen Sicherheitsvorschriften 1.6 Sicherheit sowie alle geltenden Vorschriften und Gesetze in 1.6.1 Sicherheitskennzeichnungen...
  • Seite 6: Übereinstimmung, Atex (1.6.4.1)

    Ländern Die Pumpe darf nicht als Rohrstütze missbraucht spezifiziert werden kann. werden. Wenn nicht schriftlich von Flowserve genehmigt, bringen Sie keine Dehnungsanschlüsse Auch wenn die Installation in einer Region stattfindet, an, da diese durch internen Druck eine zu starke in der die ATEX-Richtlinie nicht anwendbar, müssen...
  • Seite 7: Kennzeichnung

    MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 Wenn Flowserve nur die reine Wellenpumpe geliefert Der Temperaturanstieg an den Dichtungen und hat, gilt die Explosionsklasse nur für die Pumpe. Die Lagern und aufgrund der zulässigen Partei, die für die Montage der Pumpe verantwortlich Mindestflussmenge wird in den angegebenen ist, wählt den Antrieb, die Kupplung und alle...
  • Seite 8: Typenschild Und Warnschild

    Wenn Leistungsdaten dem besteht, muss die Flüssigkeit überwacht werden. Käufer separat übermittelt wurden, sollten sie, wenn Flüssigkeitslecks in die Atmosphäre können Gefahr erforderlich, mit der Betriebsanleitung aufbewahrt auslösen deshalb wird empfohlen, einen werden. Flüssigkeitssensor anzubringen. flowserve.com Seite 8 von 40...
  • Seite 9: Schalldruckpegel

    Schalldruckpegel gedämpft wird. Sie haben angegebenen Schall-Parametern für den Antrieb zu eventuell bereits bei der Bestellung der Ausrüstung kombinieren. Bitte konsultieren Sie Flowserve oder eine Begrenzung des Schalldruckpegels spezifiziert, einen Spezialisten für Schallbelastungsprobleme, falls dies jedoch nicht zutrifft, weisen wir Sie darauf...
  • Seite 10: Transport Und Lagerung

    Beschleunigen und Abbremsen während Fehlende Teile oder Schäden müssen der des Hebevorganges müssen so durchgeführt Flowserve sofort mitgeteilt und schriftlich innerhalb werden, da keine Gefahr für das Personal entsteht. eines Monats nach Erhalt der Sendung bestätigt werden. Danach werden keine Reklamationen mehr Kommt ein Flaschenzug oder ein ähnliches...
  • Seite 11: Gewichte Der Aggregate Und Der Motoren

    Bewegungen und Haltungen den Lasten augemessen sind. Lasten mit einer Masse unter 25 kg (55 lb), können von Hand getragen werden. Dabei ist darauf zu achten, daß Arbeitshandschuhe getragen werden und daß Bewegungen und Haltungen den Lasten augemessen sind. flowserve.com Seite 11 von 40...
  • Seite 12: Heben (2.3)

    Blockpumpe zum Fördern von kaltem Wasser oder anderen klaren Flüssigkeiten, weder belastet noch korrosiv, abrasiv oder explosiv, in Übereinstimmung mit den Pumpenwerkstoffen (für andere Flüssigkeiten unbedingt bei Flowserve nachfragen). Das Tragen von Handschuhen, Sicherheitsschuhen und Sicherheitshelmen ist bei Die Pumpe des Types MENBLOC ist ein einstufiges allen Transportarbeiten obligatorisch.
  • Seite 13: Name Nomenklatur

    2.80 12.00 0.80 1400 1.20 2.80 1410 1.20 0.83 Nennstrom Nennstrom Leistungsfaktor Leistungsfaktor Nennleistung Nennleistung Drehzahl Drehzahl Netzfrequenz Netzfrequenz Versorgungsspannung Versorgungsspannung Kopplung Kopplung Leistung 3 kW Leistung < 3 kW Die angegebenen Werte sind Beispiele. flowserve.com Seite 13 von 40...
  • Seite 14: Leistungsbereich

    MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 3.3 Leistungsbereich 3.3.1 1450 min (50 Hz): Leistungsbereich (Q, H) 3.3.2 2900 min (50 Hz): Leistungsbereich (Q, H) flowserve.com Seite 14 von 40...
  • Seite 15: Installation

    Pumpengröße ab. Äußere Kräfte und Momente können zu Ausrichtungsfehlern der Maschinen, Heißlaufen der Lager, Schwingungen und selbst zum Bruch der Gehäus e führen. Die Belastung der Flansche darf die in der nachfolgenden Tabelle aufgeführten Werte nicht überschreiten. flowserve.com Seite 15 von 40...
  • Seite 16: Einlassleitungen (4.3.2)

    MENBLOC Rohre und Rohrzubehör müssen vor Gebrauch durchgespült werden. Die Rohre für gefährliche Flüsigkeiten müssen so beschaffen sein, dass das Ausspülen der Pumpe vor Abnehmen der Pumpe möglich ist. Pumpe mit Zulauf Pumpe mit Zulauf flowserve.com Seite 16 von 40...
  • Seite 17: Auslassleitung (4.3.3)

    überdimensioniert werden, da dies zu starken Dichtungs- und Funktionskontrolle der Druckschwankungen führen kann (Klappen- Hilfsleitungen. oder Ventilschläge). Der Rohrleitungsflansch bleibt bis zur Endkontrolle (siehe § 4.3.4) lose mit dem Pumpenflansch verbunden (Schrauben noch nicht anziehen). flowserve.com Seite 17 von 40...
  • Seite 18: Elektrische Anschlüsse

    Immunität der Ausrüstung, Übereinstimmung mit den Hinweisen des Verdrahtung oder angeschlossenen Geräte nicht Motortypenschildes und dem Anschlu plan, der verringern. Im Zweifelsfall fragen Sie Flowserve. auf dem Gehäuse des Klemmenkastens steht, wie oben gezeigt. Falls sich das Aggregat in feuchter / ...
  • Seite 19: Schutzsysteme

    Umgebung installiert ist Wenn Wartungsarbeiten an der oder gefährliche Flüssigkeiten fördert. In Stromversorgung durchgeführt wurden, muss die Zweifelsfällen, Flowserve fragen. Wenn eine Drehrichtung nochmals überprüft werden, falls die Möglichkeit besteht, dass die Pumpe gegen ein Versorgungsphasen geändert wurden. geschlossenes Ventil oder mit weniger als der sicheren Mindestdurchflussmenge läuft, muss eine...
  • Seite 20: Inbetriebnahme Der Pumpe (5.4)

    “Betriebsstörungen” nach, um den Fehler zu finden. Fußventile sind bei Flüssigkeiten, die Feststoffe in Suspension enthalten, nicht zu Das Aggregat muß gleichmäßig und empfehlen. Diese Feststoffe könnten sich schwingungsfrei laufen. zwischen Klappe und Sitz festsetzen. flowserve.com Seite 20 von 40...
  • Seite 21: Pumpenbetrieb

    Pumpen sollten auf tatsächlichen Aggregates eine Gefahr für das Personal Messungen (N) vor Ort am Lagergehäuse der wie darstellen, müssen diese durch neu in Betrieb genommenen Pumpe beruhen. Schutzvorrichtungen gegen jederart versehentlicher Berührung isoliert werden. flowserve.com Seite 21 von 40...
  • Seite 22: Stoppen Und Abschalten

    Drehgeschwindigkeit und dem von der Pumpe c) Sicherstellen daß der Enddruck nicht das aufgenommenen Strom variieren. In besonderen Fußventil erreicht. Fällen, fragen Sie Ihre nächste Flowserve Filiale. d) Druckschieber schließen. Eventuell Schieber in der Saugleitung schließen Regelmässiges Messen der Vibrationen zeigt e) Externe Stromversorgung abschalten, Störungen in den Betriebsbedingungen der Pumpe...
  • Seite 23: Hydraulik, Mechanik Und Elektrik

    Angaben sollen dem Benutzer helfen, die genauen Anforderungen zu bestimmen, besonders Auswirkungen von Änderungen einzuschätzen. Im wenn die Durchflussmenge sich geändert hat. Zweifelsfall fragen Sie Ihre nächste Flowserve Filiale. In Zweifelsfällen wenden Sie sich an Ihre nächstliegende Flowserve Filiale, um Rat und 5.71 Spezifisches Gewicht (SG)
  • Seite 24: Wartung

    Gasstrahl darf nicht auf ungeschützte Körperteile Anzug der Anschlüsse überprüfen. oder gegen andere Personen gerichtet werden. k) Schmutz und Staub müssen aus engen Druckluft oder Gas darf nicht zur Reinigung von Freiräumen, Lagergehäusen und Motoren Kleidern benützt werden. entfernt werden. flowserve.com Seite 24 von 40...
  • Seite 25: Laufende Wartung

    Abhilfe zur Fehlerdiagnose. b) Vergewissern Sie sich, dass die Ausrüstung die Empfehlungen in diesem Handbuch erfüllt. c) Wenn das Problem bestehen bleibt, fragen Sie Bild 2 Schmierung der Motorlager Flowserve. 6.2.2 Routinewartung (täglich/wöchentlich) 6.2.1 Laufende Wartung Die folgenden Überprüfungen Lagerträger mit Wälzlagern sollten durchgeführt und, wenn erforderlich,...
  • Seite 26: Ersatzteile

    Beschichtung. Jeglicher Verlust von Beschichtungsmaterial gilt als normale Abnutzung der Pumpe und fällt nicht unter die Garantie. Flowserve hat die Beschichtung unter Einhaltung der Herstelleranleitung aufgetragen und ist nicht haftbar für Abnutzung und Risse in der Beschichtung, die im Laufe der Zeit entstehen.
  • Seite 27: Benötigtes Werkzeug

    MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 6.5 Benötigtes Werkzeug 6.5.1 Werkzeug für Einbau der Gleitringdichtung (nicht von Flowserve geliefert) Schubrohr für Konischer Einbauring, um den Schubrohr für Einbau des Gleitring zu schieben die Einsetzung Gegenrings des Gleitrings O-Ring 3 mm (0.12 in.)
  • Seite 28 MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 6.5.2 Werkzeug für Einbau der Gleitringdichtung (nicht von Flowserve geliefert) Schubrohr für Konischer Einbauring, um den Schubrohr für Einbau des Gleitring zu schieben die Einsetzung Gegenrings des Gleitrings O-Ring 3 mm (0.12 in.) DREHZAHL: N = 2900 min...
  • Seite 29: Demontage

    (Metall auf Metall) und vor Vor Demontage der Pumpe zu Korrosion schützen. Überholungszwecken, ist sicher zu stellen, dass Originalersatzteile von Flowserve zur Verfügung Vor Demontage aller Art beachten: stehen. Siehe Schnittzeichnung für Teilenummern und Bezeichnung. Siehe Abschnitt 8, Stücklisten a) Saug- und Druckschieber schlie...
  • Seite 30: Montage

    Schraube im Betrieb zu dem in § 6.5 angegebenen vermeiden, muman sie mit Werkzeug in den Gehäusedeckel einsetzen. "Loctite für Feingewinde" oder ähnlichem behandeln, nachdem Gleitring mit Seifenwasser die Schraube und das Gewinde spülen. sorgfältig entfettet worden sind. flowserve.com Seite 30 von 40...
  • Seite 31: Anziehdrehmomente (Siehe 6.7.1)

    Die Gleitringdichtung bedarf beim Einbau keiner besonderen Einstellung. Der korrekte Sitz wird durch das Abstützen der Federführungsscheibe am Laufrad gewährleistet. Der Gegenring wird mit Spezialwerkzeug in den Gehäusedeckel eingesetzt. Der Gleitring wird mit Spezialwerkzeug auf die Pumpenwelle geschoben. flowserve.com Seite 31 von 40...
  • Seite 32: Störungen; Ursachen Und Abhilfe

    - Die Lager überprüfen und wechseln (gleiche Grö e und gleiches Modell)   Zu hohe Dichte oder zu große Viskosität des - Den nächsten FLOWSERVE-Vertreter zu Rate ziehen Fördermediums  Mechanischer Defekt - Demontieren, begutachte n und eine Reparatur in Betracht ziehen ...
  • Seite 33: Stücklisten Und Zeichnungen

    MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 8 STÜCKLISTEN UND ZEICHNUNGEN 8.1 Schnittzeichnungen 8.1.1 Schnittzeichnung - MENBLOC mit verlängter Motorwelle 9331 (motor 16kW) (motor 16kW) motor 16kW) flowserve.com Seite 33 von 40...
  • Seite 34: Schnittzeichnung - Menbloc Mit Steckwelle

    MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 8.1.2 Schnittzeichnung - MENBLOC mit Steckwelle flowserve.com Seite 34 von 40...
  • Seite 35: Stücklisten (8.2)

    8162 Ventilatordeckel diese sollen laut Vertrag in die Betriebsanleitung 8170 Klemmenkasten eingefügt werden. Wenn verlangt, können Kopien anderer Zeichnungen, die dem Käufer separat 9331 Abdeckblock zugeschickt wurden, vom Käufer angefordert und dieser Betriebsanleitung beigefügt werden. flowserve.com Seite 35 von 40...
  • Seite 36: Zertifizierung

    Lieferanten zum Einfügen in die Betriebsanleitung angefordert werden. 10.2 Änderungsanzeigen Wenn Änderungen am Produkt durchgeführt werden, die zuvor mit Flowserve abgestimmt wurden, sollte eine Aufzeichnung der Einzelheiten mit dieser Betriebsanleitung aufbewahrt werden. 10.3 Zusätzliche Informationsquellen Referenz 1: NPSH for Rotordynamic Pumps: a reference guide, Europump Guide No.
  • Seite 37 MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 Hinweis: flowserve.com Seite 37 von 40...
  • Seite 38 MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 Hinweis: flowserve.com Seite 38 von 40...
  • Seite 39 MENBLOC BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH 71576696 - 02/07 Hinweis: flowserve.com Seite 39 von 40...
  • Seite 40 Fax 65 6779 4607 South America: Flowserve do Brasil Ltda Av. Don Helder Camara, 5451 20771-001 Rio de Janerio, Brasil Telefon: +55-21-2108-4000 Fax: +55-21-2108-4184 Um Ihren lokalen Flowserve Händler zu finden, benutzen Sie unser Suchsystem Sales Support Locator System unter www.flowserve.com...

Inhaltsverzeichnis