3. Verbinde die Kabelstränge gemäß nachfolgender Beschreibung. Grund
sätzlich lässt sich in zwei verschiedene Anschlussvarianten unterscheiden:
Connect the wires as follows. Use the diagrams below to determine
your wiring requirements:
4. Nachdem alle Kabel angeschlossen sind, führe die Kabel in den Schaft
zurück und ziehe das Kabel von unten durch den Schaft nach. Führe das
PowerModule mit dem AheadExpander nach oben in den Schaft deiner
Gabel ein. Positioniere den Kabelausgang auf 3 Uhr in Fahrtrichtung. Ziehe
den Expander der Powerbank mit einem 6 mm Inbusschlüssel an. Eventuell
musst du das PowerModule mit einer Hand fixieren bis der Expander genug
Reibung mit dem Gabelschaft hat. Verstaue den unten aus der Gabel
herausschauenden Kabelüberstand im Steuerrohr. Achte darauf, dass die
Oberkante des PowerModules auf dem Gabelschaft aufliegt.
Achte weiterhin darauf, dass die Oberkante des Vorbaus den Schaft um
etwa 5 mm überragt, verwende falls nötig Spacer um den Vorbau zu
erhöhen. Das Drehmoment sollte 8 Nm betragen.
Tipp: Richte die Plug5 Plus-Kappe so aus, dass die geöffnete USB-Buchse in
Fahrtrichtung vorne steht. Ein Verdrehen der Kappe im montierten Zustand
sollte vermieden werden um das Kabel nicht zu beschädigen, das Nach
stellen des Steuersatzspiels mit montierter Plug5 PlusKappe ist prinzipiell
möglich. Orientiere das PowerModule gleich so, dass der Ausgang der
gewünschten Position des Kopfes entspricht.
After all wires are connected, insert the Plug5 Plus Power Module with
the wiring from the top into the fork steerer tube. Position the cable port
at 3 o'clock in riding direction. Tighten the expander of the PowerModule
with a 6 mm hex key, holding the plug in place with one hand until the
expander has enough friction within the steerer tube. Make sure that
the upper edge of the PowerModule is seated properly on the steerer.
Ensure that the top of the stem extends above the steerer tube by
approximately 5 mm; if necessary use spacers to raise the stem. The
torque should be 8 Nm.
Note: Align the Plug5 Plus cap so that the USB port points in direction
of travel. Avoid twisting the cap after installation to not damage wiring.
A readjustment of the direction of the Plug5 Plus cap should be avoided
in order to not damage the wiring. A readjustment of the headset preload is
possible.
WIchtIg
IMportant
Lasse die Montage des Plug5 Plus von einem
qualifizierten Fachhändler ausführen. Der Plug5
Plus eignet sich nur für die Montage in vielen
1 1/8" Gabelschäften mit AheadsetKlemmung.
Drehe niemals die Plug5 Plus Kappe im eing
ebauten Zustand, dies kann zu Beschädigung
der Kabel führen.
Installation of the Plug5 Plus should be carried
out by a qualified dealer. The Plug5 Plus is
suitable for installation in most 11/8" steerer
tubes with threadless / aheadset style headsets.
Never turn the Plug5 Plus cap after installation,
this may damage the wiring.