Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
elrest Eladigit I D1/ Serie Handbuch

elrest Eladigit I D1/ Serie Handbuch

Einkanal-temperaturregler

Werbung

Eladigit I
D1 / ...
Einkanal-Temperaturregler
Thermorégulateur Monovoie
Telefon: (07021) 92025-00
elrest
Telefax: Verkauf (07021) 92025-19
Automationssysteme GmbH
Telefax: Technik (07021) 92025-59
Leibnizstraße 10
73230 Kirchheim/Teck

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elrest Eladigit I D1/ Serie

  • Seite 1 Eladigit I D1 / ... Einkanal-Temperaturregler Thermorégulateur Monovoie Telefon: (07021) 92025-00 elrest Telefax: Verkauf (07021) 92025-19 Automationssysteme GmbH Telefax: Technik (07021) 92025-59 Leibnizstraße 10 73230 Kirchheim/Teck...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis Sommaire

    Veuillez demander la brochure:"Vocabulaire de la "Begriffe der Regelungstechnik nach DIN 19226" régulation suivant 19226"du vom 01.10.94/V1.3/GS 01/10/94/V1.3/GS" (nur deutschsprachig vorhanden) (En allemagne) elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 3 V1.5/Hu - A10.2 - 18.12.97 1. Gerätetypen Devices Den Reglertyp D1/... gibt es in zwei Ausführungen: There are two types of controller device D1/...: Eladigit I / 48x96 / D1: Baugröße 48 mm auf 96 mm Eladigit I/ 48x96 / D1: dimension 48 mm x 96 mm Eladigit I / 96x96 / D1: Baugröße 96 mm auf 96 mm...
  • Seite 4: Funktionsweise

    (Ar) ou symétrique (AS). Une alarme absolue absolut auf den Istwert. Wird dieser unter- bzw. über- se déclenche en fonction d’une température absolue, elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 5: Bedienung

    V1.5/Hu - A10.4 - 18.12.97 schritten, so wird der Alarm ausgelöst. Ein relativer absolue, en réagissant en fonction de la valeurréelle. Alarm bezieht sich dagegen relativ zur Abweichung Si cette valeur est dépassée en plus ou en moins, vom Ist- zum Sollwert. Wird diese unter- bzw. über- l’alarme se déclenche.Une alarme relative, par contre, schritten, so wird der Alarm ausgelöst.
  • Seite 6 Achtung: Es wird darauf hingewiesen, daß der Geräteanschluß nur von geeignetem Fachpersonal vorgenommen werden sollte. Attention: Le branchement de l’appareil doit être absolument et seulement confié à un personnel qualifié. elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 7: Vue De Face

    V1.5/Hu - A10.6 - 18.12.97 3.2 Frontansicht Vue de face Die Funktion der Anzeigen, der LEDs und der Tasten Le schéma ci-après montre les fonctions des différents kann der nachfolgenden Abbildung entnommen wer- messages affichés, des diodes LED et des touches. den.
  • Seite 8 2 ... 500 Schaltungen/Min Anzeige des Istwerts "ISt" Affichage de la valeur réel- le "ISt" Ende des Einstellzyklus Fin du cycle de réglage elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 9 V1.5/Hu - A10.8 - 18.12.97 3.3.4 Betriebsart D: 3.3.4 Mode D: Konfiguration Configuration Parametereinstellung Réglage des paramètres beim PID-Algorithmus pour algorithme PID Sollwert "SOL" Valeur de référence "SOL" Einstellbereich: von Bereichsanfang Plage de réglage: de la limite inférieure (z. B. 0 °C) bis Bereichsende (par exemple 0 °C) jusqu’à...
  • Seite 10 Valuer "0" = "OFF" Einstellbereich: 0 ... 60 Minuten Wert "0" = "OFF" Anzeige des Istwert "ISt" Affichage de la valeur réel- le "ISt" elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 11 V1.5/Hu - A10.10 - 18.12.97 Stellgröße "StE" Variable réglante "StE" Die Stellgrößenanzeige in der Be- L’affichage de la variable réglante en triebsart D dient zur Überwachung der mode d’exploitation D permet le con- Regelfunktion und ist bei der Parame- trôle de la fonction de régulation et aide terfindung sehr dienlich.
  • Seite 12 à chercher les paramètres de contrôle. Ende des Einstellzyklus Fin du cycle de réglage elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 13 V1.5/Hu - A10.12 - 18.12.97 3.3.6 Betriebsart D: 3.3.6 Mode D: Konfiguration Configuration Einstellung der Parameter Réglage des paramètres beim 3-Punktregler pour l’ensemble directeur In dieser Betriebsart wird der Ausgang par plus ou moins des Alarms 2 als unterer, der Heizungs- La sortie de alarme 2 emploie pour le ausgang als oberer Schaltpunkt verwen- point débranche en bas.
  • Seite 14 à chercher les paramètres de contrôle. Ende des Einstellzyklus Fin du cycle de réglage elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 15 V1.5/Hu - A10.14 - 18.12.97 3.4 Alarmfunktion 3.4 Alarme Fonction 3.5 Vortemperierung 3.5 Prechauffage Abbildungen und Beschreibung sowie Abmessungen und technische Daten entsprechen den Gegebenheiten oder Absichten im Zeitpunkt des Druckes dieses Prospekts. Änderungen jeder Art, insbesondere soweit sie sich aus technischem Fortschritt, wirtschaftlicherer Ausführung oder ähnlichem ergeben, bleiben vorbehalten.
  • Seite 16 Sollwertsprüngen. ction des variations négatives de la valeur de référence. 3.7 Ausgänge des Sorties de l’ensemble 3-Punktreglers directeur par plus ou moins elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 17: Mise En Service

    V1.5/Hu - A10.16 - 18.12.97 3.8 Inbetriebnahme Mise en service Nachdem der Temperaturregler ordnungsgemäß ange- Une fois le thermorégulateur branché comme il se doit, schlossen ist, kann er in Betrieb genommen werden. l’appareil peut être mis en service. Dès qu’on a appli- Sobald die Versorgungsspannung anliegt, leuchten die qué...
  • Seite 18 Après voir lâché les touches précéden- 1 Sekunde diese beide Tasten gleich- tes dans la seconde qui suit sur ces deux zeitig betätigen. touches simultanément. elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 19 V1.5/Hu - A10.18 - 18.12.97 Fühlerart "F_A" Type de capteur "F_A" Einstellmöglichkeit: Réglages possibles: "FE" für Fe-CuNi "FE" pour Fe-Cu-Ni "nI" für Ni-CrNi "nI" pour Ni-CrNi "Pt" für Pt 100 Pt pour Pt 100 Reglerart "r_A" Type de réglage "r_A" Einstellmöglichkeit: Réglages possibles: "PId"...
  • Seite 20 "420" für Eingang 4 ... 20 mA "420" pour l’entrée 4 ... 20 mA "010" für Eingang 0 ... 10 V "010" pour l’entrée 0 ... 10 VDC elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 21 V1.5/Hu - A10.20 - 18.12.97 Reglerart "r_A" Mode de réglage "R_A" Einstellmöglichkeit: R’glages posibles: "PId" fürPID-Algorithmus "PId" pour l’algorithme PID "2_P" für 2- Punktverhalten "2_P" pour les rapprt à deux chiffres "3_P" für 3-Punktverhalten "3_P" pour les rapprt à trois chiffres Reglerausgang "H"...
  • Seite 22 1,5 mm2. EMV: entspricht EN50081-1 und 50082-2 CEM: Compatibilité électromagnétic Einsatz: Wohn- , Geschäfts- und Gewerbebereich, dans EN 50081-1 et 50082-2 Industriebereich elrest Automationssysteme GmbH 73230 Kirchheim/Teck Telefon (07021) 92025-00 - Telefax Verkauf (07021) 92025-19 - Technik (07021) 92025-59...
  • Seite 23: Mechanische Daten

    V1.5/Hu - A10.22 - 18.12.97 5.2 Données mécaniques 6.2 Mechanische Daten Boîtier: boîtier sous forme de tableau dedistribu- Gehäuse: Schalttafelgehäuse mit Spreizbügel- tion avec fixation par clips d’écartement befestigung und Steckeinschub, et unité enfichable, connexion indirecte. indirekte Steckung. Couleur: noir Farbe: schwarz Dimension du panneau de devant:...

Inhaltsverzeichnis