Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-CD 12 Li Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-CD 12 Li:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Bohrschrauber
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski vrtalni izvijač
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-fúrócsavarozó
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska bušilica-izvijač
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový vrtací šroubovák
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový vŕtací skrutkovač
4
Art.-Nr.: 45.132.06
Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 1
Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 1
TC-CD 12 Li
I.-Nr.: 21030
04.12.2020 10:14:36
04.12.2020 10:14:36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-CD 12 Li

  • Seite 1 TC-CD 12 Li Originalbetriebsanleitung Akku-Bohrschrauber Originalna navodila za uporabo Akumulatorski vrtalni izvijač Eredeti használati utasítás Akkus-fúrócsavarozó Originalne upute za uporabu Akumulatorska bušilica-izvijač Originální návod k obsluze Akumulátorový vrtací šroubovák Originálny návod na obsluhu Akumulátorový vŕtací skrutkovač Art.-Nr.: 45.132.06 I.-Nr.: 21030 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 1...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 2 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 2 04.12.2020 10:14:40 04.12.2020 10:14:40...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 3 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 3 04.12.2020 10:14:41 04.12.2020 10:14:41...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 4 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 4 04.12.2020 10:14:45 04.12.2020 10:14:45...
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    2.2 Lieferumfang Achtung! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abwei- Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden chen, abhängig von der Art und Weise, in der das Tätigkeiten eingesetzt wird. Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. 4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! •...
  • Seite 8: Bedienung

    6. Bedienung Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs! 6.1 Laden des LI-Akku-Packs (Abb. 2-3) 6.2 Drehmoment-Einstellung (Abb. 4/Pos. 1) Der Akku ist gegen Tiefentladung geschützt. Eine Der Akkuschrauber ist mit einer mechanischen integrierte Schutzschaltung schaltet das Gerät Drehmomenteinstellung ausgestattet.
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- (6,35mm) Biteinsätze. teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Um diese zu verwenden, entnehmen Sie das www.Einhell-Service.com Schnellspannbohrfutter (7) indem Sie die hintere Bohrfutterhülse (b) in Richtung Schnellspann- bohrfutter ziehen. Nun können Sie einen geeigneten Biteinsatz in die integrierte magnetische Bitaufnahme (10) stecken.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 11: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Der Akku ist voll geladen (Ladevorgang abgeschlossen) Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
  • Seite 12 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten Diese Sendung enthält Lithium-Ionen-Batterien.
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Bit-Einsätze/Bohrer Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 14 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 16 Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 17: Varnostni Napotki

    • Odstranite embalažni material in embalažne Pozor! in transportne varovalne priprave (če obstaja- Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj jo). varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe • Preverite, če je obseg dobave popoln. in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta •...
  • Seite 18: Tehnični Podatki

    4. Tehnični podatki Omejite hrupnost in vibracije na minimum! • Uporabljajte samo brezhibne naprave. • Redno vzdržujte in čistite napravo. Napetost motorja ........12 V d.c. • Vaš način dela prilagodite napravi. Število vrtljajev v • Ne preobremenjujte naprave. prostem teku: ......0-300/0-1050 min •...
  • Seite 19 6. Uporaba 6.2 Nastavitev vrtilnega momenta (Slika 4/Poz. 1) Akumulatorski izvijač je opremljeni z mehansko 6.1 Polnjenje akumulatorskega sklopa LI nastavitvijo vrtilnega momenta. (Slika 2-3) Akumulator je zaščiteni proti popolnemu izpraz- Vrtilni moment za določeno velikost vijakov se njenju. Integrirano zaščitno stikalo avtomatsko določi z nastavitvenim obročem.
  • Seite 20: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    Številka potrebnega nadomestnega dela 6.10 Vgrajen magnetni nasadni sprejem Aktualne cene in informacije najdete na spletni (sl. 7-8) strani www.Einhell-Service.com Ta akumulatorski vrtalni izvijač je opremljen z vgrajenim magnetnim nasadnim sprejemom(10) za ¼-colske (6,35 mm) nasadne nastavke. 8. Odstranjevanje in ponovna uporaba Če ga želite uporabljati, odstranite hitro vpenjalno...
  • Seite 21: Prikaz Polnilca

    10. Prikaz polnilca Prikaz stanja Pomen in ukrepi Rdeča Zelena LED-dioda LED-dioda Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilec je priključen na omrežje in pripravljena na uporabo, akumula- tor ni v polnilni napravi. Vklop Izklop Polnjenje Polnilec polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Izklop Vklop Akumulator je poln (postopek polnjenja je zaključen)
  • Seite 22 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 22 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 22...
  • Seite 23: Servisne Informacije

    Nastavki/vrtalnik Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Seite 24: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Seite 25 Figyelmeztetés - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 26: Biztonsági Utasítások

    Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén Figyelem! levő garanciahatározatokban foglalt szavatossági A készülékek használatánál, a sérülések és a teljesítmény táblázatát. károk megakadályozásának az érdekébe be kell • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a készüléket a csomagolásból.
  • Seite 27: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. A motor feszültségellátása ......12 V d.c. • A készüléket rendszeresen karbantartani és Üresjáratú-fordulatszám: ..0-300/0-1050 perc megtisztítani. Forgató nyomaték fokok: ......17+1 • Illessze a munkamódját a készülékhez.
  • Seite 28 6. Kezelés 6.2 A forgatónyomaték beállítása (4-es ábra/ poz. 1) Az akkucsavarozó egy mechanikus forgatónyo- 6.1 Az LI akkucsomag feltöltése matékbeállításal van ellátva. (ábrák 2/3) Az akku a mélylemerülés elöl védve van. Egy A csavarnagysághoz megfelelő forgató nyoma- integrált védőkapcsoló automatikusan kikapcsolja tékot az állítógyűrűn lehet beállítani.
  • Seite 29: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész gadóval (10) rendelkezik. számát Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. Ennek a használatához vegye ki azáltal, hogy a com alatt találhatóak. hátulsó fúrótokmányhüvelyt (b) a gyorsszorítású fúrótokmány irányába húzza, a gyorsszorítású...
  • Seite 30: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    8. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü- lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozé- kai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból.
  • Seite 31: A Töltőkészülék Kijelzése

    10. A töltőkészülék kijelzése Kijelzésstátusz Jelentés és teendők Piros LED Zöld LED Pislog Üzemkészenlét Rá van kapcsolva a töltőkészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltőkészülékben. Tölteni A töltőkészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut. Az akku teljesen fel van töltve (lezárva a töltési folyamat) Teendő: Vegye ki az akkut a töltőkészülékből.
  • Seite 32 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 32 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 32...
  • Seite 33 Bit-betétek/fúrók Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Seite 34 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Seite 35 HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 36: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit. Pozor! • Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi- Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati ma pribora transportna oštećenja. sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak • Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka ozljeda i šteta.
  • Seite 37: Prije Puštanja U Rad

    HR/BIH Buka i vibracije Ostali rizici Vrijednosti buke i vibracija određene su prema Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- normi EN 62841. no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i Razina zvučnog tlaka L ....
  • Seite 38 HR/BIH Ako punjenje akumulatora ne bi bilo moguće, mo- 6.4 Promjena brzine vrtnje 1 - 2 limo da provjerite (sl. 4/poz. 6) • ima li u utičnici napona Ovisno o položaju preklopnika, možete raditi s • jesu li kontakti na uređaju za punjenje (8) be- većim ili manjim brojem okretaja.
  • Seite 39: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Broj potrebnog rezervnog dijela pritezanje svrdla (7) tako da povučete stražnju Aktualne cijene nalaze se na web stranici čahuru zaglavnika svrdla (b) u smjeru zaglavnika www.Einhell-Service.com za brzo pritezanje svrdla. Sada možete utaknuti odgovarajući umetak 8. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje nastavka u njegov integrirani magnetski prihvatnik (10).
  • Seite 40: Prikaz Punjača

    HR/BIH 10. Prikaz punjača Status prikaza Značenje i postupak Crveni LED Zeleni LED Isključen Treperi Spremnost za rad Punjač je priključen na mrežu i spreman za rad, akumulator nije u punjaču. Uključen Isključen Punjenje Punjač puni akumulator u režimu brzog punjenja. Isključen Uključen Akumulator je potpuno napunjen (postupak punjenja završen).
  • Seite 41 Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 41 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 41...
  • Seite 42: Informacije O Servisu

    Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
  • Seite 43: Jamstveni List

    To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije...
  • Seite 44 Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
  • Seite 45: Bezpečnostní Pokyny

    • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / Pozor! dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). Při používání přístrojů musí být dodržována určitá • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- a škodám.
  • Seite 46: Technická Data

    4. Technická data Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Zdroj napětí motoru: .......12 V d.c. • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Volnoběžné otáčky: ....0-300/0-1050 min přístroje. Stupně točivého momentu: ....17+1 stupňů •...
  • Seite 47 6. Obsluha 6.2 Nastavení točivého momentu (obr. 4/pol. 1) Akumulátorový šroubovák je vybaven mecha- 6.1 Nabíjení LI akumulátorového článku (obr. nickým nastavováním točivého momentu. 2-3) Akumulátor je chráněn proti hlubokému vybití. In- Točivý moment pro určitou velikost šroubu se nas- tegrované...
  • Seite 48: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Číslo požadovaného náhradního dílu Nastavení točivého momentu proveďte tak, jak je Aktuální ceny a informace naleznete na popsáno v návodu, odpovídajíc velikosti šroubů. www.Einhell-Service.com 6.10 Integrované magnetické upínání bitů (obr. 7-8) 8. Likvidace a recyklace Akumulátorový vrtací šroubovák je vybaven in- tegrovaným magnetickým upínáním bitů...
  • Seite 49 9. Skladování Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení. - 49 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 49 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 49 04.12.2020 10:15:07 04.12.2020 10:15:07...
  • Seite 50: Indikace Nabíječky

    10. Indikace nabíječky Stav indikace Význam a opatření Červená Zelená LED Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Akumulátor je zcela nabit (nabíjení ukončeno) Opatření: Odeberte akumulátor z nabíječky.
  • Seite 51 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 51 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 51...
  • Seite 52: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Seite 53: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Seite 54 Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
  • Seite 55: Bezpečnostné Pokyny

    2.2 Objem dodávky Pozor! Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať základe uvedeného objemu dodávky. V prípade príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným covných dní...
  • Seite 56: Technické Údaje

    4. Technické údaje Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum! • Používajte len prístroje v bezchybnom stave. Napájanie napätím motora: ....12 V d.c. • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Otáčky pri voľnobehu: ... 0-300/0-1050 min prístroja. Stupne točivého momentu: ....17+1 stupňov •...
  • Seite 57 6. Obsluha 6.2 Nastavenie točivého momentu (obr. 4/pol. 1) Akumulátorový skrutkovač je vybavený mecha- 6.1 Nabitie LI-akumulátora (obr. 2-3) nickým nastavením točivého momentu. Akumulátor je chránený proti úplnému vybitiu. In- tegrované ochranné spínanie automaticky vypne Točivý moment pre určitú veľkosť skrutky sa prístroj, keď...
  • Seite 58: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    (10) pre • Číslo potrebného náhradného dielu 1/4-palcové (6,35 mm) násady. Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com Aby ho bolo možné používať, odoberte rýchloupínacie skľučovadlo (7) tak, že potiahnete zadné puzdro skľučovadla (b) v smere 8. Likvidácia a recyklácia rýchloupínacieho skľučovadla.
  • Seite 59 9. Skladovanie Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori- ginálnom balení. - 59 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 59 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 59 04.12.2020 10:15:08 04.12.2020 10:15:08...
  • Seite 60: Signalizácia Nabíjačky

    10. Signalizácia nabíjačky Stav signalizácie Význam a opatrenie Červená Zelená LED Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlonabíjacej prevádzke. Akumulátor je úplne nabitý (proces nabíjania sa ukončil) Opatrenie: Vyberte akumulátor z nabíjačky.
  • Seite 61 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 61 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 61...
  • Seite 62: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Seite 63: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Seite 64: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Bohrschrauber TC-CD 12 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 65 - 65 - Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 65 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 65 04.12.2020 10:15:09 04.12.2020 10:15:09...
  • Seite 66 EH 12/2020 (01) Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 66 Anl_TC_CD_12_Li_SPK4.indb 66 04.12.2020 10:15:09 04.12.2020 10:15:09...

Diese Anleitung auch für:

45.132.06

Inhaltsverzeichnis