Read through the entire manual Thank you for choosing to before installation and use! purchase a product from Rusta! Charcoal BBQ, Pampas Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
• WARNING! Keep children and pets away. • Do not use the barbecue in strong wind or rain. • WARNING! The barbecue gets very hot. Do not move it when in use or hot. • Use barbecue gloves and equipment to avoid burns when barbecuing. •...
LIGHTING WITH A BARBECUE STARTER/CHIMNEY STARTER • Place 2–3 lighter cubes on the charcoal dish in the bottom of the barbecue. • Fill the barbecue starter with the required number of briquettes and place on top of the lighter cubes. •...
CLEANING THE BARBECUE • Remove the cooking grate and the charcoal grate. • Remove the ash. • Wash the barbecue with a mild detergent and water. Rinse with clean water and let it dry. • If there are any scratches/damage on the lacquer, it must be treated immediately to make sure it does not start to rust.
Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Kolgrill, Pampas Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
Seite 7
• Använd inte grillen i stark vind eller regn. • VARNING! Grillen blir väldigt het, fl ytta inte grillen när den används eller är varm. • Använd grillvantar och grillredskap för att undvika brännskador vid grillning. • VARNING! Använd inte alkohol eller bensin för tändning eller omtänd- ning! Använd endast tändmedel som uppfyller EN 1860-3.
TÄNDNING MED GRILLSTARTARE/SKORSTENSTÄNDARE • Lägg 2–3 st tändkuber på kolfatet i grillens botten. • Fyll grillstartaren med önskat antal briketter och ställ den ovanpå tändkuberna. • Tänd på och vänta tills briketterna har fått en jämn glöd. • Häll över briketterna på kolfatet. •...
Seite 9
RENGÖRING AV GRILL • Ta bort grillgallret och kolgallret. • Ta bort askan. • Tvätta grillen med ett milt diskmedel och vatten. Skölj med rent vatten och låt torka. • Om det lackerade stålet får en repa/skada och har börjat rosta, borstas ytan med stål- borste, skrapas och målas sedan med rostskyddsgrundfärg.
Seite 10
Les gjennom hele bruksanvisningen Takk for at du valgte å kjøpe et produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Kullgrill, Pampas Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Seite 11
• Ikke bruk grillen i sterk vind eller regn. • ADVARSEL! Grillen blir veldig varm og må ikke fl yttes på mens den er i bruk eller mens den er varm. • Bruk grillvotter og grillredskaper for å unngå brannskader under grilling. •...
• Hell brikettene over på kullristen. • La grillstarteren avkjøles på et ikke-brennbart underlag. TENNING MED ELEKTRISK TENNER • Legg litt briketter/grillkull på kullristen nederst i grillen. • Legg den elektriske tenneren oppå kullet. • Fyll på med mer briketter/grillkull over den elektriske tenneren. •...
Seite 13
RENGJØRING AV GRILL • Fjern grillristen og kullristen. • Fjern asken. • Rengjør grillen med et mildt oppvaskmiddel og vann. Skyll med rent vann og la det tørke. • Dersom det lakkerte stålet for en ripe/skade og har begynt å ruste, børstes overfl aten med stålbørste, skrapes og males deretter med rustbeskyttende maling.
Vor der Montage und Benutzung Danke, dass du dich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von Rusta entschieden hast! durchlesen! Kohlegrill, Pampas Lies die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die Gebrauchs- anweisung für eine evtl.
• Den Grill nicht bei starkem Wind oder Regen verwenden. • WARNHINWEIS! Der Grill wird sehr heiß! Bewege den Grill nicht, wenn er verwendet wird oder heiß ist. • Beim Grillen stets Grillhandschuhe und Grillgerätschaften verwenden, um Verbrennungen zu vermeiden. •...
ANZÜNDEN MIT EINEM GRILLSTARTER/ANZÜNDKAMIN • 2–3 Zündwürfel auf den Kohlerost im Unterteil des Grills legen. • Den Grillstarter mit der gewünschten Anzahl Briketts/Grillkohle befüllen und auf den Grillanzünder stellen. • Zündwürfel anzünden und warten, bis das Brennmaterial gleichmäßig glüht. • Briketts/Kohle auf den Kohlerost schütten. •...
• Vor dem Grillen kann der Grillrost mit Speiseöl bestrichen werden, um zu vermeiden, dass Grillreste haften bleiben. REINIGUNG DES GRILLS • Grill- und Kohlerost entfernen. • Eventuelle Aschereste entsorgen. • Den Grill mit Spülmittel und Wasser reinigen. Anschließend mit sauberem Wasser sorgfältig abspülen und trocknen lassen.
Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen ostamisesta! kokoamista ja käyttämistä! Hiiligrilli, Pampas Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. KÄYTTÖ • Tämä grilli on ulkokäyttöön tarkoitettu hiili- ja brikettigrilli.
Seite 19
• Älä käytä grilliä kovalla tuulella tai sateella. • VAROITUS! Grilli kuumenee huomattavasti. Älä siirrä grilliä, kun se on käytössä tai kuuma. • Käytä grillauksen aikana grillauskäsineitä ja -välineitä palovammojen estämiseksi. • VAROITUS! Älä käytä sytytykseen tai uudelleensytytykseen alkoholia tai bensiiniä! Käytä ainoastaan standardin EN 1860-3 vaatimukset täyttävää...
SYTYTTÄMINEN GRILLISYTYTTIMEN/PIIPPUSYTYTTIMEN AVULLA • Aseta 2–3 sytytyskuutiota grillin alaosassa olevaan hiiliastiaan. • Täytä grillisytytin halutulla määrällä brikettejä ja aseta se sytytyskuutioiden päälle. • Sytytä ja odota, että briketit hehkuvat tasaisesti. • Kaada briketit hiiliastian päälle. • Anna grillisytyttimen jäähtyä ei-syttyvällä alustalla. SYTYTTÄMINEN SÄHKÖSYTYTTIMEN AVULLA •...
Seite 21
GRILLIN PUHDISTAMINEN • Poista grillausritilä ja hiiliritilä. • Poista tuhkat. • Pese grilli miedolla astianpesuaineella ja vedellä. Huuhtele puhtaalla vedellä. Anna kuivua. • Jos teräksen maalipinta on naarmuuntunut tai vaurioitunut ja alkanut ruostua, harjaa pinta teräsharjalla, hio se ja maalaa se ruostumista estävällä maalilla. Tämä on tehtävä heti vaurion havaitsemisen jälkeen, koska maalipinnan naarmuuntuminen altistaa grillin ruostumiselle.
Seite 22
PACKAGE CONTENTS / FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL / PAKKENS INNHOLD / VERPACKUNGSINHALT / PAKKAUKSEN SISÄLTÖ IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 22 2020-09-10 18:28...
Seite 23
PARTS / DELAR / DELER / TEILE / OSAT Temperature gauge / Temperaturmätare / Termometer / Temperaturanzeige / Lämpömittari Lid / Lock / Lokk / Deckel / Kansi Air vent / Luftventil / Lufteventil / Entlüfter / Ilma-aukko Top hinge / Övre gångjärn / Topphengsel / Scharnier oben / Yläsarana Lid handle / Handtag till lock / Lokkhåndtak / Topphengsel / Deckelgri / Kannen kahva Cooking grid / Tillagningsgaller / Stekerist / Grillrost / Grillausritilä...
Seite 24
PARTS / DELAR / DELER / TEILE / OSAT Screw / Skruv / Skrue / Schraube / Ruuvi M6x12 x 48 Screw / Skruv / Skrue / Schraube / Ruuvi M4x12 Nut / Mutter / Mutter / Mutter / Mutteri M4 Washer / Bricka / Skive / Unterlegscheibe / Aluslevy Ø...
DESCRIPTION / BESKRIVNING / BESKRIVELSE / BESCHREIBUNG / KUVAUS BEFORE STARTING ASSEMBLY • Remove all parts from the packaging and sort them using the description above. • If, after careful checking, all the parts are not present, please contact Rusta’s Customer Service. / INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS •...
Seite 26
ASSEMBLY INSTRUCTION / MONTERINGSANVISNING / INSTALLATIONSANWEISUNGEN / KOKOAMISOHJE TIPS FOR SUCCESSFUL ASSEMBLY • Read through all the assembly instructions before starting assembly. • Assembly the barbecue on a clean, fl at surface where there is no risk of losing parts. •...
Seite 27
x 10 IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 27 2020-09-10 18:28...
Seite 28
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 28 2020-09-10 18:28...
Seite 29
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 29 2020-09-10 18:28...
Seite 30
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 30 2020-09-10 18:28...
Seite 31
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 31 2020-09-10 18:28...
Seite 32
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 32 2020-09-10 18:28...
Seite 33
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 33 2020-09-10 18:28...
Seite 34
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 34 2020-09-10 18:28...
Seite 35
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 35 2020-09-10 18:28...
Seite 36
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 36 2020-09-10 18:28...
Seite 37
GASTRONOMY SYSTEM Buy separate IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 37 2020-09-10 18:28...
Seite 38
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 38 2020-09-10 18:28...
Seite 39
IM_623514550201_Charcoal_BBQ_Pampas_v3.indd 39 2020-09-10 18:28...