Seite 1
....25-35 Istruzioni per l'uso ....36-46 Gebrauchsanweisung Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per L'uso CM 304.1 5650001825 C161081...
Worauf Sie achten müssen Bevor Sie das neue Kochfeld benutzen, lesen Sie bitte Vor dem Einbau sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Sie enthält wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit und Informa tionen zum Gebrauch und zur Pflege des Kochfeldes. q Der elektrische Anschluss muss von einem kon zessionierten Fachmann vorgenommen werden.
q Legen Sie keine brennbaren Gegenstände auf das Kochfeld. q Falls am Kochfeld Sprünge, Risse oder Brüche auftreten, muss das Gerät sofort außer Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät grundsätzlich über die Herdsicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus oder trennen Sie eine eventuell vorhandene Steckvorrichtung.
Seite 5
q Entfernen Sie Übergelaufenes sofort mit dem Glas schaber. Dies gilt besonders für Angeschmolze nes, Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen. q Reinigen Sie das Kochfeld nur im abgekühlten Zustand, d.h. wenn die Restwärme Anzeige nicht mehr leuchtet. Auf das heiße Kochfeld aufgetragene Reinigungs und Pflegemittel verursachen Flecken.
Metallisch schillernde Abgeschmirgeltes Dekor Verfärbungen durch Topfa durch ungeeignete Reinigung brieb oder ungeeignete Re smittel. iniger. q Wir empfehlen Ihnen Töpfe und Pfannen mit So können Sie dicken, ebenen Böden. Unebene Böden verlän Energie sparen gern die Garzeiten. q Wählen Sie immer einen Topf mit der richtigen Größe für Ihre Speisemengen.
Stromverbrauch normal 1½fach 4fach Topf ohne Topf mit ebenem Topf mit Deckel Boden und Deckel unebenem Boden q Die Temperatur der Kochstelle wird durch Ein und Hinweise: Ausschalten der Heizung geregelt; das heißt die rotglühende Heizung ist nicht immer sichtbar. Wenn Sie eine niedrige Kochstufe wählen, schaltet sich die Heizung öfter aus, bei höheren Kochstu fen nur selten.
Bläschen mit weniger als 1 mm Durchmesser mehr oder weniger stark auf fallen. Sie beeinträchtigen weder die Funktions fähigkeit noch die Haltbarkeit der Glaskeramik Kochfläche. Das Kochfeld CM 304.1 Kochstelle Kochstelle 18 cm 14,5 cm Kochstelle...
So stellen Sie ein Mit den Kochstellen Schaltern stellen Sie die Heizleis Kochstellen Schal tung der Kochstellen ein. Sie können den Schalter nach rechts oder links dre hen. 1= niedrigste Leistung 6 = höchste Leistung Wärmen je nach Menge 1 oder 2 Ankochen Fortkochen nach Bedarf höher oder niedriger...
Reinigen Sie das Kochfeld nach jeder Benutzung, da Reinigung mit Kochreste nicht einbrennen. Ist das Kochfeld stark verschmutzt, benutzen Sie am besten den Glasschaber. q Gehen Sie nur mit der Klinge über die Glaskeramik Kochfläche. Das Gehäuse könnte die Glaskeramik verkratzen. q Erneuern Sie beschädigte Klingen sofort.
Seite 11
Geeignete Reinigungsmittel für Glaskeramik Kochflächen: Reinigungsmittel Bezugsquellen Glasschaber Bau /Hobbymärkte, Elektro Fachhandel, Küchenfachgeschäfte, Kundendienst Ersatzklingen Bau /Hobbymärkte, Drogerien, Malerbedarfshandel, Kundendienst AKO Milk, Aktiv Pflegereiniger für Drogerien, Glaskeramik, blanko rein, CERA Haushaltswarenhandel, CLEN, domol, Dr. Beckmann Elektrofachhandel, Pflegereiniger, Frisch Aktiv, Groß /Supermärkte, Kochfeldreiniger, Reiniger für Lebensmittelhandel, CERAN Kochflächen,...
Den Rahmen reinigen Sie am besten nur mit lau Kochfeldrahmen warmer Spüllauge. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel oder den Glasschaber. Die Oberfläche kann beschädigt werden. Kundendienst Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E Nummer und FD Nummer des Gerätes Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung.
Seite 13
Table de matières Remarques importantes ..... Avant l'encastrement ......Consignes de sécurité...
Remarques importantes Avant d'utiliser la nouvelle table de cuisson, veuillez Avant lire attentivement la présente notice d'utilisation. Elle l'encastrement contient des remarques importantes pour votre sécurité et des informations pour l'utilisation et l'entretien de la table de cuisson. q Le branchement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé.
pour étouffer les flammes puis éteignez le foyer. Laissez le récipient refroidir sur le foyer. q Les cordons d'alimentation des appareils électriques ne doivent jamais toucher les foyers très chauds ni se coincer dans la porte du four très chaude. La gaine isolante du cordon s'endommagerait.
Seite 16
q Si vous utilisez une vaisselle spéciale, conformez vous aux instructions du fabricant. Table de cuisson q N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de rangement ou de travail. Des rayures peuvent sinon être occasionnées par le sel, le sucre ou par les grains de sable issus du lavage des légumes.
Exemples de dégâts Ils n'influent en rien sur le fonctionnement et la possibles robustesse de la vitrocéramique. Tache creuse due à du sucre Rayures dues à des grains de fondu ou à des aliments sel, de sucre ou de sable ou à contenant une forte quantité...
Seite 18
haut de la casserole. Celui ci est généralement supérieur au diamètre du fond. q Ramenez à temps le foyer sur une position de chauffe plus basse. q Profitez de la chaleur résiduelle. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le foyer 5 à...
q Le chauffage sous le foyer module sa puissance Remarques par un enclenchement et une coupure périodiques. Cela signifie que le chauffage rougeoyant n'est pas toujours visible. Si vous avez choisi une faible puissance de chauffage, ce dernier s'éteint plus souvent. Si vous avez choisi une forte puissance, il s'éteint rarement.
La table de cuisson CM 304.1 Foyer Foyer 18 cm 14,5 cm Foyer Foyer 14,5 cm 18 cm Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson est équipée d'un indicateur de Indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Vous savez ainsi chaleur résiduelle...
Réglages Les interrupteurs des foyers permettent de régler Interrupteurs la puissance de chauffe des foyers. foyers Vous pouvez tourner le bouton à droite ou à gauche. 1= Puissance minimum 6 = Puissance maximum Echauffer suivant la quantité 1 ou 2 Démarrage de la cuisson Maintien de la cuisson puissance plus ou moins élevée suivant...
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation Nettoyage pour éviter la carbonisation des résidus de cuisson. Si la vitrocéramique est très sale, utilisez de préférence un râcloir à verre. q Passez uniquement la lame sur la table de cuisson vitrocéramique car le boîtier du racloir pourrait rayer la vitrocéramique.
Produits nettoyants appropriés aux tables de cuisson en vitrocéramique: Produits nettoyants Fournisseurs Racloir à verre Magasins de bricolage, de fournitures électriques, cuisinistes, service après vente. Lames de rechange Magains de bricolage, drogueries, marchands de peinture, service après vente BUHLER nettoyant vitrocéramique, Granes Surfaces JEX vitrocéramique, Supermarchés,...
Service après vente Lorsque vous faites appel au service après vente, indiquez lui toujours les numéros E (numéro du produit) et FD (numéro de fabrication) de l'appareil. La plaque signalétique comportant ces numéros figure au dos de la présente notice. Protection de l'environnement Pour vous parvenir, cet appareil a été...
Seite 25
Inhoudsopgave Hierop moet u letten ......Voor het inbouwen ......Veiligheidsvoorschriften .
Hierop moet u letten Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat Voor het inbouwen u de nieuwe kookplaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke tips voor uw veiligheid en informatie over het gebruik en het onderhoud van de kookplaat. q Het toestel moet door een vakman met een vergunning aan het elektriciteitsnet aangesloten worden.
q Blijf in de buurt als u gerechten met vet of olie bereidt. Als olie zeer heet is, kan de vlam in de pan slaan. Giet nooit water in brandend vet of brandende olie. Verbrandingsgevaar! Plaats een deksel op de pan om de vlammen te doven en schakel de kookzone uit.
Seite 28
Kookplateau q Gebruik het kookplateau niet om dingen neer te zetten of als aanrecht. Door zout, suiker en door zandkorrels die achterblijven na het schoonmaken van groente, kunnen krassen op het kookplateau ontstaan. q Zorg er voor dat er geen harde of spitse voorwerpen op het kookplateau vallen.
Voorbeelden van mogelijke U hebt geen invloed op de functie en stabiliteit van het schade glaskeramisch materiaal. Aantasting van het Krassen door zout, suiker of glasoppervlak door gesmolten zandkorrels of door een pan suiker of gerechten die veel met een ruwe bodem. suiker bevatten.
q Maak gebruik van de restwarmte. Bij lange bereidingstijden kunt u de kookzone al 5 tot 10 minuten voor afloop van de bereidingstijd uitschakelen. q Zolang de restwarmte indicatie brandt, kunt u de uitgeschakelde kookzone ook gebruiken om gerechten op te warmen of te smelten. Stroomverbruik normaal 1½...
1 mm sterk opvallen. Deze hebben geen nadelige invloed op de functie of op de levensduur van het glaskeramische kookplateau. Het kookplateau CM 304.1 Kookzone Kookzone 18 cm 14,5 cm Kookzone...
Zo stelt u in Met de kookzoneknoppen stelt u het Kookzone verwarmingsvermogen van de kookzones in. knoppen U kunt deze naar rechts of naar links draaien. 1= laagste stand 6 = hoogste stand Verwarmen afhankelijk van de hoeveelheid 1 of 2 Aan de kook brengen Laten doorkoken volgens behoefte hoger of lager...
Reinig het kookplateau na elk gebruik, Reiniging zodat kookresten niet inbranden. Bij hardnekkig vuil op het glaskeramiek kunt u het best de schraper gebruiken. q Raak de keramische kookplaat alleen aan met het mes van de schraper. Het handvat kan het glaskeramiek beschadigen.
Geschikte reinigingsmiddelen voor het keramische kookplateau: Reinigingsmiddel Verkrijgbaar bij Schraper Bouwmarkten, doe het zelf zaken, elektro speciaalzaken, keukenspeciaalzaken, klantenservice Vervangende schrapermessen Bouwmarkten, doe het zelf zaken, drogisterijen, verf winkels, klantenservice VITRO CLEN, Jif Keramische drogisten, Kookplaatenreiniger, Staal Fix, huishoudsspeciaalzaken, cera fix supermarkten Ongeschikte reinigingsmiddelen: Gebruik in geen geval krassende sponsjes of...
Klantenservice Als u contact opneemt met de klantenservice, dient u het E nummer en het FD nummer van uw apparaat door te geven. Het typeplaatje met deze nummers vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. Milieubescherming Op weg naar u werd uw nieuwe apparaat beschermd De verpakking en door de verpakking.
Seite 36
Indice Raccomandazioni ......Prima del montaggio ......Istruzioni di sicurezza .
Raccomandazioni Prima di utilizzare il nuovo piano di cottura, si Prima del raccomanda di leggere attentamente le presenti montaggio istruzioni per l'uso. Queste ultime contengono importanti informazioni sulla sicurezza, sull'uso e la manutenzione del piano di cottura. q Il collegamento elettrico deve essere eseguito da personale esperto autorizzato.
q Sorvegliate continuamente le pietanze in preparazione con olio o grassi. L'olio surriscaldato può infiammarsi. Non versate mai acqua nell'olio o nei grassi in fiamme. Pericolo di ustioni! Coprite la stoviglia, per soffocare il fuoco e disattivate la zona di cottura. Fate raffreddare la stoviglia sulla zona di cottura.
Seite 39
Superficie di cottura q Non utilizzare il piano di cottura come superficie d'appoggio o di lavoro. Sale, zucchero e granelli di sabbia - p. es. dalla pulizia di verdura - possono provocare graffi sul piano di cottura. q Badare che sul piano di cottura non cadano oggetti duri o acuminati.
Esempi di possibili danni Esse non influenzano né la funzionalità, né la durata del piano di cottura. Formazioni concoidali, a Graffi, a causa di sale, causa di zucchero fuso zucchero o di granelli di attaccato o di alimenti sabbia, oppure a causa di fondi contenenti molto zucchero.
q Sfruttate il calore residuo. Nei lunghi tempi di cottura la zona di cottura può essere spenta già 5 10 minuti prima della fine del tempo di cottura. q Finché l'indicatore di calore residuo è illuminato, la zona di cottura spenta può essere usata anche per riscaldare o per fondere.
1 mm di diametro. Queste non pregiudicano né la funzionalità, né la durata del piano di cottura. Il piano di cottura CM 304.1 Zona di cottura Zona di cottura 18 cm 14,5 cm...
Regolazione Con i selettori delle zone di cottura regolate la potenza Selettori delle zone di riscaldamento delle zone di cottura. di cottura il selettore può essere ruotato verso destra o verso sinistra. 1= potenza minima 6 = potenza massima Riscaldare secondo la quantità...
Pulire il piano di cottura dopo ogni uso, per evitare Pulizia che i residui di cottura possano attaccarsi bruciando. Se la superficie in vetroceramica è molto sporca, usate preferibilmente il raschietto per vetro. q Passate solo con la lama sulla superficie in vetroceramica.
Prodotti per la pulizia idonei per superfici di cottura in vetroceramica: Prodotto Fornitori Raschietto per vetro Magazzini per bricolage/hobby, elettroforniture, negozi speciali per cucine, assistenza tecnica Lame di ricambio Magazzini per bricolage/hobby, drogherie, commercio di colori e vernici, assistenza tecnica SWISSCLEANER, casalinghi, ferramenta, VITRO CLEN...
Assistenza tecnica Se chiedete l'intervento del servizio assistenza clienti siete pregati d'indicare la sigla del prodotto (E Nr.) ed il numero di fabbricazione (FD Nr.) dell'apparecchio. La targhetta d'identificazione con queste sigle si trova a tergo di questo libretto d'istruzioni per l'uso. Tutela ambientale L'imballaggio ha protetto il nuovo apparecchio Imballaggio e...