Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT MS-410 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT MS-410 Bedienungsanleitung

Magnetfeldprüfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS-410:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Magnetfeldprüfer MS-410
Best.-Nr. 2181382
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Prüfgerät, das für den Nachweis magnetischer Gleich-
und Wechselfelder vorgesehen ist. Das Prüfgerät eignet sich besonders zur Überprüfung der
Funktionstüchtigkeit von stromführenden Induktivitäten wie Relais, Magnetventilen usw. Der Prüf-
betrieb wird durch die Art des Kontakts nicht beeinträchtigt, weshalb eine Öffnung des Gehäuses
unter normalen Umständen nicht erforderlich ist. Wird ein Magnetfeld erkannt, beginnt die Prüf-
spitze zu blinken. Ein Dauermagnet zur Funktionsprüfung ist im Lieferumfang enthalten.
Das Prüfgerät verfügt zudem über eine integrierte LED-Leuchte.
Der Magnetfeldprüfer wird über zwei Mikrobatterien mit Strom versorgt. Eine andere Energie-
versorgung Lichtquelle nicht verwendet werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüssen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Pro-
dukt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Magnetfeldprüfer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden
Sie
aktuelle
Bedienungsanleitungen
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Besondere Vorsicht ist geboten, wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird.
Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
über
den
Link
• Umfassen Sie den Magnetfeldprüfer ausschließlich an den vorgesehenen Griffflächen.
Berühren Sie das Gerät niemals oberhalb der darauf befindlichen Markierungen.
• Im Prüfgerät sind magnetische Komponenten verbaut. Halten Sie es daher stets
von Personen mit empfindlichen Implantaten (z. B. Herzschrittmachern o. ä.) fern.
• Das Gehäuse des Magnetfeldprüfers darf mit Ausnahme der Entfernung der Bat-
teriefachabdeckung unter keinen Umständen geöffnet werden.
• Halten Sie den Magnetfeldprüfer stets frei von Verunreinigungen und bewahren
Sie ihn an einem geeigneten Ort auf.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise der übrigen Geräte, die
an dieses Produkt angeschlossen sind.
c) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterie/den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ver-
wenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder
beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervor-
rufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher Schutz-
handschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente und Komponenten
1 Prüfspitze
2 LED-Prüfindikator
3 Prüftaste
4 Befestigungsklammer
Einlegen/Wechsel der Batterien
Vor der erstmaligen Inbetriebnahme und sobald sich das Prüfgerät oder die LED-Leuchte nicht
mehr einschalten lassen, müssen die Batterien eingesetzt bzw. ausgetauscht werden. Dem
Prüfgerät liegen zwei Batterien bei.
Zum Einsetzen bzw. Ersetzen der Batterien sind die
nachstehend aufgeführten Schritte auszuführen:
• Drücken Sie das Gehäuseteil zwischen der
Befestigungsklammer (4) und dem Schalter
für die LED-Leuchte (5) vorsichtig nach unten und ziehen Sie das Batteriefach (6) nach
hinten aus dem Prüfgerät heraus.
• Setzen Sie dann zwei Mikrobatterien (AAA) in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die
Angaben zur Polarität im Batteriefach. Wir empfehlen die Verwendung von Alkali-Batterien,
da sich diese durch eine längere Betriebszeit auszeichnen.
• Verschließen Sie das Batteriefach anschließend wieder.
Geeignete Batterien können Sie unter der Bestellnummer 65 23 03 beziehen. Bestellen Sie die
Batterien immer im Doppelpack.
5 Schalter für LED-Leuchte
6 LED-Leuchte und Batteriefach
7 Dauermagnet für Funktionsprüfung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT MS-410

  • Seite 1 • Das Gehäuse des Magnetfeldprüfers darf mit Ausnahme der Entfernung der Bat- Bedienungsanleitung teriefachabdeckung unter keinen Umständen geöffnet werden. Magnetfeldprüfer MS-410 • Halten Sie den Magnetfeldprüfer stets frei von Verunreinigungen und bewahren Sie ihn an einem geeigneten Ort auf. Best.-Nr. 2181382 •...
  • Seite 2: Technische Daten

    Technische Daten Verwendung Eingangsspannung/-strom ...... 2 x Mikrobatterie (Alkali) des Typs AAA Prüfen Sie mit Hilfe des beiliegenden Prüfmagneten vor jeder Messung die Funkti- Stromverbrauch ........ca. 32 mA onstauglichkeit des Magnetfeldprüfers. Schutzklasse .......... 2 (verstärkte oder doppelte Isolierung) a) Funktionsprüfung Feststellbare Magnetfelder .....
  • Seite 3: Operation

    • Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the appliance. Operating Instructions • Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician Magnetic Field Tester MS-410 or an authorised repair centre. • If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, Item No. 2181382 contact our technical support service or other technical personnel.
  • Seite 4: Technical Data

    Technical Data b) Test Mode • Press the test key (3) and hold it down during the test period. Input voltage / current ......2 x alkaline micro batteries (AAA) • Place the test tip by the object that you wish to test. Power consumption ........
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    Mode d’emploi le boîtier du testeur de champs magnétiques. Testeur de champs magnétiques MS-410 • Gardez le testeur de champs magnétiques propre et rangez-le dans un lieu adapté. • Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le N°...
  • Seite 6: Données Techniques

    Données techniques Fonctionnement Tension/courant d’entrée ......2 micro piles (AAA) alcalines Avant chaque mesure, assurez-vous que le testeur de champs magnétiques fonc- Consommation électrique ....... env. 32 mA tionne grâce à l'aimant de test fourni. Classe de protection ....... 2 (isolation double ou renforcée) a) Test de fonctionnement Champs magnétiques ......
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    • Houd de magnetisch veld-tester schoon en berg deze op een geschikte plek op. Gebruiksaanwijzing • Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting Magnetisch Veld-tester MS-410 van het apparaat. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door Bestelnr.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Technische gegevens Bediening Ingangsspanning/-stroom ....... 2 x alkaline microbatterijen (AAA) Controleer vóór elke meting of de magnetisch veld-tester functioneert door de mee- Stroomverbruik ........ong. 32 mA geleverde testmagneet te gebruiken. Veiligheidsklasse ........2 (dubbele of verstevigde isolatie) a) Functietest Magnetische velden ........

Inhaltsverzeichnis