Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MULTI S400:

Werbung

Όργανα σειράς S400 – MULTI - Κωδ. 58111 – Απρίλιος 2009 – Αναθ. 1
Προειδοποίηση
Το όργανο S400 της advanSea πληροί τις ισχύουσες διατάξεις.
Σηµαντικό
Είναι αποκλειστική ευθύνη του κατόχου να βεβαιωθεί ότι η παρούσα συσκευή έχει εγκατασταθεί
και χρησιµοποιείται µε τέτοιο τρόπο ώστε να µην προκαλέσει ατυχήµατα, τραυµατισµό ή ζηµιά
σε περιουσία. Ο χρήστης του προϊόντος αυτού είναι ο µόνος υπεύθυνος για την τήρηση των
πρακτικών ασφαλείας στη ναυσιπλοΐα.
Εγκατάσταση: Σε περίπτωση που η εγκατάσταση δεν είναι σωστή, η συσκευή δεν θα µπορεί
να αποδώσει όπως έχει σχεδιαστεί. Σε περίπτωση αµφιβολίας, συµβουλευθείτε τον αντιπρόσωπο
της Advansea. Βεβαιωθείτε ότι σε περίπτωση διάνοιξης οπών, αυτές θα γίνουν σε ασφαλές
σηµείο και δεν θα επηρεάσουν τη δοµή του σκάφους. Σε περίπτωση αµφιβολίας,
συµβουλευθείτε κάποιο ναυπηγό.
Η PLASTIMO ΑΡΝΕΙΤΑΙ ΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ
ΤΡΟΠΟ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑ, ΖΗΜΙΑ Η ΝΑ ΑΝΤΙΒΑΙΝΕΙ ΤΟ
ΝΟΜΟ.
Επίσηµη γλώσσα: Η παρούσα δήλωση, οιαδήποτε εγχειρίδια οδηγιών, εγχειρίδια χρήστη και
λοιπές πληροφορίες που αφορούν αυτή τη συσκευή, εφεξής αποκαλούµενες «τεκµηρίωση»
µπορούν να µεταφραστούν σε άλλες γλώσσες. Σε περίπτωση διαφοράς σχετικά µε την ερµηνεία
της τεκµηρίωσης, θα υπερισχύει το γαλλικό κείµενο. Το παρόν εγχειρίδιο παρουσιάζει τη
διαδικασία εγκατάστασης και λειτουργίας της συσκευής ως έχει κατά τη στιγµή της έκδοσής
του. Η AdvanSea διατηρεί το δικαίωµα να προβεί σε αλλαγές των τεχνικών χαρακτηριστικών
χωρίς προειδοποίηση.
Andere Sprachen sind von der CD-Rom abrufbar oder von:
∆ικαιώµατα Πνευµατικής Ιδιοκτησίας © 2009 Plastimo, Γαλλία, µε την επιφύλαξη
παντός δικαιώµατος. Το AdvanSea
Plastimo.
MULTI S400
Anwender-Handbuch
www.advansea.com
TM
αποτελεί καταχωρηµένο εµπορικό σήµα της
www.advansea.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AdvanSea MULTI S400

  • Seite 1 Εγκατάσταση: Σε περίπτωση που η εγκατάσταση δεν είναι σωστή, η συσκευή δεν θα µπορεί να αποδώσει όπως έχει σχεδιαστεί. Σε περίπτωση αµφιβολίας, συµβουλευθείτε τον αντιπρόσωπο της Advansea. Βεβαιωθείτε ότι σε περίπτωση διάνοιξης οπών, αυτές θα γίνουν σε ασφαλές σηµείο και δεν θα επηρεάσουν τη δοµή του σκάφους. Σε περίπτωση αµφιβολίας, συµβουλευθείτε...
  • Seite 2 Übersetzungen erstellt wurden. Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Bedienung entsprechend dem Fertigungsstand des AdvanSea Gerätes zur Zeit der Drucklegung. AdvanSea behält sich das Recht vor, Veränderungen ohne Ankündigungen durchzuführen. Copyright© 2009 Plastimo, Frankreich. Alle Rechte vorbehalten. AdvanSea™ ist ein registrierter Markenname von Plastimo.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents 1. Einführung 1.1. Basis-Beschreibung ............S.5 1.2. Zusatz-Komponenten zum MULTI S400 ......S.6 1.3. Technische Spezifikationen ..........S.6 2. Bedienung 2.1 Einschalten ..............S.8 2.2 Funktionen wählen ............S.8 2..1. Informationen der oberen Anzeige wählen 2.22. Informationen der unteren Anzeige wählen 2.23.Maßeinheiten wählen...
  • Seite 4 3. Installation 3.1. NMEA 0183 Verbindungen ..........S.19 3.1.1. NMEA 0183 Eingangsdaten 3.1.2. NMEA 0183 Ausgangsdaten 3.2. Montage und Verdrahtung ..........S.20 3.2.1. Multi S400 montieren 3.2.2. Beschreibung der elektrischen Anschlüsse 3.2.2.1. Bus-Verbindung 3.2.2.2.LOG/Lot-Anschluss 3.2.2.3. Lot-Separatanschluss 3.2.2. Verbindungen 4. Fehlersuche ...............S.23...
  • Seite 5: Einführung

    1 Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für ein AdvanSea Produkt entschieden haben. Wir sind überzeugt, das S400 wird Ihnen für viele Jahre als zuverlässige Navigationshilfe Freude bereiten. Dieses Handbuch beschreibt, wie das Multi S400 zu installieren und zu bedienen ist.
  • Seite 6: Zusatz-Komponenten Zum Multi S400

    Schutzkappe Anwender-Handbuch Garantie-Karte Selbstklebende rückseitige Abdichtung für Einbaumontage Das Multi S400 wird nicht mit Gebern ausgeliefert. Es können komplete Gebersätze separat bestellt werden. Informationen hierzu, wie auch eine komplette Zubehör-Liste sind von der Webseite abrufbar: www.advanSea.com. 1.3. Technische Spezifikationen Messwert-Spezifikationen...
  • Seite 7 Elektrische Spezifikationen Geschaltet gegen Masse, offener Kollektor, 30V DC und 300mA max. Summer-Ausgang Es wird empfohlen, den Ausgang mit einer 300mA Sicherung zu (grüne Ader): schützen. Version 3.01, asynchron 4800 baud, 8 bit link, ohne Parität, 1 Stop NMEA 0183: Bit.
  • Seite 8: Bedienung

    2 Bedienung 2.1. Einschalten Das MULTI S400 verfügt über keinen Ein-/Ausschalter. Es wird direkt mit der Versorgungs- Spannung ein- und ausgeschaltet (rote Ader +, schwarze Ader -). Die beim Ausschalten vorhandenen Einstellungen werden gespeichert. 2.2. Übersicht der Tasten-Funktionen 2.2.1. Informationen in der oberen Anzeige wählen Mit der Taste nacheinander die Informationen der oberen Zeile durchwählen:...
  • Seite 9: Informationen Der Unteren Anzeige Wählen

    2.2.2. Informationen in der unteren Anzeige wählen Mit der Taste nacheinander die Informationen der unteren Zeile durchwählen: Regatta-Stoppuhr Regatta-Stoppuhr STOPPUHR STOPPUHR Batteriespannung Batteriespannung Teildistanz Teildistanz Trip DIST Trip DIST Gesamt-Distanz Gesamt-Distanz Total DIST Total DIST Temperatur Temperatur TEMP TEMP Tiefe Tiefe TIEFE TIEFE...
  • Seite 10: Maßeinheiten Wählen

    2.2.3. Maßeinheiten wählen Um Maßeinheiten der oberen Anzeige zu ändern, die Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt halten. Um Maßeinheiten der unteren Anzeige zu ändern, die Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt halten. In der folgenden Tabelle sind die wählbaren Einheiten für die unterschiedlichen Daten aufgeführt : Daten Maßeinheiten...
  • Seite 11: Countdown-Zähler

    2.2.5. Countdown Zähler In der unteren Zeile, CHRONO aufrufen und zum Starten, die Tasten gleichzeitig drücken. Der Countdown startet von der im Display gezeigten Zeit. Diese kann zwischen 1 und 10 Minuten eingestellt werden. Bei jeder erreichten vollen Minute ertönt ein langes Piep-Signal. Für die letzten 5 Sekunden ertönt jede Sekunde ein kurzes Signal, gefolgt von einem langen Ton bei Erreichen der Nullzeit.
  • Seite 12: 1Tiefenalarme Einstellen

    Ein Alarm kann durch Drücken einer beliebigen Taste an jedem zum System gehörenden Instrument unterbrochen werden, erscheint jedoch wieder nach 3 Minuten, wenn dann der Alarmzustand noch anliegt. Ein neu auftretender Alarmzustand löst unabhängig wieder einen Alarm aus. Mehrere an einem Bus angeschlossenen Module können Alarmmeldungen auch an andere kompatible Instrumente weiterleiten.
  • Seite 13: Batterie-Alarm Einstellen

    2.3.3. Batterie-Alarm einstellen Um rechtzeitig bei schwächer werdender Batteriespannung gewarnt zu werden, kann ein Grenzwert eingestellt werden, bei dem ein Alarm ausgelöst wird, wenn die Spannung unter diesen Wert sinkt. (Bei niedriger Spannung wird auch die Echolot-Sendeleistung geringer.) ein- oder mehrfach drücken, bis die "bAt "-Anzeige erscheint. menu einen Grenzwert einstellen, bei dessen Unterschreiten ein Alarm ausgelöst werden soll.
  • Seite 14: Wassertemperatur Kalibrieren

    2.4.3. Wassertemperatur kalibrieren Wird die Wassertemperatur nicht korrekt gezeigt, kann der korrekte Wert mit einem Thermometer gemessen und danach kalibriert werden. Zur Durchführung, menu zwei Sekunden lang drücken, dann mehrfach menu drücken, bis die 'tEMP' Anzeige erscheint. Dann mit oder die korrekte Temperatur einstellen.
  • Seite 15: Countdown-Zeit Einstellen

    2.4.6. Countdown-Zeit einstellen Da für die Countdown-Zählung unterschiedliche Zeitvorgaben bestehen können, lässt sich die Startzeit wie folgt vorgeben. Zur Durchführung, menu zwei Sekunden lang drücken, dann mehrfach menu drücken, bis die 'tIME Setup' Anzeige erscheint. oder die benötigte Zeitvorgabe eingeben. zurück zur Normal-Anzeige.
  • Seite 16: Daten Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    2.4.9. Daten auf Werkseinstellung zurücksetzen Es ist jederzeit möglich, geänderte Instrumentenanzeigen auf die Werkseinstellung zurück zu setzen: • Speed-Wert: Knoten • Tiefenwert: Meter • Distanzwert: Nautische Meilen • Temperaturwert: °Celsius • Speed-Dämpfung: 10 Sekunden • Speed Kalibrierungs-Koeff.: Anstieg auf 1.0 •...
  • Seite 17: Netzwerk-Betrieb (Bus As-1)

    2. 6. Netzwerk-Betrieb (Bus AS-1) Die Produkte der advanSea-Familie benutzen für die gegenseitige Kommunikation ein schnelles Datenprotokoll, das über den AS-1 Bus übertragen wird. Es ist dafür nur eine Verbindungsader erforderlich. Setup-Einstellungen müssen keine erfolgen. Das Übertragungsprotokoll ermögliche einen multiplen Datenaustausch mit einer vorher definierten Übertragungsgeschwindigkeit.
  • Seite 18: System-Fehlermeldungen

    2.7. System-Fehlermeldungen Es können 3 System-Fehlermeldungen gezeigt werden: Wird immer gezeigt, wenn die Versorgungsspannung unter 9V sinkt (Sicherheits- Err Bat Grenzwert. Sobald die Spannung wieder höher ist, verlöscht der Alarm. Err MEM Erscheint beim Einschalten, wenn ein Speicherfehler festgestellt wird. Erscheint nach dem Einschalten, wenn eine Bus-Kontaktunterbrechung festgestellt Err Bus wird.
  • Seite 19: Installation

    3 Installation 3.1. NMEA 0183 Verbindungen Das Multi S400 hat je einen NMEA0183 Eingang und Ausgang (nicht geschirmt). Das verwendete 0183 Format entspricht der Version V3.01 von Januar 2002. 3.1.1. NMEA 0183 Eingangsdaten Die NMEA0183 Schnittstelle kann 5 der in der Tabelle aufgeführten Datensequenzen simultan erfassen.
  • Seite 20: Montage Und Verdrahtung

    3.2. Montage und Verdrahtung 3.2.1. Multi S400 montieren Das Multi 6400 muss geschützt an gut einsehbarer Stelle montiert werden. Zum Kompass muss eine Distanz von mindestens 10cm und zu Radar- und Funkgeräten von mindestens 50cm eingehalten werden. Zu Maschinen, Leuchtstoffröhren, Umformern sowie Funk- und Radar- Sendern muss der Abstand so groß...
  • Seite 21: Lot-Separatanschluss

    Den Minus der 12V Spannungsversorgung an die schwarze Ader anschließen und den Plus über einen Schalter und eine 1A-Sicherung an die rote Ader anschließen. • Bei einem System mit mehreren AdvanSea-Instrumenten, sämtliche orangen Adern miteinander verbinden. • Bei NMEA Eingangsdaten (z.B. vom GPS) den NMEA '+' an die gelbe Ader und den NMEA '-' an die schwarze Ader anschließen.
  • Seite 22 Installation und Bedienung S400 Serie...
  • Seite 23: Fehlersuche

    – In vielen Fällen dürfte ein Fehler gefunden und beseitigt werden, ohne dass ein Fachservice erforderlich ist. Bitte, mit Hilfe dieser Anleitung versuchen, den Fehler selbst zu beseitigen, bevor ein AdvanSea Spezialist kontaktiert wird. Gerät lässt sich nicht einschalten: •...
  • Seite 24: Kontaktadressen

    56100 LORIENT - FRANCE 473 31 HENÅN - SWEDEN Tél : +33 (0)2 97 87 36 36 Ph: +46 (0)304 360 60 Fax : +33 (0)2 97 87 36 49 Fax: +46 (0)304 307 43 E-mail: info@navimo.se e-mail : sales.international@plastimo.fr www.advansea.com...
  • Seite 25 S400 Serie GPS / Combo advanSea ist ein Markenzeichen von S400 Serien Instrument – MULTI - Ref. 58111 – April 2009 – Rev. 1 Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Λειτουργίας σειράς S400...

Inhaltsverzeichnis