Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSE84717P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSE84717P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSE84717P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
30

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSE84717P

  • Seite 1 FSE84717P User Manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. TECHNICAL INFORMATION................28 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Seite 4: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: Knives and other utensils with sharp • points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position.
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH 2.4 Use be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. • Do not put flammable products or • Connect the mains plug to the mains items that are wet with flammable socket only at the end of the products in, near or on the appliance.
  • Seite 6: Product Description

    lids.
  • Seite 7: Internal Light

    ENGLISH 3.1 Internal light The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. The appliance has an internal lamp. It Otherwise, it goes off automatically after comes on when you open the door or some time to save energy. switch the appliance on while the door is open.
  • Seite 8: Programme Selection

    Indicator Description Drying phase indicator. It is on when you select a programme with the dry‐ ing phase. It flashes when the drying phase operates. Refer to "Pro‐ gramme selection". Delay Start indicator. It is on when you set the delay start. Refer to "Daily use".
  • Seite 9 ENGLISH selected programme and reduces it to The appliance senses the degree of soil 45 °C. This protects glassware in and the amount of dishes in the baskets. particular from damaging. It adjusts the temperature and quantity of water as well as the wash duration. 5.3 AUTO Sense The AUTO Sense program automatically adjusts the wash cycle to the type of...
  • Seite 10: Consumption Values

    Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil Machine • No load The pro‐ • Wash 70 °C EXTRAS are not Care gramme • Intermediate rinse applicable to this cleans the ap‐ • Final rinse programme.
  • Seite 11: Setting Mode

    ENGLISH Settings Values Description End sound Activate or deactivate the acoustic signal for OFF (default) the end of a programme. Auto door open ON (default) Activate or deactivate AirDry. Key tones ON (default) Activate or deactivate the sound of the but‐ tons when pressed.
  • Seite 12 6.2 The water softener The display shows the setting name and its current value. The water softener removes minerals 2. Press OK to enter the setting. from the water supply, which would have The display shows available values. a negative effect on the washing results 3.
  • Seite 13 ENGLISH All the consumption values Water softener lev‐ Amount of water mentioned in this section are determined in accordance with the currently applicable standard in laboratory conditions with water hardness 2.5mmol/L according to the 2019/2022 regulation (water softener: level 3). The pressure and the temperature of water as well as the variations of the...
  • Seite 14: Before First Use

    When the latest programme selection is disabled, the default programme is ECO. 6.7 TimeBeam AirDry is automatically activated with all programmes. The duration of the drying phase and the TimeBeam displays the following door opening time vary depending on the information on the floor below the selected programme and options.
  • Seite 15 ENGLISH 4. Open the water tap. 5. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process. Do not use detergent and do not put dishes in the baskets. After starting the programme, the appliance recharges the resin in the water softener for up to 5 minutes.
  • Seite 16: Daily Use

    4. Close the lid. Make sure that the lid Fill the rinse aid dispenser locks into position. when the indicator (A) is clear. 8. DAILY USE 1. Open the water tap. For information about the 2. Press and hold...
  • Seite 17 ENGLISH • The ECOMETER indicates the During the countdown, you cannot updated level of energy and water change the delay time and the consumption. programme selection. When the countdown is complete, the By default, options must be programme starts. activated every time before you start a programme.
  • Seite 18: End Of The Programme

    8.8 How to cancel a running The function comes into operation automatically: programme • When the programme is completed. • After 5 minutes if a programme was Press and hold for about 3 seconds. not started. The appliance returns to the programme selection.
  • Seite 19: Loading The Baskets

    ENGLISH detergent can result in poor cleaning • The arrangement of the items in the results and hard-water filming or baskets is correct. spotting on the items. Using too much • The programme is suitable to the type detergent with soft or softened water of load and the degree of soil.
  • Seite 20: Care And Cleaning

    10. CARE AND CLEANING 10.2 Internal cleaning WARNING! Before any maintenance • Carefully clean the appliance, other than running the including the rubber gasket of the programme Machine Care, door, with a soft damp cloth. deactivate the appliance and •...
  • Seite 21 ENGLISH 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge 1. Turn the filter (B) counterclockwise of the sump. and remove it. 6. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides.
  • Seite 22 10.6 Cleaning the lower spray 10.7 Cleaning the upper spray arm We recommend to clean the lower spray We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Seite 23 ENGLISH 2. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. 3. To detach the spray arm (C) from the delivery tube (A), turn the mounting element (B) counterclockwise and pull the spray arm downwards. 4.
  • Seite 24: Troubleshooting

    11. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Seite 25 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Malfunction of the wash • Switch the appliance off and on. pump or the drain pump. The display shows i51 - i59 or i5A - i5F. The temperature of the wa‐ •...
  • Seite 26 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance door opens • The AirDry function is activated. You can deactivate the during the wash cycle. function. Refer to "Basic settings". Rattling or knocking sounds • The tableware is not properly arranged in the baskets.
  • Seite 27 ENGLISH Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed appli‐ ance. Activate AirDry to set the automatic opening of the door and to improve the drying performance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient.
  • Seite 28: Technical Information

    Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator. bleware, on the tub and on the • The cap of the salt container is loose. inside of the door.
  • Seite 29: Environmental Concerns

    ENGLISH 12.1 Link to the EU EPREL EPREL database using the link https:// eprel.ec.europa.eu and the model name database and product number that you can find on the rating plate of the appliance. Refer to The QR code on the energy label the chapter "Product description".
  • Seite 30: Kundendienst Und Service

    12. TECHNISCHE DATEN..................59 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 31: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 32: Sicherheitsanweisungen

    Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 15 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Seite 33: Elektrischer Anschluss

    Montageanforderungen entspricht. lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber www.youtube.com/electrolux austritt. www.youtube.com/aeg • Stellen Sie sicher, dass es keine How to install your 60 cm sichtbaren Wasserlecks während und Dishwasher Sliding Hinge nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
  • Seite 34: Innenbeleuchtung

    • Das Wasser im Gerät darf nicht • Bitte beachten Sie, dass eigene getrunken werden, und es darf nicht Reparaturen oder Reparaturen, die mit dem Wasser gespielt werden. nicht von Fachkräften durchgeführt • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem werden, die Sicherheit des Geräts...
  • Seite 35: Produktbeschreibung

    DEUTSCH 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittel-Spender Unterer Sprüharm Unterer Korb Siebe Oberer Korb Typenschild Besteckschublade Salzbehälter Entlüftung 3.1 Innenbeleuchtung Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür schließen oder das Gerät ausschalten. Das Gerät verfügt über eine Andernfalls erlischt sie nach einiger Zeit Innenbeleuchtung.
  • Seite 36: Programmwahl

    Tasten EXTRAS Programmtaste AUTO Sense 4.1 Anzeige ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Im Display werden folgende Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Informationen angezeigt: Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. • ECOMETER • Anzeigen zeigt das umweltfreundlichste •...
  • Seite 37: Glasscare

    DEUTSCH Drucks und der Wassertemperatur sowie Verlängerung der Spüldauer. Die Option funktioniert im zugeordneten Bereich im unteren Korb. SprayZone eignet sich fürs Waschen von Artikeln mit hartnäckiger Verschmutzung, wie beispielsweise Töpfe, Pfannen und Auflaufformen. VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass die A.
  • Seite 38 5.4 Programmübersicht Programm Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS dung zungsgrad Quick • Geschirr • Vor kurzem • Hauptspülgang • ExtraPower • Besteck benutzt 50 °C • GlassCare • Zwischenspülgang • SprayZone • Klarspülgang 45 °C • AirDry •...
  • Seite 39: Informationen Für Prüfinstitute

    DEUTSCH Verbrauchswerte Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) 1) 2) Programm Quick 9.5 - 11.6 0.52 - 0.64 10.5 - 12.9 0.92 - 1.06 1h 30min 11.6 - 14.2 1.00 - 1.15 2h 40min 11 - 13.5 1.12 - 1.26 0.757 AUTO Sense 10.4 - 13.3...
  • Seite 40: Aufrufen Des Einstellmodus

    Einstellungen Werte Beschreibung Tastentöne EIN (Standardein‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Be‐ stellung) tätigung. Aktuelle Prog.-Wahl Ein- und Ausschalten der automatischen AUS (Standardein‐ Wahl des zuletzt verwendeten Programms stellung) mit seinen Optionen. Fußboden-Display EIN (Standardein‐ Ein- oder Ausschalten von TimeBeam.
  • Seite 41 DEUTSCH 6.2 Wasserenthärter 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien Im Display werden die verfügbaren aus dem Spülwasser, die sich nachteilig Werte angezeigt. auf die Spülergebnisse und das Gerät 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um auswirken könnten.
  • Seite 42 Für einen einwandfreien Betrieb des Energieverbrauch um 2 Wh. Der Wasserenthärters muss das Salz des Spülvorgang des Wasserenthärters Enthärters regelmäßig regeneriert endet mit einer vollständigen Entleerung. werden. Dieser Vorgang wird Jeder Spülvorgng des Enthärters automatisch ausgeführt und ist Teil des (möglicherweise mehr als einer im...
  • Seite 43: Auswahl Des Zuletzt Verwendeten Programms

    DEUTSCH 6.4 Endsignal VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Sie können ein akustisches Signal Gerät haben, empfehlen wir, einschalten, das nach Ablauf des diese Funktion Programms ertönt. auszuschalten. AirDryDie Bei einer Störung des automatische Türöffnung Geräts ertönen ebenfalls kann eine Gefahr darstellen. akustische Signale.
  • Seite 44: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Produktnummerncode (PNC Nummer) Wenn AirDry die Tür öffnet, Ihres Geräts angeben. erlischt derTimeBeam. Die Der befindet sich auf dem Typenschild verbleibende Zeit des auf der Gerätetür. Sie können den PNC laufenden Programms kann auch auf dem Display überprüfen. dann auf dem Display des Wählen Sie PNC Nummer aus der...
  • Seite 45: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH VORSICHT! VORSICHT! Beim Befüllen des Dieses Fach (B) ist nur für Salzbehälters können Klarspülmittel vorgesehen. Wasser und Salz austreten. Füllen Sie es nicht mit Starten Sie nach dem Füllen Reinigungsmittel. des Salzbehälters umgehend das kürzeste VORSICHT! Programm, um Korrosion zu Verwenden Sie nur speziell verhindern.
  • Seite 46: Auswählen Und Starten Eines Programms Mit Der My Time Auswahlleiste

    1. Drücken Sie die Entriegelungstaste 2. Drücken Sie die Taste der Option, (A), um den Deckel zu öffnen (C). die Sie einschalten möchten. 2. Füllen Sie das Spülmittel (Gel, Pulver • Die Lampe der Taste leuchtet. oder Tabs) in das Fach (B).
  • Seite 47: Öffnen Der Tür Während Des Gerätebetriebs

    DEUTSCH 8.5 So verzögern Sie den 8.7 Abbrechen der Programmstart eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns 1. Wählen Sie ein Programm. 2. Drücken Sie wiederholt, bis auf Halten Sie etwa 3 Sekunden dem Display die gewünschte gedrückt. Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen Das Gerät kehrt zur Programmauswahl 1 und 24 Stunden).
  • Seite 48: Tipps Und Hinweise

    9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Seite 49: Vor Dem Programmstart

    DEUTSCH Klarspülmittels beeinträchtigt die • Die richtige Geschirrspülmittelmenge Trocknungsergebnisse. Die wird verwendet. Verwendung von zu viel Klarspülmittel 9.5 Beladen der Körbe führt zu bläulichen Schleiern auf den Gegenständen. • Nutzen Sie immer den gesamten • Vergewissern Sie sich, dass der Platz der Körbe.
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    10. REINIGUNG UND PFLEGE Am Programmende erlischt die WARNUNG! Erinnerungsmeldung. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie 10.2 Reinigen des den Netzstecker aus der Geräteinnenraums Steckdose, bevor Wartungsarbeiten mit • Reinigen Sie das Gerät und die Ausnahme des Progamms Gummidichtung der Tür sorgfältig mit...
  • Seite 51: Reinigen Der Siebe

    DEUTSCH 10.4 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde 4. Reinigen Sie die Siebe. Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.5 Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 5.
  • Seite 52: Reinigung Des Unteren

    VORSICHT! 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Eine falsche Anordnung der unten, um ihn wiedereinzusetzen. Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Seite 53 DEUTSCH Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der obere Sprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Der Sprüharm (C) ist im Überleitungsrohr (A) mit dem Montageelement (B) montiert. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z.
  • Seite 54: Problembehebung

    5. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. 6. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und setzen Sie die Anschläge ein.
  • Seite 55 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Wasser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversor‐ gung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Im Display erscheint Sie bei Ihrer örtlichen Wasserbehörde.
  • Seite 56 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Der Wasserstand im Gerät • Schalten Sie das Gerät aus und ein. ist zu hoch. • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Auf dem Display wird iF1 • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der angezeigt.
  • Seite 57: Die Wasch- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät ist eingeschaltet, • Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Be‐ ist aber nicht in Betrieb. reichs. Der Waschgang wird vorübergehend unterbro‐ Auf dem Display wird Power chen und fortgesetzt, sobald die Stromversorgung wie‐ Fail angezeigt.
  • Seite 58 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie AirDry ein, damit die Tür automatisch ge‐ öffnet und die Trocknungsleistung verbessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐...
  • Seite 59: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Gerüche im Gerät. • Siehe Abschnitt „Reinigung der Innenseiten“. • Starten Sie Machine Care das Programm mit einem Entkalker oder einem Reinigungsmittel für Geschirr‐ spüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Seite 60: Link Zur Eu Eprel

    Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes Was‐ max. 60 °C Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren.
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis