Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 86
IDE74243IB
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN
Instruction on mounting and use
DE
Montage- und Gebrauchsanweisung
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi
DA
Bruger- og monteringsvejledningija
FI
Asennus- ja käyttöohjeet
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
NO
Instrukser for montering og bruk
SV
Monterings- och bruksanvisningar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG IDE74243IB

  • Seite 1 Istruzioni di montaggio e d'uso IDE74243IB Instruction on mounting and use Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Bruger- og monteringsvejledningija Asennus- ja käyttöohjeet Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Instrukser for montering og bruk Monterings- och bruksanvisningar...
  • Seite 10 DE - Sicherheit und Bestimmungen Schrank versenkten Geräts an die Die in diesem Handbuch aufgeführten Anleitungen müssen streng eingehalten werden. Es wird für allfällige Stromversorgung zu ermöglichen. ● Zwischenfälle, Schäden und Brände im Gerät nicht gehaftet, Damit die Installation den gültigen die aus der Nichteinhaltung der in diesem Handbuch aufgeführten Anleitungen...
  • Seite 11 Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch eine aluminiumverpackte Produkte direkt auf. externe Zeitschaltuhr oder ein separates Das Aluminium würde schmelzen und Fernbedienungssystem eingeschaltet zu daher Gerät unwiderruflich werden. ● unüberwachte beschädigen. ● Niemals eine Kochvorgang auf einem Kochfeld mit Öl Konserven●...
  • Seite 12 Kindern ohne Aufsicht ausgeführt gekauft werden. Die korrekte Länge für werden. ● Wenn das Gerät zusammen Schrauben, anderen Geräten Installationsanleitung angegeben sind, Gasverbrennung oder anderen verwenden. ● Wenn gleichzeitig dieses Brennstoffen verwendet wird, muss für Gerät und andere Geräte verwendet eine ausreichende Belüftung des Raums werden, die nicht mittels Strom versorgt gesorgt werden.
  • Seite 13 aufgeführten Richtlinien ab. ● Das ausgestattet, mit der Sie eine maximale Stromkabel muss ausreichend lang sein, Absorptionsschwelle einstellen um den Ausbau des Kochfelds aus der können Arbeitsfläche ermöglichen. ● Die Einstellung muss vorgenommen Vergewissern Sie sich, dass die auf dem werden, wenn das Produkt an das Netz Serienschild an der Unterseite des angeschlossen oder wieder an das Netz...
  • Seite 41 2,8 m...
  • Seite 42 KIT WINDOW KIT WINDOW...
  • Seite 44 inst inst R6mm...
  • Seite 45 600mm 515mm 35mm 470mm 565mm ≥60mm 107mm...
  • Seite 46 600mm 515mm 35mm 470mm 565mm ≥100mm 600mm 515mm 35mm 470mm 565mm ≥60mm...
  • Seite 47 OFF! 220V-240V ~ OPTIONAL 50Hz/60Hz CONNECTION 380V-415V ~ 50Hz/60Hz 380V-415V ~ 50Hz/60Hz...
  • Seite 48 220V 240V 220V-240V ~ 50Hz/60Hz BROWN 380V-415V ~ 2N~ 50Hz/60Hz BLACK 220V 240V GREY 220V 240V BLUE...
  • Seite 49 BROWN 380V-415V ~ 3N~ 50Hz/60Hz BLACK 220V GREY 240V 220V 240V 220V BLUE 240V Clack!
  • Seite 50 inst...
  • Seite 51 inst...
  • Seite 52 inst...
  • Seite 55 R.10mm 441mm ≥60mm L3 ≥ 900mm L3 < 900mm L3 < 600mm...
  • Seite 57 V2-V3...
  • Seite 60 FRONT FRONT...
  • Seite 61 FRONT 2,3 - 3 kw 1,6 - 1,85 kw 3 - 3,7 kw Ø 120mm Ø 120mm Ø 200mm 2,1 - 3 kw 1,2 - 1,4 kw Ø 230mm Ø 110mm Ø 120mm Ø 160mm...
  • Seite 86 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung - Ausschließlich Töpfe und Pfannen mit flachem Boden zu 2. Betriebsart verwenden. - Wo möglich, den Deckel auf den Töpfen während des Kochen mit Induktion Kochvorgangs zu lassen Das Induktionskochsystem beruht auf dem physikalischen - Gemüse, Kartoffeln usw. mit einer geringen Wassermenge Phänomen der magnetischen Induktion .
  • Seite 87 3. Befestigung Bevor man die Installation beginnt: • Nach dem Auspacken des Produkts überprüfen Sie, ob es während des Transports nicht beschädigt wurde, und wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Händler oder den Kundendienst, bevor Sie mit der Installation fortfahren. •...
  • Seite 88: Gerätebeschreibung

    4. Gerätebeschreibung Bedienfeldanordnung Anmerkung: Um die Steuerungen zu wählen, ist es ausreichend, die Symbole, die sie darstellen, zu berühren (drücken) Tasten / Display ON/OFF des Kochfelds/Gebläses Aktivierung der „Warming Function" Auswahl des Kochfelds Pause Display Kochbereich Key Lock (Tastensperre) Erhöhung/Reduktion von Power Level (Leistungsstufe) und Anzeige Gebläse aktiv Absaugleistung Anzeige Power Level (Leistungsstufe) und Absaugleistung...
  • Seite 89: Verwendung Des Kochfelds

    VERWENDUNG DES KOCHFELDS Safety Shut Down (Sicherheitsabschaltung) Was vor dem Beginn zu wissen ist: Aus Sicherheitsgründen besitzt jeder Kochbereich eine Alle Funktionen dieses Kochfelds wurden unter Beachtung der maximale Betriebsdauer, eingestellten strengsten Sicherheitsvorschriften geplant. Leistungsniveau abhängt. Aus diesem Grund: • Einige Funktionen aktivieren...
  • Seite 90 Die Stufe Power Booster (Leistungsverstärker) wird im Am Display (2) des Kochbereichs, bei dem die Warming- Bereich Auswahl/Display (2) mit dem Symbol „ “ angezeigt Function aktiv ist, erscheint das Symbol Anmerkung: Die vorderen Kochfelder verfügen nicht über Anmerkung: Wird gleichzeitig ein anderer Kochbereich einen mittels Zeitschalter geregelten Booster (Verstärker);...
  • Seite 91 am Ende des Countdowns wird ein akustisches Signal • die Dauer des Timers auf einstellen, mittels abgegeben (5). Hinweis: Die Anzeige des Countdowns erscheint bei einer verbleibenden Zeit von unter 10 Minuten im folgenden Format Power Limitation (Leistungsbegrenzer) - . Minuten Die Funktion „Power Limitation”...
  • Seite 92: Verwendung Des Gebläses

    - auf das Display (2) im linken vorderen Bereich (FL) Das Gebläse verfügt über drei Geschwindigkeitsstufen drücken (Leistungsstufen) - die Auswahlleiste (3) verschieben, um die neue Einstellung Den Auswahlbalken (3) antippen und mit den Fingern durchzuführen entlangstreichen: nach rechts, um die Leistungsstufe zu erhöhen; nach links, um die Leistungsstufe zu senken.
  • Seite 93: Die Kabel, Mit Denen Das Kit An Das Gerät

    gelten getrennt, zertifiziert werden. Die Installation Die Abzugshaube zeigt an, wenn es notwendig ist, die muss im Einklang mit den geltenden Regelungen für Filterwartung auszuführen: Hausanlagen ausgeführt werden. ACHTUNG: Geruchsfilter Kohle/Keramik „ “(13) schaltet sich ein Die Kabel, mit denen das Kit an das Gerät angeschlossen wird, müssen zu einem zertifizierten Fettfilter „...
  • Seite 94: Leistungstabellen

    4.1 Leistungstabellen Benutzung der Stufe Leistungsstufea Tipologia di cottura (die Angabe ergänzt Ihre Erfahrung und Ihre Kochgewohnheiten Ideal, um die Temperatur der Lebensmittel in kurzer Zeit Power Schnell aufwärmen zu erhöhen (bis zum schnellen Sieden bei Wasser) Max. sowie um Flüssigkeiten schnell aufzuwärmen Leistung Ideal zum Bräunen;...
  • Seite 95 4.2 Kochtabellen Gerichte oder Leistungsstufe und Kochablauf Lebensmittelkategorie Kochvorgang- Erste Phase Leistungen Zweite Phase Leistungen Nudeln kochen Frische Nudeln Wasser erhitzen Booster-9 am Sieden halten Nudeln kochen Frische Nudeln Wasser erhitzen Booster-9 Nudeln, Reis am Sieden halten Nudeln kochen Gesottener Reis Wasser erhitzen Booster-9 am Sieden halten...
  • Seite 96: Wartung

    5. Wartung Fettfilter verfärben, trotzdem ändern sich seine Eigenschaften Wartung der Kochfläche bezüglich des Filterns nicht. Achtung! Bevor Sie jegliche Aktion im Bereich Reinigung Bild 21.2 - 22.5 oder Wartung durchführen, stellen Sie sicher, dass alle Aktivkohle-Filter – Keramik Kochfelder ausgeschaltet sind und das die Wärmeanzeige (Nur für die Version mit Filter) erloschen ist.
  • Seite 97: Störungssuche

    5.2 Störungssuche FEHLER CODE BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN FEHLERBEHEBUNG Vor einem erneuten Die innere Temperatur der Die Elektronik schaltet sich wegen Gebrauch, warten Sie bis elektrischen erhöhter Temperatur ab sich die Fläche abkühlt Komponenten ist zu hoch Verlust der magnetischen Kochgeschirr ist nicht geeignet Entfernen Sie den Topf Eigenschaften Es gelangt kein Strom zu...
  • Seite 168 LIB0172222 Ed. 12/20...

Inhaltsverzeichnis